INVENTOR O2MVI-09WiFiR Installation Manual
Hide thumbs Also See for O2MVI-09WiFiR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

• INSTALLATION MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• MANUAL DE INSTALARE
MODELS:
O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09
O2MVI-12WiFiR/O2MVΟ-12
O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18
O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for INVENTOR O2MVI-09WiFiR

  • Page 1 • INSTALLATION MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • MANUAL DE INSTALARE MODELS: O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-12WiFiR/O2MVΟ-12 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Installation Manual Safety Precautions......Accessories........Installation Summary - Indoor Unit..Unit Parts.......... Indoor Unit Installation..1. Select installation location......2. Attach mounting plate to wall....3. Drill wall hole for connective piping.... 4. P repare refrigerant piping......5.
  • Page 3 Refrigerant Piping Connection..25 A. Note on Pipe Length..........25 B. Connection Instructions –Refrigerant Piping..... 25 1. Cut pipe.............. 25 2. Remove burrs............26 3. Flare pipe ends............ 26 4. Connect pipes............. 27 Air Evacuation....29 1. Evacuation Instructions...... 29 2.
  • Page 4 Safety Precautions Read Safety Precautions Before Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. This symbol indicates that ignoring instructions may cause death or serious injury.
  • Page 5 WARNING For all electrical work, follow all local and national wiring standards, regulations, and the Installation Manual. You must use an independent circuit and single outlet to supply power. Do not connect other appliances to the same outlet. Insufficient electrical capacity or defects in electrical work can cause electrical shock or fire.
  • Page 6: Accessories

    Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. Name Shape Quantity...
  • Page 7 Name Shape Quantity Owner’s manual O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Installation manual O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Remote controller illustration O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 6 . 3 5 ( 1 / 4 i n ) Φ Liq u id sid e Co n n e ct in g pipe 9 .
  • Page 8: Installation Summary - Indoor Unit

    Installation Summary - Indoor Unit 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Select Installation Location Determine Wall Hole Position (Page 11) (Page 12) Attach Mounting Plate Drill Wall Hole (Page 12) (Page 12)  Page 8 ...
  • Page 9 Connect Piping Prepare Drain Hose Connect Wiring (Page 25) (Page 14) (Page 17) Wrap Piping and Cables (Page 18) STEP Mount Indoor Unit (Page 18)  Page 9 ...
  • Page 10 Unit Parts Wall Mounting Plate Front Panel Power Cable (Some Units) Louver Drainage Pipe Signal Cable Refrigerant Piping Remote Control Remote Control Holder(Some Units) Outdoor Unit Power Cable (Some Units) Fig. 3.1 NOTE ON ILLUSTRATIONS Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be slightly different.
  • Page 11: Indoor Unit Installation

    Indoor Unit Installation Fig. 3.1-a install unit in the following DO NOT Installation Instructions – Indoor locations: Unit Near any source of heat, steam, or combustible gas PRIOR TO INSTALLATION Near flammable items such as curtains or Before installing the indoor unit, refer to the clothing label on the product box to make sure that the model number of the indoor unit matches the...
  • Page 12 Refer to the following diagram to ensure proper distance from walls and ceiling: 15cm (5.9in) or more 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) or more or more 2.3m (90.55in) or more Fig. 3.1-b Step 2: Attach mounting plate to wall Step 3: Drill wall hole for connective piping The mounting plate is the device on which you You must drill a hole in the wall for refrigerant will mount the indoor unit.
  • Page 13 Wall Indoor Outdoor 398mm(15.67in) 233.1mm(9.17in) 146.5mm(5.76in) Indoor unit outline Right rear wall Left rear wall hole 65mm (2.5in) hole 65mm (2.5in) 115.6mm(4.55in) 117.5mm(4.62in) 45mm(1.7i n ) 101.6mm(4i n ) 715mm(28in) Model A Fig.3.2 Fig. 3.2 398mm(15.98in) 241mm(9.48in) 228.5mm(8.99in) MOUNTING PLATE DIMENSIONS Indoor unit Different models have different mounting plates.
  • Page 14 3. Use scissors to cut down the length of the Step 4: Prepare refrigerant piping insulating sleeve to reveal about 15cm (6in) The refrigerant piping is inside an insulating of the refrigerant piping. This serves two sleeve attached to the back of the unit. You must purposes: prepare the piping before passing it through the •...
  • Page 15: Connect Drain Hose

    Step 5: Connect drain hose PLUG THE UNUSED DRAIN HOLE By default, the drain hose is attached to the left- To prevent unwanted leaks you must plug hand side of unit (when you’re facing the back the unused drain hole with the rubber plug of the unit).
  • Page 16 BEFORE PERFORMING ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS All wiring must comply with local and national electrical codes, and must be installed by a licensed electrician. All electrical connections must be made according to the Electrical Connection Diagram located on the panels of the indoor and outdoor units. If there is a serious safety issue with the power supply, stop work immediately.
  • Page 17: Connect Signal Cable

    Step 6: Connect signal cable TAKE NOTE OF FUSE SPECIFICATIONS The signal cable enables communication between The air conditioner’s circuit board (PCB) is the indoor and outdoor units. You must first designed with a fuse to provide overcurrent choose the right cable size before preparing it for protection.
  • Page 18: Wrap Piping And Cables

