Download Print this page

Philips HP6521/20 Quick Start Manual page 3

Advertisement

spojení mezi tištěným obvodem a baterií nepřeruší
(2) (Obr. 6).
4
Baterii z přístroje vyjměte pomocí
šroubováku. (Obr. 7)
Upozornění: Pozor, pásky od baterie jsou ostré.
Nepokoušejte se baterii vyměnit.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese
www.philips.com/support nebo samostatném záručním
listu s celosvětovou platností.
EEsti
sissejuhatus
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast
kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks
kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.
com/welcome
tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi
ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
-
Hoidke adapterit kuivana. (Jn 1)
Hoiatus
-
Kui adapter on kahjustatud, laske see ohu vältimiseks
välja vahetada originaalvaruosa vastu.
-
Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või
vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste
või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja
arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik
neid seadme kasutamise juures valvab või on neid
selleks juhendanud.
-
Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
-
Ärge lõigake adapterit ära, et asendada seda mõne
teise pistikuga, kuna see põhjustab ohtliku olukorra.
Ettevaatust
-
See seade on mõeldud naise kehalt kaela piirkonnast
allpool olevate karvade eemaldamiseks.
-
Kahjustuste ja vigastuste vältimiseks hoidke
töötavad seadmeid (otsakuga või ilma) eemal
rõivastest, niitidest-lõngadest, juhtmetest, harjadest
jne.
-
Ärge kasutage seadet ega koorimisharja, kui nahk on
ärritatud või kui nahal on varikoossed veenid, lööve,
laigud, sünnimärgid (karvadega) või haavad ilma
eelnevalt arstiga nõu pidamata. Inimesed, kellel on
nõrk immuunsüsteem või inimesed, kellel on diabeet,
hemofiilia või immuunpuudulikkus, peaksid kõigepealt
arstiga nõu pidama.
-
Pärast esimesi epilaatori kasutuskordi võib nahk
kergelt punaseks muutuda ja tekkida ärritus. See
on täiesti normaalne ja kaob varsti. Epilaatorit
sagedamini kasutades harjub nahk epileerimisega,
nahaärritus väheneb ja uuesti kasvavad karvad on
õrnemad ja pehmemad. Kui nahaärritus ei ole kolme
päeva jooksul kadunud, soovitame konsulteerida
arstiga.
-
Ärge kasutage epileerimispead, raseerimispead,
otsakuid, piirlikammi ega koorimisharja, kui need on
kahjustunud või purunenud, kuna see võib põhjustada
vigastusi.
-
Ärge puhastage seadet veega, mis on kuumem kui
dušivee temperatuur (maksimaalselt 40 °C).
-
Laadige, kasutage ja hoiustage seadet temperatuuril
10–30 °C.
-
Kontrollige seadme laadimise ajal, kas pistikupesas
on vool.
-
Märgades tingimustes epileerides ärge kasutage
vanni- ega dušiõlisid, kuna need võivad põhjustada
tugevat nahaärritust.
-
Müra tase: Lc = 76 dB (A)
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet
elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele kohaldatavatele
standarditele ja õigusnormidele.
Üldteave
-
See sümbol tähendab, et seadet võib kasutada
vannis või duši all ning et seadet võib voolava vee all
puhastada (Jn 2).
-
Seade on veekindel ja seda saab ohutult duši all
või vannis kasutada. Ohutuse tagamiseks saab seda
ainult juhtmeta kasutada. Seade ei tööta, kui see on
elektrivõrku ühendatud.
Keskkond
-
Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda
minema tavalise olmeprügi hulgas, vaid viige see
ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii
toimides aitate hoida loodust (Jn 3).
-
Sisseehitatud taaslaetav aku võib sisaldada keskkonda
saastavaid aineid. Eemaldage alati aku enne
seadme ametlikus kogumiskohas kõrvaldamist ja
üleandmist. Akud tuleb kasutusest kõrvaldamiseks
viia ametlikku akude kogumispunkti. Kui teil tekib aku
eemaldamisega probleeme, võite seadme ka Philipsi
hoolduskeskusesse viia. (Jn 4)
akupatarei eemaldamine
1
Eemaldage seade vooluvõrgust ja laske sellel
töötada seni, kuni aku on täielikult tühi.
2
Eemaldage epileerimispea ja avage seade
kruvikeerajaga (Jn 5).
3
Pange kruvikeeraja väiksesse avasse trükkplaadil (1).
Keerake kruvikeerajat, kuni trükkplaat ja aku ei ole
enam omavahel ühendatud (2) (Jn 6).
4
Kangutage aku kruvikeeraja abil seadmest
välja. (Jn 7)
Ettevaatust: Ettevaatust, aku klemmiribade ääred on
teravad.
Ärge püüdke laetavaid akusid ise välja vahetada.
garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi
veebilehte www.philips.com/support või lugege läbi
üleilmne garantiileht.
HrVatsKi
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako
biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi
tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na web-
stranici www.philips.com/
welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i spremite ih za buduće potrebe.
Opasnost
-
Pazite da adapter uvijek bude suh. (Sl. 1)
Upozorenje
-
Ako je adapter oštećen, uvijek ga zamijenite
originalnim kako biste izbjegli potencijalno
opasne situacije.
-
Ovaj aparat nije namijenjen osobama
(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim ili
mentalnim sposobnostima niti osobama koje
nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im
je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala
dopuštenje ili ih uputila u uporabu aparata.
-
Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi
igrala aparatom.
-
Nikada ne zamjenjujte adapter nekim drugim
jer je to opasno.
Oprez
-
Ovaj aparat namijenjen je isključivo uklanjanju
dlačica s područja ženskog tijela ispod vrata.
-
Kako biste izbjegli oštećenja i ozljede,
uključeni aparat (s nastavcima ili bez njih)
držite dalje od odjeće, niti, traka, četki itd.
-
Aparat i četku za piling nemojte koristiti na
nadraženoj koži ili koži s proširenim venama,
osipom, madežima (s dlačicama) ili ranama bez
prethodne konzultacije s liječnikom. Osobe
smanjenog imuniteta ili osobe koje boluju
od dijabetesa, hemofilije ili imunodeficijencije
također se prije uporabe trebaju obratiti
liječniku.
-
Nakon prvih nekoliko uporaba epilatora
može se pojaviti slabije crvenilo i nadraženost
kože. Ta pojava je normalna i brzo nestaje.
Češćom uporabom aparata koža se navikava
na epilaciju, nadraženost se smanjuje, a izrasle
dlačice postaju tanje i mekše. Ako nadraženost
ne nestane unutar tri dana, savjetujemo da se
obratite liječniku.
-
Epilacijsku glavu, glavu za brijanje, nastavke,
češalj za podrezivanje ili četku za piling nemojte
koristiti ako je oštećena ili slomljena jer biste se
mogli ozlijediti.
-
Aparat nemojte čistiti vodom čija je
temperatura viša od temperature vode za
tuširanje (najviše 40°C).
-
Aparat punite, koristite i odlažite pri
temperaturama između 10°C i 30°C.
-
Prilikom punjenja aparata provjerite je li
utičnica pod naponom.
-
Prilikom epilacije u vlažne kože nemojte koristiti
ulja za kupanje ili tuširanje jer to može ozbiljno
nadražiti kožu.
-
Razina buke: Lc = 76 dB (A).
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim
primjenjivim standardima i propisima koji se tiču
izloženosti elektromagnetskim poljima.
Općenito
-
Ovaj simbol naznačuje da je aparat pogodan za
korištenje prilikom kupanja ili tuširanja te da se
može prati pod mlazom vode (Sl. 2).
-
Aparat je vodootporan pa se može koristiti
u kadi ili pod tušem. Stoga se iz sigurnosnih
razloga može koristiti samo bežično. Aparat ne
radi kada je priključen na mrežno napajanje.
Zaštita okoliša
-
Aparat koji se više ne može upotrebljavati
nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz
kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno
odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti
očuvanju okoliša (Sl. 3).
-
Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja
sadrži tvari štetne za okoliš. Uvijek izvadite
bateriju prije odlaganja aparata u otpad i
predaje na službenom mjestu za sakupljanje
otpada. Bateriju predajte na službenom mjestu
za odlaganje baterija. Ako imate problema

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hp6521Hp6522Hp6521/01Hp6521/30