Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Norme DI Sicurezza
  • Servizio Assistenza
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Recommandations Importantes
  • Declaration de Conformite
  • Normes de Securite
  • Garantie
  • Service D'assistance
  • Instructions pour le Montage
  • Informaciones Importantes
  • Declaración de Conformidad
  • Normas de Seguridad
  • Servicio de Asistencia
  • Instrucciones de Montaje
  • Informações Importantes
  • Declaração de Conformidade
  • Normas de Segurança
  • Serviço de Assistência
  • Instruções de Montagem
  • Vigtige Oplysninger
  • Service Center
  • Tärkeitä Tietoja
  • Viktig Informasjon
  • Viktig Information
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Belangrijke Informatie
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Montage-Instructies

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

GAUCHO
2
SUPERPOWER
4
IGOD0502
cod.
FI002101G96
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
made in italy
BRUGSANVISNING
IT
EN
FR
BRUKSANVISNING
DE
BRUKSANVISNING
ES
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
PT
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
SL
m
¢ h k
g w
DA
KÄYTTÖOHJE
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
MSGQG G
AR
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego IGOD0502

  • Page 1 GAUCHO SUPERPOWER made in italy IGOD0502 cod. USO E MANUTENZIONE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G ¢...
  • Page 3 26-27...
  • Page 4 davanti dietro front posterior devant arriére vorn heck delante trasera parte dianteira parte traseira ön arka сперсди сзади...
  • Page 7: Dichiarazione Di Conformita

    PRODOTTO Peg Perego sul nostro sito IGOD0502 • ATTENZIONE. Questo giocattolo non è adatto a bambini di età inferiore ai 6 anni a causa della sua www.pegperego.com NORMATIVE di RIFERIMENTO (origine) massima velocità.
  • Page 8: Servizio Assistenza

    un panno umido e, se necessario, con prodotti di PROBLEMI? AVVERTENZE BATTERIA uso domestico non abrasivi. • Le operazioni di pulizia devono essere effettuate solo da adulti. La carica della batteria deve essere effettuata e IL VEICOLO NON FUNZIONA? • Non smontare mai i meccanismi del veicolo o i supervisionata solo dagli adulti.
  • Page 9: Istruzioni Di Montaggio

    utilizzare la manopola 2. Per regolare l’orologio ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ENGLISH tenere premuto il tasto SET e contemporaneamente agire sui tasti HR e MIN. La radio è dotata di ingresso AUX (1) per la ATTENZIONE ® Thank you for choosing a PEG PEREGO connessione dei dispositivi MP3.
  • Page 10: Declaration Of Conformity

    24 hours. PRODUCT IDENTIFICATION CODE • To avoid damage, the battery should be charged as IGOD0502 • WARNING. This toy is unsuitable for children soon as the vehicle starts to lose speed. under 6 years due to its maximum speed.
  • Page 11: Rules For Safe Driving

    buttons, motors and gears. ASSEMBLY INSTRUCTIONS PROBLEMS? • Lubricate moving parts like bearings, steering, etc. periodically with light oil. • The vehicle surfaces can be cleaned with a damp WARNING THE VEHICLE DOES NOT WORK? cloth and, if necessary, with non-abrasive domestic ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY •...
  • Page 12: Recommandations Importantes

    Découvrez sur notre site la gamme middle and simultaneously press the button; 2 PRODUIT complète des produits, les nouveautés et detach the buckle. IGOD0502 d’autres renseignements sur le monde Peg 34 • GEAR SHIFT LEVERS: 1: first speed. 2: second Perego. speed. R: reverse.
  • Page 13: Normes De Securite

    cheminées, etc. RECOMMANDATIONS NORMES DE SECURITE • Protéger le véhicule contre l’eau, la pluie, la neige CONCERNANT LA BATTERIE etc.; l’utiliser sur du sable ou de la boue pourrait endommager les boutons, les moteurs et les Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité La mise en charge de la batterie doit être faite et réducteurs.
  • Page 14: Garantie