    6. Feed the signal wire through this slot, from DO NOT INTERTWINE SIGNAL CABLE WITH the back of the unit to the front. OTHER WIRES 7. Facing the front of the unit, match the wire While bundling these items together, do not colors with the labels on the terminal block, intertwine or cross the signal cable with any connect the u-lug and and firmly screw each...
  • Page 19 Connect drain hose and refrigerant piping If refrigerant piping is al ready embedded in (refer to Refrigerant Piping Connection the wall, do the following: section of this manual for instructions). Hook the top of the indoor unit on the upper Keep pipe connection point exposed to hook of the mounting plate.
  • Page 20: Select Installation Location

    Outdoor Unit Installation Installation Instructions – Outdoor Unit Step 1: Select installation location Before installing the outdoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit. Proper installation locations meet the following standards: Meets all spatial requirements shown in ...
  • Page 21 If the drain joint comes with a rubber seal SPECIAL CONSIDERATIONS FOR EXTREME (see Fig. 4.4 - A ), do the following: WEATHER Fit the rubber seal on the end of the drain joint If the unit is exposed to heavy wind: that will connect to the outdoor unit.
  • Page 22 Step 3: Anchor outdoor unit The outdoor unit can be anchored to the ground or to a wall-mounted bracket. UNIT MOUNTING DIMENSIONS Air inlet The following is a list of different Air inlet outdoor unit sizes and the distance between their mounting feet. Prepare the installation base of the Air outlet unit according to the dimensions...
  • Page 23 If you will install the unit on a wall-mounted BEFORE PERFORMING bracket , do the following: ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS All wiring must comply with local and CAUTION national electrical codes, and must be Before installing a wall-mounted unit, make installed by a licensed electrician.
  • Page 24 ATTENTION TO LIVE WIRE WARNING While crimping wires, make sure you clearly BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL distinguish the Live (“L”) Wire from other wires. OR WIRING WORK, TURN OFF THE MAIN POWER TO THE SYSTEM. WARNING Prepare the cable for connection: ALL WIRING MUST PERFORMED STRICTLY USE THE RIGHT CABLE IN ACCORDANCE WITH THE WIRING...
  • Page 25: Refrigerant Piping Connection

    Refrigerant Piping Connection Note on Pipe Length The length of refrigerant piping will affect the performance and energy efficiency of the unit. Nominal efficiency is tested on units with a pipe length of 5 meters (16.5ft). Refer to the table below for specifications on the maximum length and drop height of piping. Maximum Length and Drop Height of Refrigerant Piping per Unit Model Model Capacity (BTU/h)
  • Page 26: Remove Burrs

    DO NOT DEFORM PIPE WHILE CUTTING Flare nut Be extra careful not to damage, dent, or deform the pipe while cutting. This will drastically reduce the heating efficiency of the unit. Copper pipe Step 2: Remove burrs Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant piping connection.
  • Page 27: Connect Pipes

    Place flaring tool onto the form. Instructions for Connecting Piping to Turn the handle of the flaring tool clockwise Indoor Unit until the pipe is fully flared. Align the center of the two pipes that you will Remove the flaring tool and flare form, then connect.
  • Page 28 Instructions for Connecting Piping USE SPANNER TO GRIP MAIN to Outdoor Unit BODY OF VALVE Torque from tightening the flare nut can snap Unscrew the cover from the packed valve on off other parts of valve. the side of the outdoor unit. (See Fig. 5.9) Valve cover Fig.
  • Page 29: Air Evacuation

    Air Evacuation Preparations and Precautions Evacuation Instructions Air and foreign matter in the refrigerant circuit Before using the manifold gauge and vacuum can cause abnormal rises in pressure, which pump, read their operation manuals to familiarize can damage the air conditioner, reduce its yourself with how to use them properly.
  • Page 30: Note On Adding Refrigerant

    Open the Low Pressure side of the manifold gauge. Keep the High Pressure side closed. Flare nut Turn on the vacuum pump to evacuate the system. Run the vacuum for at least 15 minutes, or until the Compound Meter reads -76cmHG (-10 Pa).
  • Page 31: Electrical And Gas Leak Checks

    Electrical and Gas Leak Checks WARNING – RISK OF Electrical Safety Checks ELECTRIC SHOCK After installation, confirm that all electrical wiring ALL WIRING MUST COMPLY WITH LOCAL is installed in accordance with local and national AND NATIONAL ELECTRICAL CODES, regulations, and according to the Installation AND MUST BE INSTALLED BY A LICENSED Manual.
  • Page 32: Test Run

    Test Run Before Test Run List of Checks to Perform PASS/FAIL No electrical leakage Only perform test run after you have completed the following steps: Unit is properly grounded Electrical Safety Checks – Confirm that • the unit’s electrical system is safe and All electrical terminals operating properly properly covered...
  • Page 33 DOUBLE-CHECK PIPE CONNECTIONS During operation, the pressure of the refrigerant circuit will increase. This may reveal leaks that were not present during your initial leak check. Take time during the Test Run to double-check that all refrigerant pipe connection points do not have leaks. Refer to Gas Leak Check section for instructions.
  • Page 34: European Disposal Guidelines

