DeWalt P1000 Operating Instructions Manual

DeWalt P1000 Operating Instructions Manual

Low velocity powder actuated fastening tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Model P1000
P1000
OPERATING INSTRUCTION MANUAL
do not oPerate the P1000 tool until you have read this manual
and received the ProPer training according to ansi standard a 10.3-1995.
Prior to oPerating the P1000 tool,
study this manual carefully and develoP a thorough
understanding of the contents.
ProPer training according to the current ansi standard a
10.3, safety requirements for Powder actuated fastening
systems must be comPleted and a d
oPerator card must be obtained Prior to oPeration of
the tool. state, local, or other regulations should also
be followed. laws, regulations, and standards regarding
the use of Powder actuated tools may Periodically be
revised. any such revisions may change the safety and
oPerating Procedures described in this manual. d
inc. is not resPonsible for any such revisions which occur
after Publication of this manual. it is the resPonsibility
of the user to maintain familiarity with the current laws,
regulations, and standards that aPPly to the Powder
actuated tool.
TO AvOId SERIOUS INjURy OR dEATh:
never close tool with any Part of hand over
muzzle end.
oPerators and bystanders must wear eye and
hearing Protection.
always assume tool is loaded. do
not Place a finger on the trigger
of loaded tool until muzzle end is
against work surface and you are
ready to make a fastening. never Place your
hand over the muzzle with a Powder load in the
tool. if the tool accidentally discharges the
Piston or fastener may Penetrate your hand resulting
in serious injury.
it is very imPortant that the oPerator
of this tool comPletely reads and
understands the entire tool manual
and comPletes the oPerator's exam on the last
Page. the warranty will not be valid until the test is
received, with a coPy of your receiPt, and reviewed by
d
walt, inc.
e
P1000
Warranty
Three Year Limited Warranty
d
materials or workmanship for three years from the date of
purchase. this warranty does not cover part failure due to
normal wear or tool abuse. for further detail of warranty
coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.
walt qualified
e
com or call 1-800-4-d
warranty does not apply to accessories or damage caused
where repairs have been made or attempted by others. this
warranty gives you specific legal rights any you may have
other rights which vary in certain states or provinces.
in addition to the warranty, d
walt,
e
d
by normal use, for free, any time during the first year after
purchase.
f you are not completely satisfied with the performance of
i
your d
return it within 90 days from the date of purchase with a
receipt for a full refund – no questions aske
R2200
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
if your warning labels become illegible or are missing call
1-800-4-d
1
Low velocity Powder
Actuated Fastening Tool
walt will repair, without charge, any defects due to faulty
e
walt (1-800-433-9258). this
e
1 YEAR FREE SERVICE
walt will maintain the tool and replace worn parts caused
e
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
walt Powder actuated tool for any reason, you can
e
walt (1-800-433-9258) for a free replacement.
e
Cat. No. ddF211000P
walt tools are covered by our:
e
d.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt P1000

  • Page 1 P1000 OPERATING INSTRUCTION MANUAL Low velocity Powder Actuated Fastening Tool do not oPerate the P1000 tool until you have read this manual ™ and received the ProPer training according to ansi standard a 10.3-1995. Warranty Prior to oPerating the P1000 tool,...
  • Page 2: Technical Data

    FuncTioning in concReTe not operated properly. the performance of a powder actuated fastener when Prior to operating the P1000 tool, you must be properly installed into concrete or masonry base trained in the operation and maintenance of this tool and be...
  • Page 3 Model P1000 Cat. No. ddF211000P FuncTioning in STeel cenTeR punch TeST Point Flattens the load performance of a powder a center punch test should always actuated fastener when installed into be performed to determine the suitability steel base materials is based on the...
  • Page 4: Tool Operation

    Model P1000 Cat. No. ddF211000P eDge DiSTance determine the thickness of the fixture to be fastened. to this, do not fasten closer than 3” from the add the thickness of the steel base material plus a minimum edge of concrete. if the concrete cracks, of 1/4”...
  • Page 5: Safety Instructions

