Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CSA29023X
Refrigerator-Freezer type I
Chladnička-Mrazák typu I
Chladnička-Mraznička typu I
Chłodziarko-Zamrażarka typu I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CSA29023X

  • Page 1 CSA29023X Refrigerator-Freezer type I Chladnička-Mrazák typu I Chladnička-Mraznička typu I Chłodziarko-Zamrażarka typu I...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Spis treści Index Bezpieczeństwo przede wszystkim /25 Safety first /1 Podłączenie do zasilania /26 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Instrukcja transportu i ustawienia /26 Montaż /26 Installation instructions /2 Zapoznaj się z Twoim urządzeniem /27 Getting to know your appliance /3 Porady dotyczące przechowywania żywności /27 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature control and adjustment /3...
  • Page 8: Safety First /1

    Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 9: Electrical Requirements /2

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10: Getting To Know Your Appliance /3

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene bags smooth surface. The two front feet can be and place on the lowest shelf. Do not allow to adjusted as required.To ensure that your come into contact with cooked food, to avoid appliance is standing upright adjust the two contamination.
  • Page 11: Before Operating /4

    Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
  • Page 12: Defrosting /5

    Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb A) Fridge compartment To change the Bulb/LED used for illumination The fridge compartment defrosts of your refrigerator, call your automatically. The defrost water runs to the AuthorisedService. drain tube via a collection container at the The lamp(s) used in this appliance is not back of the appliance (Item 6).
  • Page 13: Repositioning The Door /6

    Instruction for use Do’s and don’ts 10. Never: • Clean the appliance with unsuitable material; Do- Clean and defrost your appliance eg petroleum based products. • Subject it to high temperatures in any way, regularly (See "Defrosting") • Scour, rub etc., with abrasive material. Do- Keep raw meat and poultry below cooked food and dairy products.
  • Page 14: Troubleshooting /7

    Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Troubleshooting compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be If the appliance does not operate when switched on, check; chilled for short periods as long as it • That the plug is inserted properly in the is wrapped to prevent it flavouring socket and that the power supply is on.
  • Page 15: Energy Consumption /8

    Instruction for use Energy Consumption Information concerning the noise and the vibrations which might Maximum frozen food storage volume is appear during the operation of the achieved without using the middle and upper appliance drawer provided in the freezer compartment. Energy consumption of your appliance is 1.
  • Page 16: Bezpečnost Především /9

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče BEKO, který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální...
  • Page 17: Elektrické Požadavky /10

    Pokyny pro používání Elektrické požadavky 3. Nedodržení výše uvedených pokynů by mohlo vést k poškození spotřebiče, za které Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, výrobce nezodpovídá. že napětí a kmitočet (na štítku uvnitř 4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku spotřebiče) odpovídají...
  • Page 18: Seznámení S Vaším Spotřebičem /11

    Pokyny pro používání 4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém 6. Láhve lze uchovat ve dveřní části. povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle 7. Chcete-li skladovat syrové maso, zabalte potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič je do polyetylénových sáčků a umístěte na stojí...
  • Page 19: Kontrola A Nastavení Teploty /12

    Pokyny pro používání 8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho Kontrola a nastavení teploty zapnutí. Počkejte na dosažení správné (Položka 5) skladovací teploty. Doporučujeme kontrolovat Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu teplotu přesným teploměrem (viz: Kontrola a (Položka 5) a lze jej nastavit na jakoukoli nastavení...
  • Page 20: Odmrazování /13

    Pokyny pro používání Odmraženou vodu setřete houbičkou ze dna Tvorba ledových kostek prostoru mrazničky. Po odmražení pečlivě Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a vnitřek vysušte (Položky 8 a 9). Zasuňte umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy zásuvku do sítě a zapněte přívod elektrické uvolněte koncem lžičky nebo podobným energie.
  • Page 21: Co Dělat A Co Nedělat /14

