Table of Contents
  • La Sécurité D'abord /7
  • Conditions Électriques /8
  • Instructions de Transport /8
  • Instructions D'installation /8
  • Commande de Température et Réglage /9
  • Avant L'utilisation /9
  • Bandeau de Commande du Congélateur /10
  • Fonction de Congélation Rapide /10
  • Conservation des Denrées Surgelées /10
  • Fabrication de Glaçons /11
  • Apprendre à Connaître Votre Appareil /11
  • Dégivrage /11
  • Nettoyage et Entretien /11
  • Repositionnement de la Porte /12
  • À Faire / à Éviter /12
  • Fonctionnement /13

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Upright Freezer
Instruction of use
Congélateur Vertical
Notice d'utilisation
‫المنتصب الفريزر‬
‫تعليمات االستخدام‬
RFSA160S
EN-FR-AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RFSA160S

  • Page 1 Upright Freezer Instruction of use Congélateur Vertical Notice d’utilisation ‫المنتصب الفريزر‬ ‫تعليمات االستخدام‬ RFSA160S EN-FR-AR...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Temperature control and adjustment /3 Before operating /3 Freezer control panel /3 Fast freeze function /4 Storing frozen food /4 Freezing fresh food /4 Making ice cubes /4 Getting to know your appliance /4 Defrosting /4 Cleaning and care /5...
  • Page 5 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Page 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a Beko Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 9 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 6. To freeze the fresh foods use the smooth surface. The two front feet can be compartment marked with 4 stars adjusted as required.To ensure that your (recomanded second shelf). appliance is standing upright adjust the two 7.
  • Page 11 Instruction for use After this period, red led can lights (red led is Freezing fresh food on) in the following cases: Please observe the following instructions to - If the appliance is overloaded with fresh food obtain the best results. - If the door is left open by mistake.
  • Page 12 Instruction for use • Before the defrosting set the adjusting 9. Never: • Clean the appliance with unsuitable material; thermostat button on the maximum position in order to strongly freeze the foods. During this eg petroleum based products. • Subject it to high temperatures in any way, time, the temperature in the refrigerator must •...
  • Page 13 Instruction for use Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans As soon as the appliance has reached the containing carbonated liquids into the operating temperature, the noises freezer, as they may burst. automatically reduce in volume. Don’t- Store poisonous or any dangerous The humming noise is emitted by the motor substances in your appliance.
  • Page 14: La Sécurité D'abord /7

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité Beko conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
  • Page 15: Conditions Électriques /8

    Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 4 heures pour permettre au vérifiez que la tension et la fréquence système de se stabiliser.
  • Page 16: Commande De Température Et Réglage /9

    Notice d’utilisation 3. L’intérieur est propre comme l’indique la 3. Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour que l'air section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ». puisse circuler librement (figure 2). 4. La prise de l'appareil est branchée à la •...
  • Page 17: Bandeau De Commande Du Congélateur /10

    Notice d’utilisation Bandeau de commande du Fonction de congélation rapide Pour activer la fonction CONGÉLATION congélateur RAPIDE, veuillez positionner la molette de (Figure 5) réglage de la température sur le mode Le bandeau de commande contrôle la "CONGÉLATION RAPIDE". Il est conseillé de température du congélateur et dispose des ranger les aliments dont vous souhaitez une fonctions suivantes:...
  • Page 18: Fabrication De Glaçons /11

    Notice d’utilisation Congeler les produits frais Dégivrage Veuillez respecter les instructions suivantes Veuillez dégivrer le compartiment congélateur afin d’obtenir les meilleurs résultats. au moins deux fois par an ou lorsque la Ne congelez pas une quantité trop importante couche de glace est trop épaisse. •...
  • Page 19: Repositionnement De La Porte /12

    Notice d’utilisation 4. Utilisez un chiffon humide imbibé d’une À faire- Toujours Sélectionner des produits solution composée d'une cuillère à café de frais de bonne qualité et veiller à les bicarbonate de soude pour un demi litre d’eau nettoyer soigneusement avant de les pour nettoyer l’intérieur et séchez congeler.
  • Page 20: Fonctionnement /13