    qui fonctionne en toute autonomie. Utiliser le INSTRUCTIONS POUR LE DES PROBLEMES? bouton 3 pour l’allumer et le bouton 4 pour MONTAGE l’éteindre. Pour changer de fréquence avec la recherche automatique, utiliser les boutons ATTENTION! LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS? triangulaires.
  • Page 15 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEUTSCH SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Das Produkt trägt eine CE-Plakette, wurde unter ® PEG PEREGO bedankt sich für den Kauf Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Berücksichtigung der anwendbaren europäischen dieses Produktes. Seit über 60 Jahren Sicherheits-Erfordernissen für Spielzeug, die vom Rat Normen entworfen und gebaut und ist für die führt PEG PEREGO die Kinder spazieren.
  • Page 16 • EIN INTERMITTIERENDER PIEPSTON über 30 WARTUNG UND PFLEGE DES HINWEISE ZUR BATTERIE Sekunden bedeutet, dass die Motoren heiß FAHRZEUGS geworden sind. Das Spielzeug wird für mindestens 30 Sekunden angehalten, bis die Motoren wieder • Das Fahrzeug nicht demontieren oder versuchen, Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen abgekühlt sind.
  • Page 17: Informaciones Importantes

    wegzunehmen, die vier Stifte nach außen ziehen MONTAGEANWEISUNGEN ESPAÑOL und entfernen. 33 • A: HUPE. Beim Drücken der gelben Taste ertönt die Hupe. ACHTUNG: ® PEG PEREGO le agradece que haya B: FM-RADIO: ein echtes, ausbaubares und DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN elegido este producto.
  • Page 18: Declaración De Conformidad

    • Recargar la batería a tiempo, apenas el vehículo PRODUCTO públicas. pierda velocidad. De este modo se evitarán daños. IGOD0502 • Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo, • ¡ADVERTENCIA! : Este juguete no conviene recordar recargar la batería y mantenerla NORMATIVAS de REFERENCIA (origen) para niños menores de 6 años debido a su...
  • Page 19: Servicio De Asistencia

    partes móviles como cojinetes, dirección… INSTRUCCIONES DE MONTAJE ¿PROBLEMAS? • Las superficies del vehículo deben limpiarse con un paño húmedo y, si es necesario, con productos no abrasivos de uso doméstico. ATENCIÓN ¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA? • Las operaciones de limpieza siempre deben LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER •...
  • Page 20: Informações Importantes

    C: Pedal del acelerador y freno eléctrico. El PRODUTO de Peg Perego através de nosso site IGOD0502 sistema eléctrico de frenado bloquea automáticamente el vehículo cuando se levanta www.pegperego.com el pie del pedal del acelerador.
  • Page 21: Normas De Segurança

    MANUTENÇÃO E CUIDADOS NORMAS DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIAS BATERIA COM O VEÍCULO Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança A recarga das baterias deve ser efetuada e • Não desmontar ou procurar consertar o veículo Européias para brinquedos (requisitos de segurança supervisionada somente por adultos.
  • Page 22: Serviço De Assistência

    3 - Relva alta B: RÁDIO FM: um verdadeiro autorrádio INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 4 - Terreno demasiado macio (lama ou areia) removível que funciona autonomamente. Para 5 - Superfície irregular como terreno irregular, ligar, utilize o botão 3. Para desligar, utilize o pedras, raízes botão 4.
  • Page 23 Peg Perego odkrijte na cestah, zato se z njimi otroci ne smejo voziti po IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA našem spletišču javnih cestah. IGOD0502 • OPOZORILO! Zaradi svoje maksimalne hitrosti www.pegperego.com ZAKONSKA PODLAGA (izvor) ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let.
  • Page 24 VZDRŽEVANJE IN SKRB ZA VOZILO OPOZORILA ZA AKUMULATOR NEPREKINJENA ZABAVA: imejte pripravljen komplet polnih akumulatorjev. Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati • Vozila ne poskušajte sami razstavljati in popravljati. samo odrasle osebe. Stopite v stik s pooblaščenim centrom za pomoč uporabnikom Peg Perego.
  • Page 25: Vigtige Oplysninger

    uravnali glasnost, uporabite ročico 2. Da bi DANSK NAVODILA ZA SESTAVLJANJE nastavili uro, pritisnite in držite gumb SET, sočasno pa pritiskajte gumba HR in MIN. Radio je opremljen z vhodom AUX (1), v ® POZOR PEG PEREGO takker dig for dit valg af katerega lahko priključite naprave MP3.
  • Page 26 PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE miste hastighed, for således at undgå at det beskadiges. IGOD0502 • Hvis køretøjet ikke anvendes i længere tid, skal du • ADVARSEL! Dette legetøj er upassende for huske at genoplade batteriet og at frakoble det fra børn under 6 år på...
  • Page 27: Service Center

