Zanussi ZFU20223WA User Manual
Zanussi ZFU20223WA User Manual

Zanussi ZFU20223WA User Manual

Hide thumbs Also See for ZFU20223WA:
Table of Contents
  • Informations de Sécurité
  • Sécurité des Enfants Et des Personnes Vulnérables
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Consignes de Sécurité
  • Maintenance
  • Mise Au Rebut
  • Bandeau de Commande
  • Mise À L'arrêt
  • Fonction Quickfreeze
  • Utilisation Quotidienne
  • Entretien Et Nettoyage
  • Nettoyage Périodique
  • Dégivrage du Congélateur
  • En Cas D'anomalie de Fonctionnement
  • Données Techniques
  • En Matière de Protection de L'environnement
  • Сведения По Технике Безопасности
  • Безопасность Детей И Лиц Сограниченными Возможностями
  • Общие Правила Техники Безопасности
  • Указания По Безопасности
  • Панель Управления
  • Регулировка Температуры
  • Ежедневное Использование
  • Уход И Очистка
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Перерывы В Эксплуатации
  • Технические Данные
  • Охрана Окружающей Среды

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZFU20223WA
EN User Manual
Freezer
FR Notice d'utilisation
Congélateur
RU Инструкция по эксплуатации
Морозильник
2
10
18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZFU20223WA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zanussi ZFU20223WA

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZFU20223WA EN User Manual Freezer FR Notice d'utilisation Congélateur RU Инструкция по эксплуатации Морозильник...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 3: Safety Instructions

    Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage • compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. •...
  • Page 4: Control Panel

    • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream • This appliance contains hydrocarbons in the makers) in the appliance unless they are stated cooling unit. Only a qualified person must do the applicable by the manufacturer. maintenance and the recharging of the unit. •...
  • Page 5: Daily Use

    SWITCHING OFF QUICKFREEZE FUNCTION 1. To switch off the appliance press the If you need to rapidly decrease the temperature in temperature key for 3 seconds. the freezer compartment to freeze fresh food quickly, we suggest activating QuickFreeze function All LED indicators turn off. for proper food storage.
  • Page 6: Care And Cleaning

    drawers ensure that it is quick and easy to find the To freeze small amount of fresh food it is not food package you want. If large quantities of food necessary to change the present setting. are to be stored, remove all drawers except for the To freeze fresh food activate the QuickFreeze bottom drawer which needs to be in place to function at least 24 hours before placing the food...
  • Page 7: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. WHAT TO DO IF... Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not suppor- Check if the appliance stands ted properly. stable. Audible or visual alarm is on. The cabinet has been recently Refer to "Door Open Alarm"or switched on or the tempera- "High Temperature Alarm".
  • Page 8: Installation Of The Appliance And Door Reversal

    Problem Possible cause Solution The QuickFreeze function is Refer to "QuickFreeze function". switched on. Door does not open easily. You attempted to re-open the Wait a few seconds between door immediately after clos- closing and re-opening of the ing. door. If the advice does not lead to the desired result, contact the nearest Authorised Service Centre.
  • Page 9: Environmental Concerns

    ENVIRONMENTAL CONCERNS with the symbol with the household waste. Recycle materials with the symbol . Put the Return the product to your local recycling facility or packaging in relevant containers to recycle it. Help contact your municipal office. protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 10: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte • de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 12: Maintenance

    • Utilisez toujours une prise de courant de • Ne recongelez jamais un aliment qui a été sécurité correctement installée. décongelé. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de • Respectez les instructions de stockage figurant rallonges. sur l'emballage des aliments surgelés. •...
  • Page 13: Bandeau De Commande

    BANDEAU DE COMMANDE Échelle de température Touche de température Symbole du mode ECO Symbole QuickFreeze MISE EN MARCHE AFFICHAGE EN MODE VEILLE 1. Branchez l'appareil à une prise de courant. Au bout de 30 secondes sans interaction avec 2. Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur l'appareil, l'affichage passe en mode Veille.
  • Page 14: Utilisation Quotidienne