    Notice d’utilisation Dès que l’appareil atteint la température de À éviter- Conserver un produit congelé qui a été dégelé ; il doit être consommé fonctionnement, les bruits sont sous 24 heures ou bien cuit puis automatiquement atténués. recongelé. Le vrombissement est émis par le moteur À...
  • Page 21 ‫العربية‬ ‫تعليمات االستخدام‬ ‫الذي يتمتع بجودة عالية، المصمم إلعطائك‬ ‫تهانينا الختيارك جهاز‬ Beko .‫سنوات عديدة من الخدمة‬ ! ً ‫السالمة أو ال‬ .‫يجب عدم توصيل الجهاز بمصدر التيار قبل نزع كافة واقيات التعبئة والنقل‬ ‫ل تشغيله للسماح باستقرار زيت‬ ‫قب‬...
  • Page 22 ‫العربية‬ ‫تعليمات االستخدام‬ ‫المتطلبات الكهربائية‬ ‫. عدم االلتزام باإلرشادات السابقة قد ينتج عنه خسائر في‬ .‫الجهاز والتي لن تحاسب عليها جهة التصنيع‬ ‫درجة الجهد والتكرار‬ ‫قبل إدخال القابس في مقبس الحائط تأكد أن‬ ‫والرطوبة‬ ‫. يجب أن يتم حماية الجهاز من هطول األمطار‬ .‫الموضحة...
  • Page 23 ‫العربية‬ ‫تعليمات االستخدام‬ ‫لذا، ي ُ فضل عدم تجاوز سعة التجميد الخاصة بالجهاز الموضحة‬ ‫. يمكنك الرجوع إلى قسم "التنظيف والعناية" إلعداد جهازك‬ ‫سجل الجهاز‬ ‫". يجب ضبط مقبض الترموستات للحصول‬ " ‫في‬ .‫لالستخدام‬ ‫زر، وتفعيل وظيفة التجميد السريع‬ ‫في الفري‬ ‫ة...
  • Page 24 ‫العربية‬ ‫م‬ ‫تعليمات االستخدا‬ ‫ألطعمة وأكلها‬ ‫أما إذا استمر التعطل ألكثر من ذلك، فيجب فحص ا‬ ‫ل الزائد للجهاز بأطعمة طازجة‬ ‫م التحمي‬ ‫إذا ت‬ .‫في الحال أو طهيها وإعادة تجميدها بعد ذلك‬ .‫إذا تم ترك الجهاز مفتو ح ً ا عن طريق الخطأ‬ ‫األحمر...
  • Page 25 ‫العربية‬ ‫تعليمات االستخدام‬ .‫من األحوال‬ ‫• بتوصيله بدرجة حرارة عالية بأي حال‬ ‫مد عن الجهاز عندما تكون كمية الطعام المجمد‬ ‫• ننصح بإذابة التج‬ .‫• الجلي أو الحك وما إلى ذلك باستخدام مواد كاشطه‬ .‫غير كبيرة‬ ‫. يجب إزالة الرواسب الزائدة من الثلج بانتظام. سيضعف‬ ‫•...
  • Page 26 ‫العربية‬ ‫تعليمات االستخدام‬ ‫عند تشغيل المحرك، قد يزيد مستوى صوت الضوضاء لفترة‬ ‫سامة أو خطيرة داخل الجهاز الخاص‬ ‫تخزين أي مواد‬ ‫- ال‬ .‫قصيرة‬ ‫از لتخزين المواد القابلة لألكل‬ ‫بك. فقد صمم هذا الجه‬ ‫ة أو األزيز بواسطة المبرد‬ ‫يتم إصدار ضوضاء الفقاعات أو القرقر‬ .‫فقط‬...
  • Page 28 4578332327_AA www.beko.com EN-FR-AR...

Table of Contents