    5 - Ujævn overflade ved kørsel såsom hårdt VEDLIGEHOLDELSE OG REKLAMATIONSRET uensartet terræn, sten og trærødder. BEHANDLING AF KØRETØJET 6 - Kombinationer af disse betingelser. Der er to års reklamationsret på køretøjet. • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele køretøjet.
  • Page 28: Tärkeitä Tietoja

    holdes SET-knappen nede, samtidigt med at du SUOMI MONTERINGSANVISNINGER trykker på knapperne HR og MIN. Radioen er udstyret med en AUX-indgang (1) for tilsluning af MP3-afspiller. ® PAS PÅ! Kiitos, että valitsit PEG PEREGO -tuotteen. C: SPEEDERPEDAL OG ELEKTRISK BREMSE. MONTERINGSARBEJDET MÅ...
  • Page 29 Näin vältät sen vahingoittumisen. TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI • VAROITUS! Tämä lelu ei sovellu alle 6-vuotiaille • Jos ajoneuvo on pitkään käyttämättä, muista ladata IGOD0502 lapsille sen suuren nopeuden vuoksi. akku ja pitää se kytkettynä irti järjestelmästä. Lataa • HUOMAA! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille.
  • Page 30 SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA HUOLTO REKLAMAATIO-OIKEUS VARTEN PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon huoltokeskusten verkon kautta, mahdollisia osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä.
  • Page 31: Viktig Informasjon

    Kellonaika asetetaan pitämällä painettuna NORSK ASENNUSOHJEET painiketta SET ja painamalla samalla painikkeita HR ja MIN. Radiossa on sisääntulo AUX (1) MP3-soittimien ® HUOMIO PEG PEREGO takker for at dere har valgt liitäntää varten. VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA dette produktet. I mer enn 60 år har PEG C: KAASUPOLJIN JA SÄHKÖJARRU.
  • Page 32 PRODUKTET • OBS! Dette legetøjet er upassende til barn under • Dersom kjøretøyet blir stående i ro i en lang IGOD0502 6 år på grunn av sin maksimalhastighet. periode, må man huske å lade opp batteriet og • OBS! Ikke egnet til barn under 36 måneder. Små...
  • Page 33 MORO UTEN STANS: Hold alltid klart et oppladet VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING REKLAMASJONSRETT batterisett. AV KJØRETØYET Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. • Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler egenhånd. Kontakt et autorisert Peg Perego ved normal og korrekt bruk.
  • Page 34: Viktig Information

    Radioen er utstyrt med en inngang AUX (1) for MONTERINGSANVISNING SVENSKA å kunne kople til MP3-spillere. C: AKSELERATORPEDAL OG ELEKTRISK BREMS. Løft foten fra akseleratorpedalen for å OBS! ® PEG PEREGO tackar er för att ni valt bremse; bremsen settes i funksjon automatisk. ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ...
  • Page 35: Försäkran Om Överensstämmelse

    PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD allmänna vägar. • Om ni laddar batteriet en bra stund så fort IGOD0502 fordonet börjat tappa fart så undviker ni skador. • VARNING! Den här leksaken är olämplig för • Om ert fordon står stilla under en lång tid, kom FÖRESKRIFTER FÖR REFERENS...
  • Page 36 och vid behov med icke-slipande hushållsprodukter. PROBLEM? REKLAMATIONSRÄTT • Rengöringsarbetena får endast utföras av vuxna personer. • Montera inte ned fordonets mekanismer eller Lekfordonet två års reklamationsrätt. FUNGERAR INTE FORDONET? motorer utan godkännande från PEG PEREGO. Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar •...
  • Page 37: Belangrijke Informatie

    När radion stängs, lagras stationen i minnet. NEDERLANDS MONTERINGSINSTRUKTIONER Reglera volymen med hjälp ratten 2. För att ställa in klockan ska du trycka på knappen SET och samtidigt trycka på knapparna HR och MIN. ® OBSERVERA PEG PEREGO dankt u voor uw keuze van Radion är utrustad med AUX-ingång (1) för dit product.
  • Page 38: Verklaring Van Overeenstemming