    ALARME HAUTE TEMPÉRATURE Vous pouvez désactiver cette fonction Une augmentation de la température dans l'appareil à tout moment en appuyant sur la (par exemple à cause d'une coupure de courant ou touche de température et en réglant si la porte est ouverte trop longtemps) est indiquée une nouvelle température.
  • Page 15: Nettoyage Périodique

    NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur propres et ne contiennent pas de résidus.
  • Page 16 Problème Cause probable Solution Trop de produits ont été in- Attendez quelques heures et vé- troduits simultanément. rifiez de nouveau la température. La température ambiante est Reportez-vous au tableau des trop élevée. classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits dans Laissez refroidir les aliments à...
  • Page 17: Données Techniques

    INSTALLATION plaque signalétique correspondent à celles de AVERTISSEMENT! Reportez-vous votre réseau électrique domestique. aux chapitres concernant la sécurité. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est INSTALLATION pas mise à...
  • Page 18: Сведения По Технике Безопасности

    СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. БЕЗОПАСНОСТЬ...
  • Page 19: Общие Правила Техники Безопасности

    ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор предназначен для домашнего бытового и • аналогичного применения, например: В сельских жилых домах; в помещениях, служащих – кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. Для использования клиентами отелей, мотелей мини- –...
  • Page 20: Указания По Безопасности

    УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УСТАНОВКА • Следите за тем, чтобы не повредить электрические компоненты прибора (вилку ВНИМАНИЕ! Установка прибора кабеля электропитания, кабель должна осуществляться только электропитания, компрессор и т.д.) Для квалифицированным персоналом! замены электрических компонентов обратитесь в авторизованный сервисный • Удалите всю упаковку и вывинтите центр...
  • Page 21: Панель Управления

    • Не прикасайтесь к компрессору или СЕРВИС конденсатору. Они горячие. • Для ремонта прибора обратитесь в • Не извлекайте и не касайтесь предметов в авторизованный сервисный центр. морозильном отделении мокрыми или • Применяйте только оригинальные влажными руками. запасные части. • На...
  • Page 22: Регулировка Температуры

    ВЫКЛЮЧЕНИЕ пока не загорится индикатор LED рядом со значком режима ECO. 1. Для выключения прибора нажмите на клавишу регулировки температуры и ФУНКЦИЯ QUICKFREEZE удерживайте ее в течение 3 секунд. При необходимости быстро понизить Все светодиодные индикаторы погаснут. температуру в морозильном отделении для 2.
  • Page 23: Ежедневное Использование

    После восстановления нормальных условий сигнализация превышения температуры выключается. Сигнализацию можно выключить, нажав на клавишу регулировки температуры. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ ВНИМАНИЕ! См. Главы, Морозильное отделение предназначено для содержащие Сведения по технике замораживания свежих продуктов и для безопасности. продолжительного хранения замороженных продуктов, а...
  • Page 24: Поиск И Устранение Неисправностей

    мылом, чтобы удалить запах, характерный 2. Регулярно проверяйте и протирайте для недавно изготовленного изделия, а затем уплотнение дверцы, чтобы обеспечить тщательно протрите их. чистоту и отсутствие загрязнений. 3. Ополосните чистой водой и вытрите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не насухо. используйте моющие или 4. В случае наличия доступа очищайте абразивные...
  • Page 25 Неисправность Возможная причина Решение Температура внутри при‐ См. Главы «Предупреждение бора слишком высокая. об открытой дверце» или «Оповещение о высокой тем‐ пературе». Компрессор работает не‐ Неверно задано значение См. Главу «Описание рабо‐ прерывно. температуры. ты»/«Панель управления». Одновременно было поме‐ Подождите несколько часов, щено...
  • Page 26: Технические Данные

    Неисправность Возможная причина Решение Дверца открываются с тру‐ Вы попытались открыть Делайте паузу в несколько дом. дверцу сразу после ее за‐ секунд между закрыванием и крывания. повторным открыванием дверцы. Если приведенная рекомендация не позволяет достичь желаемого эффекта, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный...
  • Page 27: Охрана Окружающей Среды

    внутренней стенке прибора и на табличке Частота 50 Гц энергоэффективности. Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ выбрасывайте вместе с бытовыми отходами Материалы с символом следует сдавать бытовую технику, помеченную символом на переработку. Положите упаковку в Доставьте...
  • Page 28 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Table of Contents