    Model P1000 Cat. No. ddF211000P placed in front of the tool muzzle should also be used. or nose piece. in the event of an 3. never modify or fabricate parts for use in your d walt accidental discharge, the piston tool.
  • Page 6 Model P1000 Cat. No. ddF211000P Fastener Selection Guide 10. do not fire tool within 3” (three inches) of the edge of a concrete base material or within 1/2” (one-half inch) of the edge of a steel base material. 300 heaD DiaMeTeR DRive pinS 11.
  • Page 7 Model P1000 Cat. No. ddF211000P .300 heaD Dia. DRive pinS WiTh 1-7/16” inSulaTion WaSheR SHANK STD. STD. HEAD SHANK WT./ LENGTH DIA. DIA. ddf3081000 1-1/2” 1000 .300 .143 ddf3081050 2-1/2” .300 .143 1/4”-20 ThReaDeD STuDS THREAD SHANK STD. STD. HEAD SHANK WT./...
  • Page 8: Troubleshooting

    Model P1000 Cat. No. ddF211000P Troubleshooting alWayS check inSTRucTion Manual FoR pRopeR aSSeMBly oF paRTS pRoBleM poSSiBle cauSe SoluTion Fastener Overdriving Power level too high / Pin too short Use a lower powder load level number or a longer pin...
  • Page 9 The p1000 Tool iS WaRRanTeD FoR 3 yeaRS FRoM DaTe oF puRchaSe on ManuFacTuReRS DeFecTS. i certify that i have read and understand the P1000 tool operating instruction manual and have taken the operator’s exam. i understand the importance of following all safety procedures and that failure to read, comprehend, and follow the detailed rules and warnings regarding the safe operation of powder actuated tools can result in serious injury or death to the tool operator or bystanders.
  • Page 10 PARA OPERAR LA hERRAMIENTA herramienta de sujeción accionada por pólvora de baja velocidad no usar la herramienta P1000 hasta que tenga lea este ™ manual y recibido la formación adecuada según la norma ansi a 10,3 a 1995. Garantía antes de oPerar la herramienta Tres años de garantía limitada...
  • Page 11 P1000 polvo de baja velocidad de usted. esta herramienta para esta herramienta, es importante le ofrecerá un excelente rendimiento siempre que se sigan entender cómo funciona un sujetador los pasos para la operación y el mantenimiento adec-...
  • Page 12 Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P expuestas que no se utiliza un accesorio. en casos como MaTeRial De BaSe aDecuaDa mientras que los sujetadores accionadas por pólvora este, dos métodos se pueden utilizar para mejorar la pueden ser utilizados con éxito en concreto, ciertos apariencia de la fijación.
  • Page 13 Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P RequiSiToS De inSTalación De FijacioneS SujeTaDoR laRgo Selección en concReTo es importante entender los requisitos de espesor de Para las aplicaciones de carácter permanente mediante material de base mínimos requeridos, junto con la separación pasadores en concreto, primero determinar el espesor de mínima y requisitos de distancia del borde.
  • Page 14: Operación

    Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P SujeTaDoR laRgo Selección De aceRo dedos son como se muestra en el diagrama. las manos Para aplicaciones permanentes cuando se utiliza en los nunca deben colocarse en frente de la boca del cañón herramienta o pieza de la nariz. en el caso de una pins de acero, primero determinar el espesor del elemento descarga accidental, el pistón y / o elemento de fijación...
  • Page 15 Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P 5. sujetador se debe cargar antes de cargar la carga de anTeS De la opeRación De la heRRaMienTa pólvora, para evitar lesiones al operador o los peatones en 1. los rótulos indicadores deberán ser publicadas dentro de caso de una descarga accidental.
  • Page 16 Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P Manejo De laS caRgaS en la heRRaMienTa GUíA dE SELECCIóN dEL SUjETAdOR y en polvo 1. nunca deje una herramienta cargada desatendida. paSaDoReS De aRRaSTRe con caBeza De 0,300” una vez cargada la herramienta, realizar la fijación de De DiáMeTRo...
  • Page 17 Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P paSaDoReS De aRRaSTRe con caBeza De 0,300” paSaDoReS con caBeza con 0,300” De DiáMeTRo De DiáMeTRo y aRanDela De 1” con aBRazaDeRa paRa aRMazoneS De BaRRaS De ReFueRzo N.˚ LONGITUD CAjA CARTóN DíAM. DíAM.
  • Page 18: Solución De Problemas

    Modelo P1000 N.˚ de Cat. ddF211000P Solución de problemas Siempre consulte el manual de instrucciones para realizar un ensamblaje adecuado de las piezas pRoBleMa cauSa poSiBle Soluión Penetración excesiva del sujetador nivel de potencia demasiado alto/ Pasador utilice un nivel de carga de pólvora más bajo o un...
  • Page 19 De 3 añoS a paRTiR De la Fecha De coMpRa a loS FaBRicanTeS DeFecToS. certifico que he leído y comprendido el manual de instrucciones para operar la herramienta P1000 y he realizado el examen del operador. comprendo la importancia de seguir todos los procedimientos de seguridad y que la falta de lectura, comprensión y cumplimiento con las reglas y advertencias detalladas respecto de la...
  • Page 20: Manuel D'instructions

    P1000 MANUEL d’INSTRUCTIONS Pistolet de scellement à basse vélocité ne Pas utiliser l’outil P1000 avant d’avoir lire ce manuel et ™ reçu la formation selon la norme ansi a 10,3 à 1995. Garantie avant d’utiliser l’outil de P1000, Trois ans de garantie limitée étudier attentivement ce manuel et de déveloPPer une...
  • Page 21 Washer FoncTionneMenT DanS l’acTiviTé avant d’utiliser l’outil de P1000, vous devez être BéTon correctement formé à l’ exploitation et la maintenance de cet outil et délivrera une carte de conducteur qualifié de les performances d’un dispositif de fixation...
  • Page 22 ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P 2. un adaptateur arrêt éclats monté sur l’outil de poudre BaSe appRopRiée MaTéRiel actionné peut aider à réduire l’effritement de la surface. bien explosive attaches peuvent être utilisés avec succès dans le béton, rtains matériaux de maçonnerie, et un 36 acier, certains FoncTionneMenT en acieR matériaux sont totalement inadaptés.
  • Page 23 ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P guiDe pénéTRaTion FixaTion inSTallaTion en acieR le tableau suivant répertorie les profondeurs d’ancrage les lignes directrices suivantes sont basées sur l’installation ou pénétration typiques attendus dans les matériaux de base d’un dispositif de fixation à la norme astm a de l’acier de énumérés.
  • Page 24: Opération

    ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P ouTil d’exploiTaTion dans le cas où la charge ne se assurez-vous de lire et de compren- déclenche pas continuer à tenir l’outil enfoncé contre la dre toutes les précautions de sécurité et la formation dans ce surface de travail pendant au moins trente (30) secondes manuel avant d’utiliser l’outil.
  • Page 25: Utilisation De L'outil

    ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P outil actionné par poudre . autre protection de la sécurité correct soit atteint. le non respect de cette procédure personnelle nécessaire doit également être utilisé . peut entraîner la fixation à maîtrisé. si cela se produit, la 3 .
  • Page 26 ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P ouTil DySFoncTionneMenT clouS à TêTe De 0,300 po avec RonDelle De 3/4 po 1. dans le cas où une charge ne s’acquitte pas après NO DE LONGUEUR BOîTE CARTON DIAMéTRE DIAMéTRE POIDS/ la gâchette, l’outil doit être maintenu enfoncé contre DE LA TIGE STD.
  • Page 27 ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P Bx câBle BReTelleS anD conDuiT clipS NO DE DESCRIPTION BOîTE CARTON DIAMéTRE DIAMéTRE POIDS/ STD. STD. DE LA DE LA TêTE TIGE ddf4111150 1 po 1000 0,300 0,143 ddf4131050 1-1/4 po 1000 0,300 0,143...
  • Page 28: Dépannage

    ModÈlE P1000 No dE Cat. ddF211000P dépannage vérifiez toujours le manuel d’instructions pour savoir comment assembler correctement les différentes pièces pRoBlêMe cauSe poSSiBle SoluTion le niveau de charge est trop élevé / utilisez une cartouche de niveau de charge inférieur ou...
  • Page 29 LE PISTOLET DE SCELLEMENT P1000 SET GARANTI POUR 5 ANS à PARTIR DE LA DATE D’ACHAT SuR leS DéFauTS De FaBRicaTion. je certifie avoir lu et compris l’intégralité du manuel d’instructions du pistolet de scellement P1000 et avoir passé l’examen de l’opérateur. je comprends l’importance des procédures de sécurité...
  • Page 30 Model P1000 Modelo P1000 ModÈle P1000 P1000...
  • Page 31 Model P1000 Modelo P1000 ModÈle P1000 P1000...
  • Page 32 Model P1000 Modelo P1000 ModÈle P1000 P1000...

This manual is also suitable for:

Ddf211000p

Table of Contents