Installation De L'appareil - Pentair OMNIFILTER OM34K Installation Instructions Manual

Water softening system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION DE L'APPAREIL

Avertissements généraux et informations sur
la sécurité électrique
Il n'y a auccune pièce réparable par l'utilisateur dans
l'adapateur c .a ., le moteur ou le contrôleur . En cas de panne,
ces pièces doivent être emplacées .
• Toutes les connexions électriques doivent être installées
conformément aux codes locaux .
• Utilisez uniquement l'adaptateur c .a . fourni . Pour
remplacer l'adaptateur c .a ., utilisez un adaptaeur
de classe II, 12 volts, 150 mA .
• La prise électrique doit être reliée à la terre et toujours
en fonction .
• Pour couper le courant, débranchez l'adaptateur c .a .
de la source d'alimentation .
• Installez une bande de mise à la terre appropriée en
travers de la tuyauterie d'arrivée et de sortie du système
d'eau pour assurer le maintien de la mise à la terre .
Précautions mécaniques
• N'utilisez pas de lubrifiants à base de pétrole, comme la
vaseline, d'huiles ni de lubrifiants à base d'hydrocarbones.
Utilisez uniquement des lubrifiants de silicone à 100 %.
• Toutes les connexions en plastique doivent être serrées
à la main. Des rubans de Teflon doivent être utilisés sur
les connexions n'utilisant pas de joint torique . N'utilisez
pas de pinces ni de clés à tuyau .
• Toute la plomberie doit être installée conformément aux
codes locaux .
• Le brasage de la plomberie doit être exécuté avant
d'établir la connexion à la vanne . Une trop forte chaleur
endommagera l'intérieur de la vanne .
• Observez les exigences du tuyau de vidange .
• N'utilisez pas de brasage à base de plomb pour les
connexions nécessitant un brasage tendre .
• Le tuyau de vidange doit avoir un diamètre minimum de
1,25 cm (1/2 po). Utilisez un tuyau de 1,90 cm (3/4 po) si
la longueur du tuyau dépasse 6 m (20 pi) .
• Ne faites pas supporter le poids du système par les raccords
de la vanne de réglage, la plomberie ou la dérivation .
• Il n'est pas recommandé d'utiliser des produits
d'étanchéité sur le filetage. Utilisez un ruban de Teflon*
sur tout le filetage NPT.
*Teflon est une marque commerciale de E.I. duPont de Nemours.
Précautions générales
• Observez tous les avertissements figurant dans ce manuel.
• Ce système n'est pas prévu pour traiter de l'eau dangereuse
du point de vue microbiologique ni de qualité inconuue sans
désinfection adéquate avant ou après le système .
• Gardez l'appareil en position verticale . Ne l'inclinez pas
sur le côté, ne le mettez pas à l'envers et ne le laissez
pas tomber . Si le réservoir est inversé, le milieu pénétrera
dans la vanne .
• La température ambiante de fonctionnement est entre
1 °C (34 °F) et 49 °C (120 °F) .
• La température de l'eau de fonctionnement est entre 1 °C
(35 °F) et 38 °C (100 °F) .
• La plage de pression de l'eau de fonctionnement est de 20
a 125 psi (1,38 a 8,61 bars) . Au Canada la plage de pression
d'eau acceptable est de 20 à 100 psi (1,38 à 6,89 bar) .
40 •
• Utilisez uniquement des sels destinés à adoucir l'eau . N'utilisez
pas de sels pour faire fondre la glace ni de sel gemme .
• Suivez les codes d'etat et locaux pour tester l'eau .
N'utilisez pas d'eau dangereuse du point de vue
microbiologique, ni de qualité inconnue .
• N'ouvrez pas complètement la vanne d'eau pour remplir
le réservoir de milieu . Remplissez lentement le réservoir
pour empècher le milieu de sortir du réservoir .
• Modifiez toujours en premier la plomberie de la maison.
Établissez la connection à la vanne en dernier .
• Les pièces en plastique et les joints toriques peuvent
être endommagés par la chaleur et les solvants . Lors
de l'établissement des connexions de plomberie, laissez
les pièces qui ont été chauffées refroidir et protégez-les
des solvants .
Cycles de recharge du système
Service (circulation descendante) :
L'eau non traitée est dirigée vers le bas à travers le lit de résine
et vers le haut à travers le tube montant . Les ions durs s'attachent
à la résine et sont retirés de l'eau . L'eau est conditionnée en
passant à travers le lit de résine .
Quand un cycle de recharge commence, l'adoucisseur passe
par sept cycles . Pendant le cycle de recharge, l'adoucisseur
permettra à l'eau non traitée d'être déviée dans l'immeuble .
1 . Lavage contre courant 1 (circulation ascendante) :
L'écoulement d'eau est inversé par la vanne de réglage
et dirigé vers le bas du tube montant et vers le haut travers
le lit de résine . Pendant le cycle de lavage contre courant,
le lit est étalé et les débris sont entraînés dans la vidange .
2 . Prélèvement de saumure (circulation descendante) :
Le cycle de prélèvement de saumure a lieu pendant le cycle
de rinçage lent . Le contrôle dirige l'eau à travers l'injecteur
de saumure et la saumure est prélevée du bac à sel . Le
prélèvement de saumure est terniné quand le clapet de
retenue d'air dans le bac à sel se ferme .
Rinçage lent (circulation descendante) :
La saumure est dirigée vers le bas à travers le lit de résine et
vers le haut à travers le tube montant jusqu'à la vidange . Les
ions durs sont délogés par les ions sodium et envoyés à la
vidange . La résine est rechargée pendant le cycle de saumure .
3 . Cycle de repressurisation (déflecteur de dérivation d'eau
dure ouvert) :
Ce cycle ferme les déflecteurs pendant un bref moment pour
permettre à l'air et à l'eau de s'équilibrer hydrauliquement
dans la vanne avant de continuer la recharge .
4 . Rinçage rapide 1 (circulation descendante) :
Le contrôle dirige l'eau vers le bas à travers le lit de résine
et vers le haut par le tube montant jusqu'à la vidange . La
saumure résiduelle est éliminée du lit de résine par rinçage .
5 . Lavage contre courant 2 (circulation ascendante) :
L'écoulement d'eau est inversé par la vanne de réglage et
dirigé vers le bas du tube montant et vers le haut à travers
le lit de résine . Pendant le cycle de lavage contre courant,
le lit est étalé et les débris sont entraînés dans la vidange .
6 . Rinçage rapide 2 (circulation descendante) :
Le contrôle dirige l'eau vers le bas à travers le lit de
résine et vers le haut à travers le tube montant jusqu'à
la vidange . La saumure résiduelle est éliminée du lit de
résine par rinçage .
7 . Remplissage de saumure :
L'eau est dirigée vers le bac à sel à un débit contrôlé pour
créer une saumure pour la recharge suivante .

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Omnifilter om40k

Table of Contents