Page 7
STEP 02 EN:This is divided into up and down directions.and the position of the hole refers to the enlarged view. DE:Dies ist in Aufwärts- und Abwärtsrichtung unterteilt.und die Position des Lochs bezieht sich auf die vergrößerte Ansicht. ES: Esto se divide en direcciones hacia arriba y hacia abajo.
Page 9
STEP 05 M6x15 x 32 EN:Firstly,Install the screws on the beam,but do not tighten them. After the uprights are tightened,them tighten the screws all. If the hole position is not aligned,move the uprights to adjust the position. DE: Erstens, Installieren Sie die Schrauben auf dem Balken, aber ziehen Sie sie nicht fest. Nachdem die Pfosten angezogen wurden, ziehen sie die Schrauben alle fest.
Page 13
STEP 09 EN:Do not tighten three screws now.and tighten them after 15 steps are completed. DE:Ziehen Sie diese drei Schrauben jetzt nicht fest und ziehen Sie sie erst nach 15 Schritten fest. ES: No apriete estos 3 tornillos ahora,después de completar el Paso 15,ya puede apretarlos.
Page 14
STEP 10 M6x15 EN:Install in the same direction,do not tighten screws fully until all parts are connected. DE:Installieren Sie in die gleiche Richtung, ziehen Sie die Schrauben nicht fest an, bis alle Teile angeschlossen sind. ES: Instale en la misma dirección, no apriete los tornillos de manera completa hasta que todas las partes estén conectadas.
Page 16
STEP 12 EN:This letter does not indicate the installation steps,just a schematic diagram of the iron plate distribution. The iron plate must be installed from left to right,not from right to left. DE: Dieser Buchstabe gibt nicht die Installationsschritte an, sondern nur eine schematisches Darstellung der Verteilung von Eisenplatten.
Page 18
STEP 14 EN:The place marked with V can not be without installation,othewise it may cause water leakage. DE:Die mit V gekennzeichnete Stelle kann ohne Installation nicht übersprungen werden,da sonst Wasser austreten kann. ES: Cada lugar marcado con V debe intalarse, cuye instalación no se puede omitir,de lo contrario puede causar fugas de agua.
Page 19
STEP 15 x 92 x 64 M6x23 x 72 M6x42 x 20...
Page 21
STEP 17 EN:1. T1 and T2 are divided into left and right directions,identification method:take apart the four zippers,and install T1/T2 in a single piece. The iron hoot on T2 passes through the hole on T1 and hooks on the small hole of the upright. There is no separate Bandage on T1,the Bandage has been sewn on T2.
Need help?
Do you have a question about the 84C-095 and is the answer not in the manual?
Questions and answers