Affichage Des Messages - Schumacher Electric SP1298 Owner's Manual

Automatic battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LE MAINTIEN D'UNE BATTERIE
L'unité maintient les batteries de 12 volts, et de les garde à pleine charge. Ne est
pas recommandée pour les applications industrielles.
NOTE : La technologie de mode maintien vous permet de recharger en toute
sécurité et de maintenir une batterie en bon état pendant des périodes de
temps prolongées. Toutefois, des problèmes avec les problèmes électriques,
batteries dans le véhicule, une mauvaise connexion ou d'autres conditions
supplémentaires pourraient provoquer un tirage excessif du courant. En tant que
tel, suivi parfois votre batterie et la recharge est nécessaire.
ARRÊT DU CHARGEMENT
Si le chargement ne peut pas est poursuivre normal, il s'arrêtera. Lorsque
la charge est abandonnée, la sortie du chargeur est éteint, LE VOYANT
VERT clignote et l'écran affiche CHARGE ABORTED-BAD BATTERY. Pour
réinitialiser après une charge abandonnée, débranchez le chargeur de la prise,
attendez quelques instants et rebranchez-le.
VENTILATEUR
Votre chargeur est équipé d'un ventilateur. Il est normal que le ventilateur
fonctionne lorsque le chargeur est en charge. Gardez la zone proche du
chargeur dégagée de tout obstacle afin de permettre au ventilateur de
fonctionner efficacement.

13. AFFICHAGE DES MESSAGES

SELECT BATTERY TYPE (LED éteint) – Attente pour l'utilisateur de sélectionner
le type de batterie. Le chargeur se souviendra de le type de batterie sélectionné.
LITHIUM ION BATTERY-PRESS AGAIN FOR LEAD-ACID (LED éteint) –
La charge commence pour une batterie lithium-ion. Appuyez à nouveau pour
changer de type de batterie plomb-acide.
LEAD-ACID BATTERY-PRESS AGAIN FOR LITHIUM ION (LED éteint) –
La charge commence pour une batterie plomb-acide. Appuyez à nouveau pour
changer de type de batterie lithium-ion.
CONNECT CLAMPS TO LITHIUM ION BATTERY (LED éteint) – Branchée sur une
prise CA, et le type de batterie au lithium-ion est choisi, sans relier les pinces a la batterie.
CONNECT CLAMPS TO LEAD ACID BATTERY (LED éteint) – Branchée sur une prise
CA, et le type de batterie au plomb-acide est choisi, sans relier les pinces a la batterie.
WARNING CLAMPS REVERSED (LED éteint) – Branché sur la prise secteur et
les pinces sont connectés vers l'arrière pour une batterie.
• 40 •

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents