Peg-Perego Polaris Sportsman 850 Use And Care Manual

Peg-Perego Polaris Sportsman 850 Use And Care Manual

24 volt
Hide thumbs Also See for Polaris Sportsman 850:
Table of Contents
  • Norme DI Sicurezza
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Servizio Assistenza
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Instructions Pour Le Montage
  • Informaciones Importantes
  • Declaración de Conformidad
  • Instrucciones de Montaje
  • Serviço de Assistência
  • Instruções de Montagem
  • Vigtige Oplysninger
  • Tärkeitä Tietoja
  • Viktig Information
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Belangrijke Informatie
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Montage-Instructies

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Polaris
2
Sportsman
4
850
IGOD05150
cod.
FI001301G156
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
H B
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego Polaris Sportsman 850

  • Page 1 Polaris Sportsman USO E MANUTENZIONE USE AND CARE IGOD05150 cod. UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
  • Page 3 chrome decal chrome decal chrome decal...
  • Page 4 unlock lock...
  • Page 5 lock unlock lock lock unlock...
  • Page 6 lock...
  • Page 7 Polaris SPORTSMAN 850 cod.IGOD05150 adesivi stickers autocollants Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermærker tarroja klistremerker klistermärken çıkartmalar наклейки SAGI8943N 20sx SPST8946S SOFF0178FL30 SPST8373N SPST8381SGR SARP9038NGR SPST8413N SPST8389YU SPST8975GR SPST8351N SPST8393N SPST9060GR SPST8941YU SPST8947N MMEV0800 SPST8938YU SAGI8962NGL SPST8950NP SPST8939 SPST9135N IAKB0021 SPST8378N...
  • Page 8: Norme Di Sicurezza

    • Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata. MANUTENZIONE E CURA VEICOLO DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO Polaris Sportsman 850 • Non e’ consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO con temperature inferiori allo zero. Se venisse...
  • Page 9: Servizio Assistenza

    38 • Girare il fermo del sedile in posizione “aperta” ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REGOLE PER UNA GUIDA SICURA come mostrato in figura e sollevare il sedile. NOTA: Il sedile presenta una posizione di apertura e una di chiusura. Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il ATTENZIONE 39 •...
  • Page 10: Safety Standards

    IF THE ELECTROLYTE IS SWALLOWED Rinse the mouth and spit out the water. DECLARATION OF CONFORMITY Consult a doctor immediately. PRODUCT NAME Polaris Sportsman 850 MAINTENANCE AND VEHICLE CARE DISPOSAL OF THE BATTERY • Help protect the environment. PRODUCT IDENTIFICATION CODE •...
  • Page 11: Rules For Safe Driving

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE DRIVING FEATURES AND USE OF THE VEHICLE 44 • Exclusive SmartPedal Technology™ feature For the safety of the child, before starting up the WARNING allows for longer run times and more realistic vehicle read and carefully follow the following ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY driving.
  • Page 12 Consulter immédiatement un médecin. • La poubelle barrée indique que le produit doit faire DENOMINATION DU PRODUIT l’objet du tri sélectif des déchets. Polaris Sportsman 850 CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE IGOD05150 • Il est déconseillé de laisser le jouet dans des lieux où...
  • Page 13: Instructions Pour Le Montage

    21 • Pour monter le dossier supplémentaire REGLES POUR UNE CONDUITE EN GARANTIE rabattable, insérer un des pivots sur le porte- TOUTE SECURITE bagages arrière. 22 • Positionner le dossier arrière avec la poignée Nos véhicules sont garantis pendant une période de Pour la sécurité...
  • Page 14 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden; • Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass PRODUKTBEZEICHNUNG das Produkt der Mülltrennung unterliegt. Polaris Sportsman 850 IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES IGOD05150 ENTSORGUNG DER BATTERIE HINWEISE AUF GESETZLICHE • Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
  • Page 15 MONTAGEANWEISUNGEN HINWEISE ZUR BATTERIE REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen ACHTUNG: Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das ausgeführt und überwacht werden. Kinder nicht mit DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN Fahrzeug benutzen.
  • Page 16: Informaciones Importantes

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Oberflächen sowie ein ruhiges Fahrverhalten. 49 • Zum Auf- und Abklappen des zusätzlichen Sitzes DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO an dem Griff an der Sitzrückseite ziehen. Polaris Sportsman 850 BATTERIEWECHSEL CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL ACHTUNG: DIE ABBILDUNGEN DER BATTERIEN PRODUCTO SIND NICHT VERBINDLICH.
  • Page 17 REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA BATERÍA SEGURA Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la batería debe ser efectuada y Para la seguridad del niño: antes de accionar el previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas.
  • Page 18: Instrucciones De Montaje

    sobre el receptáculo del faro delantero. A INSTRUCCIONES DE MONTAJE continuación, colocar la pegatina del CARGA DE LA BATERÍA velocímetro. 33 • Colocar la lente transparente del velocímetro y ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE RECARGA DE LA ATENCIÓN asegurarla mediante el tornillo pequeño que se BATERÍA ASÍ...
  • Page 19 Consulte um médico imediatamente. • O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta DENOMINAÇÃO DO PRODUTO seletiva. Polaris Sportsman 850 MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O VEÍCULO CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO •...
  • Page 20: Serviço De Assistência

    como ilustrado na figura, e levante o assento. REGRAS PARA CONDUZIR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM NOTA: o assento possui uma posição de COM SEGURANÇA abertura e uma de fechamento. 39 • Remova a trava da bateria, apertando dos lados ATENÇÃO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, e extraindo-a de seu alojamento na carroceria.
  • Page 21 IZJAVA O SKLADNOSTI NAZIV IZDELKA VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Polaris Sportsman 850 • Prizadevajte si za varovanje okolja. • Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki. IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA • Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih...
  • Page 22 NAVODILA ZA SESTAVLJANJE OPOZORILA ZA AKUMULATOR PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite POZOR samo odrasle osebe. navodila in se jih natančno držite. IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE Ne dovolite, da bi se z akumulatorjem igrali otroci. •...
  • Page 23: Vigtige Oplysninger

    PRODUKTBETEGNELSE BORTSKAFFELSE AF BATTERIET POLNJENJE AKUMULATORJA Polaris Sportsman 850 • Vær med til at passe på miljøet. • Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen OPOZORILO: POLNJENJE AKUMULATORJA IN med almindeligt husholdningsaffald.
  • Page 24 BEMÆRKNINGER OM BATTERIET REGLER FOR SIKKER KØRSEL REKLAMATIONSRET Der er to års reklamationsret på køretøjet. Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele af voksne. nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før ved normal og korrekt brug.
  • Page 25: Tärkeitä Tietoja

    TUOTTEEN NIMI 20 • Klik baglygten på plads ved at indsætte den 51 • Frakobl det elektriske systems stik (A) fra Polaris Sportsman 850 ovenfra og ned. batteriets stik (B) ved at trykke på siden af 21 • Fastgør det ekstra sammenklappelige bagsæde stikkene og trække dem fra hinanden.
  • Page 26 SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA VARTEN Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Leikkikalumme vastaavat Euroopan leluja koskevia Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat Älä anna lasten leikkiä akulla. turvallisuusmääräyksiä (Euroopan neuvoston säätämät ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon turvallisuusvaatimukset) sekä...
  • Page 27 ASENNUSOHJEET REKLAMAATIO-OIKEUS AJONEUVON OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ 44 • Ainutkertainen SmartPedal Technology™ - Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO ominaisuus mahdollistaa pitemmät käyttöajat ja vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA realistisemman käyttökokemuksen. Kun osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä. Lue sen ASENNUSTOIMENPITEET.
  • Page 28 KONFORMITETSERKLÆRING AVSETTING AV BATTERIET PRODUKTETS NAVN VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING AV • Vær med å ta bevare miljøet. Polaris Sportsman 850 KJØRETØYET • Det brukte batteriet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. IDENTIFIKASJONSKODE FOR • Dere kan ta dtm med til en oppsamlingsstasjon for •...
  • Page 29 MONTERINGSANVISNING REGLER FOR TRYGG BRUK REKLAMASJONSRETT Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. For at barnet skal være så trygt som mulig, må man OBS! Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler før man starter kjøretøyet lese og følge disse ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN ved normal og korrekt bruk.
  • Page 30: Viktig Information