    Pokyny pro používání Co dělat a co nedělat 10. Nikdy: • Nečištěte spotřebič nevhodnými materiály; Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte tzn. výrobky na bázi petroleje. spotřebič (viz „Odmrazování“) • Nevystavujte spotřebič vysokým teplotám. Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod •...
  • Page 22: Odstraňování Potíží /15

    Pokyny pro používání Ne- skladujte banány v chladničce. Odstraňování potíží Ne- skladujte melouny v chladničce. Lze je Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje, zchladit na krátkou dobu, dokud jsou zkontrolujte; zabaleny, aby nemohly ovlivnit svým • Zda je zásuvka správně zasunutá do sítě a aroma jiné...
  • Page 23: Spotřeba Energie /16

    Pokyny pro používání Spotřeba energie Informace týkající se hlučnosti a Maximální objem pro mražené potraviny vibrací, které se mohou objevit při dosáhnete bez použití střední přihrádky a provozu spotřebiče krytu horní police v prostoru mrazničky. Spotřeba energie vašeho spotřebiče je 1.
  • Page 24: Bezpečnosť Nadovšetko /17

    Návod na použitie Blahoželáme k Vášmu výberu BEKO kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
  • Page 25: Elektrické Požiadavky /18

    Návod na použitie Elektrické požiadavky 3. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by mohlo mať za následok poškodenie Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene spotrebiča, za ktoré výrobca nebude niesť sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na zodpovednosť. výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu 4.
  • Page 26: Poznávanie Spotrebiča /19

    Návod na použitie 4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký 4. Varené jedlá by sa mali skladovať vo povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť vzduchotesných nádobách. podľa požiadaviek. Aby ste zabezpečili, že 5. Čerstvé zabalené výrobky sa môžu váš...
  • Page 27: Riadenie A Nastavenie Teploty /20

    Návod na použitie 8. Nenaplňte spotrebič hneď po zapnutí. Riadenie a nastavenie teploty Počkajte, kým sa nedosiahne správna teplota Prevádzkové teploty sa riadia ovládačom skladovania. Odporúčame skontrolovať termostatu (položka 5) a môžu sa nastaviť do teplotu presným teplomerom (Pozri časť akejkoľvek polohy medzi 1 a 5 (najchladnejšia Riadenie a nastavenie teploty) poloha).
  • Page 28: Tvorba Kociek Ľadu /21

    Návod na použitie Tvorba kociek ľadu Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče vlasov, elektrické ohrievače alebo iné Naplňte podnos na kocky ľadu vodou a vložte elektrické spotrebiče. ho do mrazničky. Zamrznuté podnosy uvoľnite Odsajte rozmrazenú vodu zhromaždenú na rúčkou lyžice alebo podobným nástrojom; dne priestoru mrazničky.
  • Page 29: Premiestňovanie Dverí /22

    Návod na použitie 8. Všetok prach, ktorý sa nazbieral na Čo sa má a čo sa nesmie robiť chladiči, ktorý je umiestnený na zadnej strane Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš spotrebiča, by sa mal odstrániť vysávačom spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie") raz ročne.
  • Page 30: Riešenie Problémov /23

    Návod na použitie Riešenie problémov Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladničky. Ak spotrebič nefunguje, keď je zapnutý, Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Môže sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je skontrolujte, • či je zástrčka správne vložená do zásuvky zabalený, aby sa zabránilo páchnutiu iných a či je zapnutý...
  • Page 31: Spotreba Energie /24

    Návod na použitie Spotreba energie Informácie týkajúce sa zvukov a vibrácií, ku ktorým môže dôjsť Maximálny úložný objem mrazených potravín počas prevádzky spotrebiča dosiahnete ak vyberiete strednú a hornú zásuvku nachádzajúcu sa v priečinku 1. Prevádzkový hluk sa môže počas prevádzky mrazničky.
  • Page 32: Bezpieczeństwo Przede Wszystkim /25

    Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń BEKO potwierdza, że był...
  • Page 33: Podłączenie Do Zasilania /26