    European Disposal Guidelines This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. Do not dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste. When disposing of this appliance, you have the following options: •...
  • Page 35 Πίνακας Περιεχομένων Εγχειρίδιο Εγκατάσταση Οδηγίε Ασφαλεία ........4 Εξαρτή ατα ..........6 Περίληψη Εγκατάσταση - Εσωτερική Μονάδα ..Μέρη Μονάδα ........... 10 Εγκατάσταση Εσωτερική Μονάδα 11 1. Επιλέξτε τοποθεσία εγκατάσταση ..11 2. Προσαρ όστε την επιτοίχια βάση ....12 3. Ανοίξτε τρύπα στον τοίχο για τη σύνδεση του αγωγού 12 4.
  • Page 36 Σύνδεση Αγωγού Ψυκτικού Μέσου ..25 Α. Ση είωση σχετικά ε το ήκο αγωγού ......25 B. Οδηγίε Σύνδεση - Αγωγό Ψυκτικού Μέσου ....25 1. Κόψτε τον Αγωγό ..............25 2. Αφαιρέστε τα γρέζια .............. 26 3. Ενώστε τι άκρε των αγωγών ........... 26 4.
  • Page 37 Οδηγίε Ασφαλεία ιαβάστε τι Οδηγίε Ασφαλεία πριν την εγκατάσταση Εσφαλ ένη εγκατάσταση λόγω αγνόηση των οδηγιών πορεί να προκαλέσει σοβαρέ καταστροφέ ή τραυ ατισ ού . Η σοβαρότητα των πιθανών καταστροφών ή τραυ ατισ ών ε φανίζεται ω ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ ή ΠΡΟΣΟΧΗ. Αυτό...
  • Page 38 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ 6. Για ηλεκτρολογικέ διεργασίε , ακολουθήστε τι τοπικέ και εθνικέ ηλεκτρολογικέ προδιαγραφέ , νό ου και εγχειρίδια εγκατάσταση . Θα πρέπει να χρησι ποιείτε ανεξάρτητο κύκλω α τροφοδοσία ε ρεύ α και ξεχωριστή πρίζα. Μην συνδέετε άλλε συσκευέ στην ίδια πρίζα. Αναποτελεσ ατική παροχή...
  • Page 39 Εξαρτή ατα Η κλι ατιστική ονάδα παρέχεται ε τα ακόλουθα εξαρτή ατα. Χρησι οποιήστε όλα τα έρη εγκατάσταση και τα εξαρτή ατα ώστε να εγκαταστήσετε το κλι ατιστικό. Εσφαλ ένη εγκατάσταση πορεί να έχει ω αποτέλεσ α διαροοή νερού, ηλεκτροπληξία και φωτιά, ή καταστροφέ στο προϊόν. Όνο...
  • Page 40 Όνο α Σχή α Ποσότητα Εγχειρίδιο Χρήστη O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Εγχειρίδιο Εγκατάσταση O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Εικονογράφηση Τηλεχειριστηρίου O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 6.35( 1/4 i n) Φ Γρα ή Ένωση συνδεδε ένων Αγωγών Εξαρτή ατα που πρέπει να Ρευστού 9.52( 3/8in) Φ...
  • Page 41 Περίληψη Εγκατάστασης - Εσωτερική Μονάδα 15cm (5.9in) ή περισσότερο 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) ή περισσότερο ή περισσότερο 2.3m (90.55in) ή περισσότερο Επιλέξτε θέση Εγκατάσταση Επιλέξτε τη θέση ανοίγ ατο οπή στον τοίχο (Σελίδα 11) (Σελίδα 12) Προσαρ όστε την επιτοίχια πλακέτα Ανοίξτε...
  • Page 42 Προετοι άστε τον αγωγό αποστράγγιση Συνδέστε του αγωγού Συνδέστε τι καλωδιώσει (Σελίδα 25) (Σελίδα 17) (Σελίδα 14) Τυλίξτε Αγωγού και Καλωδιώσει (Σελίδα 18) STEP Τοποθετήστε την Εσωτερική Μονάδα (Σελίδα 18) Σελίδα 9 ƒ „...
  • Page 43 Μέρη Μονάδα Βάση στήριξη Καλώδιο Ρεύ ατο (Ορισ ένε Μονάδε ) Μπροστινό Πάνελ Περσίδα Αγωγό Αποστράγγιση Καλώδιο Σή ατο Αγωγό ψυκτικού έσου Τηλεχειριστήριο (Ορισ ένε Μονάδε ) Βάση Τηλεχειριστηρίου Εξωτερική Μονάδα Καλώδιο Ρεύ ατο (Ορισ ένε Μονάδε ) Σχ.2.1 ΣΗΜΕΙ ΣΗ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝ Ν Οι...
  • Page 44 Εγκατάσταση Εσωτερική Μονάδα ΜΗΝ εγκαθιστάτε τη ονάδα στι ακόλουθε Οδηγίε Εγκατάσταση - Εσωτερική τοποθεσίε : Μονάδα Δίπλα σε πηγές θερμότητας ή εύφλεκτων αερίων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΣΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Δίπλα σε εύφλεκτα αντικείμενα όπως κουρτίνες Πριν την εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας, ανατρέξτε ή ρούχα στο...
  • Page 45 Ανατρέξτε στο ακόλουθο διάγρα α ώστε να επιβεβαιώσετε την κατάλληλη απόσταση από του τοίχου και την οροφή: 15cm (5.9in) ή περισσότερο 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) ή περισσότερο ή περισσότερο 2.3m (90.55in) ή περισσότερο Σχ. 3.1 Βήμα 2: Προσαρμόστε την επιτοίχια πλακέτα στον τοίχο Βήμα...
  • Page 46 398mm(15.67in) 233.1mm(9.17in) 146.5mm(5.76in) Τοίχο Εσωτερικό Εξωτερικό Indoor unit outline Right rear wall Left rear wall hole 65mm (2.5in) hole 65mm (2.5in) 115.6mm(4.55in) 117.5mm(4.62in) 45mm(1. 7 i n ) 101. 6 mm(4i n ) 715mm(28in) Μοντέλο A 398mm(15.98in) 241mm(9.48in) 228.5mm(8.99in) Indoor unit outline Fig.3.2 Εικ.