    VERKLARING VAN VEILIGHEIDSNORMEN OVEREENSTEMMING Ons speelgoed is conform de Europese Product met CE-markering, ontworpen en WAARSCHUWINGEN ACCU veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen gehomologeerd conform de geldende van de Raad van de EEG) en de “U.S. Consumer Toy communautaire richtlijnen, bestemd voor de Safety Specification”.
  • Page 39: Montage-Instructies

    motoren afgekoeld zijn. ONDERHOUD EN VERZORGING MONTAGE-INSTRUCTIES • De volgende omstandigheden kunnen tot VAN HET VOERTUIG oververhitting leiden: 1 - Als er te veel gewicht wordt vervoerd LET OP • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het 2 - Als de helling te steil is ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE niet te repareren.
  • Page 40 MIN. De radio heeft een AUX-ingang (1) om ÜRÜN TANIMLAMA KODU Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, MP3-apparaten op aan te sluiten. IGOD0502 yenilikleri ve diğer bilgileri sitemizde C: Gaspedaal en elektrische rem. Om te bulabilirsiniz: remmen, de voet optillen van het gaspedaal, de REFERANS DÜZENLEMELER (esas)
  • Page 41 EMNİYET STANDARTLARI ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve “A.B.D. yapılmalı ve denetlenmelidir. etmeye çalışmayınız. Yetkili bir Peg Perego yardım Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri”...
  • Page 42 mevcut olması kullanınız. Otomatik arama ile frekans MONTAJ TALİMATLARI değiştirmek istediğinizde üçgen tuşları kullanınız. Radyo kapandığında istasyon hafızada kalmaz. Ses KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini ayarı için 2 no.lu düğmeyi kullanınız. Saati DİKKAT devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz. ayarlamak için SET tuşunu basılı...
  • Page 43 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД 2009/48/EC. Они не соответствует правилам ИЗДЕЛИЯ дорожного движения, поэтому они не могут Ознакомьтесь с полной гаммой продукции, IGOD0502 передвигаться по общественным дорогам. новиками и другой информацией о мире компании Peg Perego на нашем сайте НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ • ВНИМАНИЕ. Эта игрушка из-за своей высокой...
  • Page 44 аккумулятор. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ • ПРЕРЫВИСТЫЙ СИГНАЛ в течение 30 секунд ИГРУШКОЙ свидетельствует о перегреве двигателей. Игрушка остановится на 30 и более секунд, пока Зарядку батареи должны выполнять только • Не пытайтесь ремонтировать игрушку двигатели не остынут. взрослые, только взрослым разрешается следить за самостоятельно.
  • Page 45 зазвучит мелодия. ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ B: FM РАДИО: настоящий съемный радиоприемник, работающий автономно. Для включения нажмите на клавишу 3. Для ® PEG PEREGO ВНИМАНИЕ выключения - клавишу 4. Для изменения ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ частоты с автоматическим поиском станций PEG PEREGO ВЫПОЛНЯТЬ...
  • Page 46 • "U.S. Consumer Toy Safety Specification". GAUCHO SUPERPOWER 2009/48/ IGOD0502 • • 2009/48/EK • EN71 /1 -2 -3 EN62115 • • 2004/108/EK • EN55022 - EN55014 • 2003/108/EK Rohs 2011/65/EK 2005/84/EK • EN60825-1 • • • • PEREGO. • Peg Perego S.p.A, •...
  • Page 47 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 • • e-mail: info@peramax.gr •...
  • Page 48 29 • 30 • 31 • 32 • A: 1 • MIN. AUX (1) MP3. 2 • 3 • 4 • 5 • 33 • p , 2 p 6 • 34 • : 1: p 7 • . R: p 35 •...
  • Page 49 Œ m . ¬ r ¢ ‘ H g H g s f ¨ ‘ « V H ® ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g ) I ( ¢ G j ‘ l ” g j j “...
  • Page 50 H g u O ¬ · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V • ‘ l f h ” G v ’ H g f ¢ f u ¬...
  • Page 51 H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Page 52 Gaucho SUPERPOWER IGOD0502 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde: PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108...

This manual is also suitable for:

Gaucho superpower

Table of Contents