    Instrukcja obsługi Podłączenie do zasilania  Ustawiając zamrażarkę należy zadbać, aby nie stała na przewodzie zasilającym, co może Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy grozić jego uszkodzeniem. zasilaniu ~220-240V, 50 Hz. Przed  Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki w podłączeniem urządzenia do sieci należy gniazdku zasilającym.
  • Page 34: Zapoznaj Się Z Twoim Urządzeniem /27

    Instrukcja obsługi Jeżeli jest to niemożliwe należy zachować Porady dotyczące przechowywania następujące minimalne odległości: żywności - od kuchni 30 mm Aby efekty i higiena przechowywania były - od grzejników 300 mm - od zamrażarek 25 mm najlepsze:  Chłodziarka jest przeznaczona do Należy zapewnić...
  • Page 35: Regulacja Temperatury /28

    Instrukcja obsługi Regulacja temperatury Uruchamianie Chłodziarka Przed uruchomieniem urządzenia należy Temperaturę wnętrza należy regulować wyczyścić jego wnętrze (jak podano w pokrętłem termostatu (rys 5). Temperatura rozdziale "Czyszczenie urządzenia”). Do wewnątrz urządzenia może się wahać w czyszczenia nie należy używać produktów zależności od takich warunków jego ściernych i silnych detergentów.
  • Page 36: Mrożenie Świeżej Żywności /29

    Instrukcja obsługi Mrożenie świeżej żywności WAŻNE! Kolektor wodny i wąż odprowadzający należy Do zamrażania świeżej żywności należy  utrzymywać w czystości, aby umożliwić używać komory oznaczonej 4 gwiazdkami swobodny odpływ wody powstałej podczas (czyli komory szybkiego zamrażania). odszraniania. Należy sprawdzać, czy koniec Nie należy zamrażać...
  • Page 37: Wymiana Żarówki /29

    Instrukcja obsługi Wymiana żarówki Czyszczenie zewnętrznych powierzchni Części zewnętrzne należy czyścić gąbką Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia nasączoną ciepłą wodą z mydłem, a chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany następnie miękką suchą szmatką. serwis. Nie wolno nigdy używać proszków do Lampa (lampy) wykorzystywane w tym czyszczenia, silnych detergentów lub narzędzi urządzeniu nie są...
  • Page 38: Dźwięki Wydawane Podczas Pracy /31

    Instrukcja obsługi W przypadku zauważenia...  Napoje gazowane (np. napoje bezalkoholowe, Wibracji kratek lub półek: należy sprawdzić,  woda mineralna oraz szampan) nie powinny być przechowywane w zamrażarce; ich butelki czy są one wstawione całkowicie do oporu, na mogą tam eksplodować. Nie należy zamrażać swoje miejsce.
  • Page 39: Rozmieszczenie Żywności /32

    Instrukcja obsługi Rozmieszczenie żywności Półki w komorze zamrażalnika Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa, itp. Taca na jajka Jajka Potrawy w garnkach, na talerzach z Półki komory chłodniczej pokrywkami i w zamkniętych pojemnikach Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej (np.
  • Page 40: Zużycie Energii /33

    Instrukcja obsługi Informacja dotycząca odgłosów i Zużycie energii drgań, które mogą wystąpić przy Maksymalną ilość przechowywanych pracy chłodziarki mrożonek można osiągnąć nie używając środkowej i górnej szuflady umieszczonych w 1. Odgłos ten może się nasilić w trakcie pracy. komorze zamrażania. Zużycie energii przez - Aby utrzymać...
  • Page 41: Odzysk Opakowania /34

    Urządzenie to zawiera czynnik chłodzący R600a, który spełnia wymogi norm ochrony środowiska. Prosimy dopilnować tego, aby nie uszkodzić obiegu chłodniczego i opróżnić z niego czynnik chłodniczy w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami. Importer: Beko S.A. ul. Puławska 366 02-819 Warszawa www.beko.com.pl Wyprodukowano w Rumunii...
  • Page 42 4578331121/AK EN,CZ,SK,PL...
  • Page 44 4578331121/AK EN,CZ,SK,PL...

Table of Contents