  • Page 47 Βή α 4: Προετοι άστε τον αγωγό ψυκτικού έσου 3. Χρησι οποιήστε ψαλίδια να κόψετε το ήκο Ο αγωγό ψυκτικού έσου είναι εντό τη προστα- τη ονωτική ταινία αφήνοντα περίπου 15cm τευ ένη θήκη στο πίσω έρο τη ονάδα . Πρέπει (6in) από...
  • Page 48 Βή α 5. Συνδέστε τον αγωγό αποστράγγιση ΦΡΑΞΤΕ ΤΟΝ ΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΤΟ ΑΓ ΓΟ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ Προεπιλεγ ένα, ο αγωγό αποστράγγιση Για να αποφύγετε ανεπιθύ ητε διαρροέ θα είναι ενσω ατω ένο στην αριστερή πλευρά πρέπει να φράσετε τον αχρησι οποίητο αγωγό τη ονάδα...
  • Page 49 ΠΡΙΝ ΕΚΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ, ΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ 1. Η ηλεκτρολογικέ συνδέσει θα πρέπει να συ φωνούν πλήρω ε τι τοπικέ και εθνικέ οδηγίε και θα πρέπει να εγκατασταθούν από εξουσιοδοτη ένο ηλεκτρολόγο. 2. Όλε οι ηλεκτρολογικέ συνδέσει πρέπεινα είναι σύ φωνε ε...
  • Page 50 ΣΗΜΕΙ ΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΛ ΙΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βή α 6: Συνδέστε το καλώδιο σή ατο Ο ηλεκτρολογικό πίνακα του κλι ατιστικού είναι Το καλώδιο σή ατο διευκολύνει την επικοινωνία σχεδιασ ένο ε καλώδιο ασφαλεία ώστε να παρέχει εταξύ εξωτερική και εσωτερική ονάδα...
  • Page 51 6. Τροφοδοτήστε το καλώδιο σή ατο έσω ΜΗΝ ΜΠΛΕΚΕΤΕ ΤΑ ΚΑΛ ΙΑ ΣΗΜΑΤΟΣ ΜΕ ΤΑ αυτή τη υποδοχή , από το πίσω έρο τη ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΚΑΛ ΙΑ ονάδα στο προστινό. Όταν τυλιγέτε τα καλώδια αζί, ην πλέκετε ή 7. Βλέποντα το προστινό έρο τη ονάδα...
  • Page 52 3. Συνδέστε τον σύνδεσ ο αποστράγγιση και Αν ο αγωγό ψυκτικού έσου είναι έτοι ο να τον αγωγό ψυκτικού έσου (ανατρέξτε στην διαπεράσει τον τοίχο, ακολουθήστε το παρακάτω: ενότητα Αγωγό Ψυκτικού Μέσου αυτού του 1. Κρε άστε την εσωτερική ονάδα στη επιτοίχια εγχειριδίου...
  • Page 53 Εγκατάσταση Εξωτερική Μονάδα Οδηγίε Εγκατάσταση - Εξωτερική Μονάδα Βή α 1. Επιλέξτε τοποθεσία εγκατάσταση Πριν εγκαταστήσετε την εξωτερική ονάδα, πρέπει να επιλέξετε τη κατάλληλη θέση. Οι ακόλουθε προδιαγραφέ θα σα βοηθήσουν να επιλέξετε ια κατάλληλη τοποθεσία για τη ονάδα. Οι κατάλληλε τοποθεσίε εγκατάσταση συναντούν τι...
  • Page 54 Εάν ο σύνδεσ ο φέρει λαστιχένια τσι ούχα ΕΙ ΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΓΙΑ ΕΝΤΟΝΑ ( είτε Σχ. 4.4-Α), κάντε τα ακόλουθα: ΚΑΙΡΙΚΑ ΦΑΙΝΟΜΕΝΑ 1. Προσαρ όστε τη λαστιχένια τσι ούχα στο τέλο του Αν η ονάδα εκτίθεται σε έντονο άνε ο: συνδέσ...
  • Page 55 Βή α 3: Στερεώστε την εξωτερική ονάδα Η εξωτερική ονάδα πορεί να στερεωθεί στο έδαφο ή σε επιτοίχιο βραχίονα. ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΕΞ ΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑ ΑΣ Είσοδος Αέρα Τα ακόλουθα είναι ια λίστα από Είσοδος διαφορετικέ διαστάσει εξωτερικών Αέρα ονάδων και αποστάσει εταξύ...
  • Page 56 Αν εγκαταστήσετε την ονάδα σε επιτοίχιο ΠΡΙΝ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΕΤΕ βραχίονα, κάντε τα ακόλουθα: ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΙΕΡΓΑΣΙΕΣ, ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ 1. Όλε οι καλωδιώσει θα πρέπει να είναι σύ φωνε ε του τοπικού και εθνικού ηλεκτρολογικού κανονισ ού και θα πρέπει να εγκαθιστώνται από Πριν...
  • Page 57 ΠΡΟΣΕΞΤΕ ΤΟ ΚΑΛ ΙΟ ΦΑΣΗΣ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Όταν πιέζετε τα καλώδια, βεβαιωθείτε ότι έχετε ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΟΠΟΙΑ ΗΠΟΤΕ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ξεκαθαρίσει το καλώδιο φάση από τα υπόλοιπα ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ ΙΕΡΓΑΣΙΑ, ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ καλώδια. ΤΗ ΚΥΡΙΑ ΤΡΟΦΟ ΟΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ 1. Προετοι άστε το καλώδιο για σύνδεση: ΟΛΕΣ...
  • Page 58 ΣΥΝ ΕΣΗ ΑΓ ΓΟΥ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΜΕΣΟΥ Ση είωση στο Μήκο του Αγωγού Το ήκο του αγωγού ψυκτικού έσου θα επηρεάσει την λειτουργία και την ενεργειακή απόδοση τη ονάδα . Η εικονική απόδοση είναι ελεγ ένη στι ονάδε ε ήκο αγωγού 5 έτρων (16.5ft). Ανατρέξτε...
  • Page 59 ΜΗΝ ΠΑΡΑΜΟΡΦ ΝΕΤΕ ΤΟΝ Παξι άδι Εκχείλωση ΑΓ ΓΟ ΚΑΤΑ ΤΗ ΚΟΠΗ Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί να ην καταστρέψετε, λυγίσετε ή παρα ορφώσετε τον αγωγό κατά τη διάρκεια κοπή . Αυτό πορεί δραστικά να ειώσει την απόδοση θέρ ανση τη ονάδα...
  • Page 60 6. Τοποθετήστε το εργαλείο εκχείλωση έσα Οδηγίε για Σύνδεση του Αγωγού στην στη φόρ α. Εσωτερική Μονάδα 7. Γυρίστε το εργαλείο εκχείλωση ε φορά ρολογιού, έχρι να πραγ ατοποιηθεί η εκχείλωση. 1. Ευθυγρα ίστε στο κέντρο του δυο αγωγού 8. Αφαιρέστε το εργαλείο εκχείλωση και τη φόρ α αυτού, ετά...
  • Page 61 Οδηγίε Σύνδεση Αγωγού στην ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΓΕΡΜΑΝΙΚΟΚΛΕΙ Ι Εξωτερική Μονάδα ΓΙΑ ΝΑ ΚΡΑΤΗΣΕΤΕ ΤΟ Σ ΜΑ ΤΗΣ ΒΑΛΒΙ ΑΣ Η ροπή από την εκχείλωση πορεί να προκαλέσει 1. Ξεβιδώστε το κάλυ α από τη πλακέτα τη φθορά ή να κόψει τ ή α τη βαλβίδα . εξωτερική...
  • Page 62 Εξαέρωση Προεργασία και Οδηγίε Οδηγίε Εξαέρωση Αέρα και άλλα ξένα στοιχεία στο ψυκτικό κύκλο Πριν χρησι οποιήσετε τη βαλβίδα πολλαπλή και πορεί να προκαλέσουν ασυνήθιστη αύξηση στη την αντλία κενού, διαβάστε τα εγχειρίδια λειτουργία . πίεση, το οποίο πορεί να καταστρέψει το κλι α- τιστικό, να...
  • Page 63 3. Ανοίξτε τη πλευρά Χα ηλή Πίεση τη πολλαπλή βαλβίδα . Κρατήστε τη πλευρά Υψηλή Πίεση κλειστή. 4. Ενεργοποιήστε την αντλία κενού ώστε να εξαερώσετε Παξι άδι Εκχείλωση το σύστη α. 5. Ενεργοποιήστε την αντλία κενού για τουλάχιστον 15 λεπτά ή έω ότου η ένωση των ετρήσεων δείξει -76cmHG (-10 Pa).
  • Page 64 Έλεγχο Ηλεκτρολογική ιαρροή και ιαρροή Αερίου ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ- ΚΙΝ ΥΝΟΣ Έλεγχο Ηλεκτρολογική Ασφάλεια ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ Μετά την εγκατάσταση, επιβεβαιώστε ότι όλε οι ΟΛΕΣ ΟΙ ΚΑΛ Ι ΣΕΙΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ηλεκτρολογικέ καλωδιώσει είναι σε πλήρη συ - ΠΛΗΡΗ ΣΥΜΦ ΝΙΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΤΟΠΙΚΟΥΣ ΚΑΙ φωνία...
  • Page 65 ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Πριν τη οκι αστική Λειτουργία ΠΕΡΑΣΕ / ΑΠΕΤΥΧΕ Λίστα Πραγ ατοποίηση Ελέγχων εν υπάρχει ηλεκτρολογική διαρροή Πραγ ατοποιήστε δοκι αστικό έλεγχο όνο Η ονάδα είναι σταθερά αφότου έχετε ολοκληρώσει τα ακόλουθα βή ατα: εδραιω ένη • Έλεγχος Ασφαλείας Ηλεκτρικών: Επιβεβαιώστε ότι το...
  • Page 66 ΙΠΛΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΥΝ ΕΣΗΣ ΑΓ ΓΟΥ Κατά τη λειτουργία, η πίεση του ψυκτικού κύκλου θα αυξηθεί. Αυτό πορεί να προκαλέσει διαρροή ρευστού που δεν υπήρχε στον αρχικό έλεγχο διαρροών. Πάρτε χρόνο να ελέγξετε διπλά πω όλα τα ση εία του αγωγού...
  • Page 67 Ευρωπαϊκέ Προδιαγραφέ Απόρριψη Αυτή η συσκευή περιέχει ψυκτκό υγρό και άλλα πιθανώ επικίνδυνα υλικά. Όταν θέλετε να απορρίψετε αυτή τη συσκευή, ο νόμος προϋποθέτει ειδική περισυλλογή και μεταχείριση. ΜΗΝ απορρίπτετε αυτό το προϊόν όπω τα οικιακά ή δη οτικά απορρί ατα. Όταν...
  • Page 68 Cuprins Manual de Instalare 0 M suri de siguran ......4 1 Accesorii ..........6 2 Sumar instalare – Unitate interioar ... 8 3 Componente aparat ......10 4 Instalare unitate interioar ....11 1. Alegere loca ie pentru instalare ......11 2.
  • Page 69   6Conectare conductă agent frigorific ....25 A. Notă cu privire la lungimea conductei........25 B. Instrucțiuni de conectare – Conducte agent frigorific ...25 1. Tăiere țeavă .............25 2. Îndepărtare bavură............26 3. Capete conductă expandată ........26 4. Legare conducte............27 7Evacuare aer ......... 29 1.
  • Page 70 Măsuri de siguranță Citiți măsurile de siguranță înainte de instalare Instalarea incorectă datorată ignorării instrucțiunilor poate duce la daune însemnate sau vătămare serioasă. Gradul de seriozitate al potențialelor daune sau vătămări este clasificat fie ca AVERTIZARE fie ca ATENȚIONARE. Acest simbol indică faptul că ignorarea instrucțiunilor poate duce la deces sau vătămare serioasă.
  • Page 71 AVERTIZARE 7. Pentru toate lucr rile electrice, folosi i cablurile specificate. Conecta i în mod sigur cablurile i prinde i-le cu clem pentru a preveni ca for e din exterior s avarieze terminalul. Leg turile electrice neadecvate pot duce la supraînc lzire i pot cauza incendii sau electrocutare. 8.
  • Page 72: Accesorii