    åpnet. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE LADING AV BATTERIET PRODUKTNAMN BORTSKAFFANDE AV BATTERIET Polaris Sportsman 850 ADVARSEL: LADING AV BATTERIET OG ANDRE • Bidrag till skydd av miljön INNGREP PÅ DET ELEKTRISKE SYSTEMET MÅ • Det använda batteriet ska inte slängas bland KUN UTFØRES AV VOKSNE.
  • Page 31 VARNINGAR BATTERI REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING REKLAMATIONSRÄTT Lekfordonet två års reklamationsrätt. För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska Laddning av batteriet får endast utföras och Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. övervakas av vuxen. vid normalt och korrekt bruk.
  • Page 32: Belangrijke Informatie

    BENAMING VAN HET PRODUCT karosseriet. enligt vad som visas i bilden. Polaris Sportsman 850 53 • Avlägsna det gamla batteriet och sätt i det nya. 20 • Tryck fast bakljuset genom att föra in det 54 • Sätt tillbaka batterihållaren.
  • Page 33 VEILIGHEIDSNORMEN WAARSCHUWINGEN ACCU REGELS VOOR VEILIG RIJDEN Ons speelgoed is conform de Europese Voor de veiligheid van het kind: alvorens het voertuig Het opladen van de accu mag alleen worden veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen te gebruiken moeten de volgende instructies worden uitgevoerd en bewaakt door volwassenen.
  • Page 34: Montage-Instructies

    de onderkant en schuif de pen in het gat in de GEÏLLUSTREERDE WERKWIJZEN VOOR HET ASSISTENTIEDIENST stijl. VERVANGEN EN OPLADEN. 23 • Schuif de tweede stijl op de pen op de rugleuning 50 • Ontgrendel eerst de zitting en til hem op. (a) en duw de stijl naar beneden op zijn plaats 51 •...
  • Page 35 Hemen bir doktora danışın. ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. UYGUNLUK BEYANI ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI ÜRÜN ADI Polaris Sportsman 850 BATARYANIN İMHASI • Bu çocuk oyuncağını sıfırın altında sıcaklığa sahip • Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz. yerlerde bırakmanız tavsiye edilmez. Eğer sıcaklığı...
  • Page 36 41 • Aracın kablo sistemini (fiş A) aküye (fiş B) MONTAJ TALİMATLARI GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR bağlayın. 42 • Akü tutucusunu geri takın. 43 • Koltuğu kapatın. DİKKAT: İçerisinde herhangi bir Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce DİKKAT işlem yapıldıktan sonra, daima koltuğu kontrol aşağıdaki talimatları...
  • Page 37 подвергать дифференциации вторсырья; ЭЛЕКТРОЛИТОМ • Сдавайте отход в специально предназначенные НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Промыть большим количеством проточной воды центры; Polaris Sportsman 850 поврежденный участок. • Наличие опасных веществ, содержащихся в Немедленно обратитесь к врачу. электрических компонентах этого изделия, ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ...
  • Page 38 22 • Разместить спинку ручкой вниз и задвинуть ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ штифт в отверстие в держателе. ВОЖДЕНИЯ 23 • Надеть второй держатель на штифт спинки (a) и, нажав на держатель вниз, установить его Компания PEG PEREGO предлагает услуги Для безопасности вашего ребенка: перед на...
  • Page 39 разъем до конца с некоторым усилием. 61 • Закрыть сиденье. ВНИМАНИЕ: после • выполнения любых работ в отсеке под сиденьем необходимо убедиться, что • сиденье опущено и заперто. DGKXRG RTLLOQUXRGR • Polaris Sportsman 850 IGOD05150 • 2009/48/EK • EN71 /1 -2 -3 • EN62115 2004/108/EK...
  • Page 40 • PEG PEREGO • • PEG PEREGO. • http://global.pegperego.com/toys-site/support/ • • Peg Perego • L hese rso paidi ray sg rxrs vq rg sot • ov lasoy cia l a aruak jai diarjedarsijg od cgrg. • • • PEREGO. • •...
  • Page 41 30 • ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 31 • 32 • 2 & 17 133 41 PQOROVG . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr •...
  • Page 42 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • ’ UOQSIRG SGR LPASAQIAR 56 • ’ 57 • 58 • 59 • 18-24 (C). 60 • (B). 61 • ’...
  • Page 46 u ¢ m H g ‘ ” L / l h L H ® m î H g u ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬...
  • Page 47 V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V H ® g ‘ H ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨...
  • Page 48 Polaris SPORTSMAN 850 IGOD05150 cod. PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...

This manual is also suitable for:

Igod05150

Table of Contents