    Accesorii Aparatul de aer condi ionat este livrat înso it de urm toarele accesorii. Utiliza i toate componentele de instalare i accesoriile pentru instalarea aparatului de aer condi ionat. O instalare neadecvat poate duce la scurgeri de ap , electrocutare i incendiu sau poate cauza defectarea echipamentului. Denumire Form Cantitate...
  • Page 73 Manual de utilizare O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Manual de instalare O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Manual pentru telecomand O2MVI-09WiFiR/O2MVO-09 O2MVI-18WiFiR/O2MVO-18 O2MVI-24WiFiR/O2MVO-24 Partea Ø 6,35 (1/4in) Componente ce trebuie lichid Ø 9,52 (3/8in) achizi ionate. Consulta i dealerul Sistem de conectare eav Ø 9,52 (3/8in) în leg tur cu dimensiunea...
  • Page 74: Sumar Instalare - Unitate Interioar

    Sumar instalare – unitate interioar 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Alege i loca ia pentru instalare Stabili i pozi ia orificiului din perete (pagina 11) (pagina 12) Ata a i placa de montare Realiza i orificiul din perete (pagina 12) (pagina 12) ____________________________________________________________...
  • Page 75 Conectați țeava Conectați cablurile Pregătiți furtunul de (pagina 25) (pagina 17) scurgere (pagina 14) Înveliți conductele și cablurile (pagina 18) Montați unitatea interioară (pagina 18) ____________________________________________________________ ◄Pagina 9►...
  • Page 76: Componente Aparat

    Componente aparat Plac de montare pe perete Panou frontal Cablu de alimentare (la unele modele) Jaluzele Conduct de scurgere Cablu de semnal eav agent frigorific Telecomand (la unele modele) Suport telecomand Cablu de alimentare unitate exterioar (la unele modele) NOT CU PRIVIRE LA ILUSTRA II Ilustra iile din prezentul manual au doar scop de exemplificare.
  • Page 77: Instalare Unitate Exterioar

    Instalare unitate interioar Instruc iuni instalare – unitate interioar ÎNAINTE DE INSTALARE Înainte de instalarea unit ii interioare, consulta i eticheta de pe cutia produsului pentru a v asigura c num rul modelului unit ii interioare se potrive te cu num rul modelului unit ii exterioare. Etapa 1: Alegere loca ie pentru instalare Înainte de a instala unitatea interioar , trebuie s alege i o loca ie adecvat .
  • Page 78: Ata Are Plac De Montare Pe Perete

    Consulta i urm toarea schem pentru a asigura distan a adecvat de la tavan i de la pere i: 15cm (5,9in) sau mai mult 12cm (4,75in) 12cm (4,75in) sau mai mult sau mai mult 2,3m (90,55in) sau mai mult Fig. 3.1 Etapa 2: Ata are plac de montare pe perete Placa de montare este dispozitivul pe care ve i monta unitatea interioar 1.
  • Page 79 Perete Interior 398mm(15.67in) 233.1mm(9.17in) 146.5mm(5.76in) Indoor unit outline Ori ciu perete dreapta spate Ori ciu perete stânga 65mm (2.5in) spate 65mm (2.5in) 115.6mm(4.55in) 117.5mm(4.62in) 45mm(1. 7 i n ) 101. 6 mm(4i n ) 715mm(28in) DIMENSIUNI PLAC DE MONTARE Model A Modelele diferite au pl ci de montare diferite.
  • Page 80: Preg Tire Conducte De Agent Frigorific

    Etapa 4: Preg tire conducte de agent frigorific Conductele de agent frigorific se g sesc în interiorul unui man on de etan are ata at în spatele aparatului. Trebuie s preg ti i conducta înainte de trecerea acesteia prin orificiul din perete. Consulta i sec iunea legarea conductei de agent frigorific din prezentul manual pentru instruc iuni detaliate cu privire la l rgirea conductelor i cerin ele, tehnica privind strângerea expand rii.
  • Page 81 1. Pentru a asigura o scurgere adecvat , ata a i furtunul de scurgere pe aceia i parte cu conductele existente de pe aparatul dvs. 2. Ata a i extensia furtunului de scurgere (achizi ionat separat) la cap tul furtunului de scurgere. 3.
  • Page 82: Conectare Cablu Pentru Semnal

    ÎNAINTE DE REALIZAREA LUCRĂRILOR ELECTRICE, CITIȚI ACESTE REGLEMENTĂRI Toate cablajele trebuie să fie în conformitate cu codurile electrice locale și naționale, și trebuie izolate de către un electrician autorizat. Toate legăturile electrice trebuie realizate în conformitate cu diagrama conexiunilor electrice localizată...
  • Page 83 Secțiunea transversală minimă a cablurilor de alimentare și de semnal America de Nord Alte regiuni Amperi aparat (A) Curentul nominal Zonă nominală al aparatului (A) transversală (mm > 3 și ≤ 6 0,75 > 6 și ≤ 10 > 10 și ≤ 16 >...
  • Page 84 7. Cu fața la aparat, potriviți culorile cu etichetele de pe blocul terminal, conectați ambutisarea sub formă de U și înșurubați ferm fiecare cablu la terminalul său corespunzător. ATENȚIE NU AMESTECAȚI FIRELE SUB TENSIUNE CU CELE NULE Acest lucru este periculos și poate duce la defectarea aparatului de aer condiționat. 8.
  • Page 85 1. Ag a i partea de sus a unit ii interioare pe cârligul de sus de pe placa de montare. 2. Utiliza i o consol sau o pan de fixare pentru a sus ine unitatea, acordându-v suficient spa iu pentru a conecta conducta de agent frigorific, cablul de semnal i furtunul de scurgere.
  • Page 86 Instalare unitate exterioară Instrucțiuni instalare – unitate exterioară Etapa 1: Alegere locație pentru instalare Înainte de a instala unitatea exterioară, trebuie să alegeți o locație adecvată. Următoarele reprezintă standarde ce vă vor ajuta în alegerea unei locații adecvate pentru aparat. De la perete Locațiile adecvate pentru instalare trebuie să...
  • Page 87 CONSIDERENTE SPECIALE PENTRU VREME EXTREMĂ Dacă unitatea este expusă vântului puternic: Instalați unitatea astfel încât fanta de evacuare este la unghi de 90 în direcția vântului. Dacă este nevoie, construiți o barieră în fața unității pentru a o proteja de vânturile extrem de puternice. Consultați Fig.
  • Page 88 Racord scurgere Etapa 3: Ancorare unitate exterioară Unitate exterioară poate fi ancorată de pământ sau pe consolă montată pe perete Admisie aer Admisie aer Dimensiunile de montare ale unității Următorul tabel reprezintă o listă cu diversele Lățime dimensiuni ale unității exterioare și distanța dintre Evacuare aer picioarele de montare.
  • Page 89 2. Realizați dinainte orificii pentru bolțurile de expansiune. 3. Curățați praful provenit din beton din găuri. 4. Puneți o piuliță la capătul fiecărui bolț de expansiune. 5. Treceți bolțurile de expansiune prin găurile din consola de montare, puneți consola de montare în poziție și bateți cu ciocanul bolțurile de expansiune în perete.
  • Page 90 AVERTIZARE ÎNAINTE DE REALIZAREA ORICĂROR LUCRĂRI ELECTRICE SAU DE CABLARE, OPRIȚI ALIMENTAREA ELECTRICĂ A SISTEMULUI. 1. Pregătiți cablul pentru conexiune: UTILIZAȚI CABUL CORECT Cablu de alimentare intern (dacă este cazul) H05W-F sau H05V2V2-F • Cablu de alimentare extern: H07RN-F • Cablu de semnal: H07RN-F •...
  • Page 91: 6Conectare Conductă Agent Frigorific

    Conectare conductă agent frigorific Notă cu privire la lungimea conductei Lungimea conductei de agent frigorific va afecta performanța și eficiența energetică a aparatului. Eficiența nominală este testată la unitățile cu o lungime a conductei de 5 m (16 in). Consultați tabelul de mai jos pentru specificații cu privire la lungimea maximă și înălțimea maximă de cădere a conductei.
  • Page 92: Îndepărtare Bavură

    Conductă Etapa 2: Îndepărtare bavura Bavura poate afecta garnitura de etanșare a conexiunii Formator conductei de agent frigorific. Aceasta trebuie îndepărtată complet. 1. Țineți țeava în unghi înclinat pentru a preveni ca bavura să Punct de bază pătrundă în conductă. 2.
  • Page 93: Legare Conducte

    Etapa 4: Legare conducte La conectarea conductelor de agent frigorific, aveți grijă să nu folosiți un cuplu de torsiune excesiv sau să deformați conductele în orice fel. Trebuie să conectați mai întâi conducta cu presiune scăzută apoi conducta cu presiune crescută. Rază...
  • Page 94 Instrucțiuni pentru conectarea conductei la unitatea exterioară 1. Deșurubați capacul supapei ceva din lateralul unității exterioare (consultați Fig. 5.9). 2. Îndepărtați capacul de protecție de la capătul supapelor. 3. Aliniați conducta lărgită cu fiecare supapă și strângeți piulița de expansiune pe cât de strâns posibil cu mâna 4.
  • Page 95: 7Evacuare Aer

    Evacuare aer Pregătire și măsuri de siguranță Aerul și materiile străine din circuitul agentului frigorific pot duce la creșteri anormale de presiune, ce pot avaria aparatul de aer condiționat, pot să-i reducă eficiența și pot cauza vătămare. Utilizați o pompă de vid și o supapă...
  • Page 96 8. Dacă există schimbări în presiunea sistemului, consultați secțiunea Verificarea Scurgerilor de Gaze pentru informații cu privire la modul de verificare a scurgerilor. Dacă nu există schimbări în presiunea sistemului, deșurubați capacul supapei incluse (supapei de presiune crescută). 9. Introduceți o cheie hexagonala în supapa inclusă(supapa de presiune crescută) și deschideți supapa prin rotirea cheii cu 1/4 rotire în sensul invers acelor de ceasornic.
  • Page 97 Verificări electrice și de scurgere gaze Verificări electrice de siguranță După instalare, confirmați că toate cablaje electrice sunt instalate în conformitate cu reglementările locale și naționale și respectând manualul de instalare. ÎNAINTE DE TESTAREA FUNCȚIONĂRII Verificați lucrările de împământare Măsurați rezistența la împământare prin detectarea vizuală și prin testarea rezistenței de împământare. Rezistența de împământare trebuie să...
  • Page 98 TESTARE FUNCȚIONARE Înainte de testarea funcționării Realizați testarea de funcționare numai după ce ați îndeplinit următoarele etape: Verificările de siguranță electrică – confirmați ca sistemul electric al unității este sigur și funcționează • adecvat Verificări ale scurgerilor de gaze – verificați toate piulițele de expansiune ale conexiunilor și confirmați •...
  • Page 99 Dup finalizarea cu succes a test rii func ion rii i dup ce confirma i c toate punctele de verificare de pe lista de verificare au fost trecute, face i urm toarele: a. Utilizând telecomanda, seta i aparatul pe temperatura normal de func ionare. b.
  • Page 100     DISPOZIȚII EUROPENE PENTRU ELIMINARE     Acest aparat conține agent frigorific și alte materiale periculoase cu potențial vătămător. Atunci când eliminați acest aparat, legea vă cere o colectare specială ți tratament special. Nu aruncați acest produs ca și gunoi menajer sau gunoi municipal nesortat. Atunci când eliminați acest aparat, aveți următoarele opțiuni: Eliminați aparatul în cadrul instituției specializate de colectare a deșeurilor electronice din municipiu.
  • Page 102 Scan here to download the latest version of this manual. Σαρώστε εδώ για να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση του εγχειριδίου.

Table of Contents