BFT KR92522800003 Installation And User Manual

BFT KR92522800003 Installation And User Manual

Actuator for rack sliding gates

Advertisement

Quick Links

8
0 2 7 9 0 8
4 3 3 0 1 5
ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA
ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES
ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE
ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE
SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BFT KR92522800003

  • Page 1 0 2 7 9 0 8 4 3 3 0 1 5 ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Page 2 INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE > 25mm 60-70mm 2x0.75mm 2x1.5mm PREDISPOSIZIONE TUBI, “X” =Cremagliera (FIG J), Rack (FIG J), RG58 TUBE ARRANGEMENT, 3x1.5mm Crémaillère (FIG J), Zahnstange (FIG J), PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN, Cremallera (FIG J), Tandheugel (FIG J) DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN.
  • Page 3 Connettore necorsa Display + tasti programmazione, Display plus programming keys, Limit switch connector OPEN A cheur et touches de programmation, Connecteur de n de course Display und Programmierungstasten, Steckverbindung Endschalter Pantalla mas botones de programacion, Conector nal de carrera OPEN STOP Connector eindaanslag Display meerdere toetsen programmeur.
  • Page 4 SIMPLIFIED MENU (FIG.1) *** Password invoeren. Aanvraag met logica Beschermingsniveau ingesteld op 1, 2, 3, 4 0--- 10-- 150- 1520 PRESET DEFAULT PARAMETER language LOGICA’S Stap voor stap beweging Vooralarm Persoon aanwezig Blokkeert impulsen bij opening : motor installed on the right : motor installed on the left preset ar: automatic operation,...
  • Page 5 X= 40 X= 37 X= 33 CVZ-S 10 - DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600...
  • Page 6 SCHEDA DI ESPANSIONE EXPANSION BOARD CARTE D’EXPANSION ERWEITERUNGSKARTE TARJETA DE EXPANSIÓN UNIDA UITBREIDINGSKAART Programmeerbare Universele Palmtop iNDIRIZZO=0 iNDIRIZZO=0 RX1 (PHOT) TX1 (PHOT) address=0 address=0 (BAR) (BAR) adresse=0 adresse=0 adresse=0 adresse=0 direccion=0 direccion=0 modo seriale=3 modo seriale=2 SLAVE MASTER serial mode=3 serial mode=2 mode serie=3 mode serie=2...
  • Page 7 DIR= dK verso di apertura: destra Inversione direzione di aperura: 0 opening direction: right Open in other direction: 0 sens de l’ouverture : droite Inversion direction de l'ouverture: 0 Ö nungsrichtung: rechts Richtungsumkehrung Ö nung: 0 sentido de apertura: derecha Inversión dirección de apertura: 0 openingsrichting: rechtsverso Openingsrichting omdraaien: 0...
  • Page 8 50 51 52 (SCS-MA) 70 71 72 73 74 75 1-S 2-S 3-S 4-S 5-S 6-S SAFE 1 SAFE 2 1 BAR 1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL 1 BAR 1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL Bar 1 Bar 1 Bar 1...
  • Page 9 INSTALLATION MANUAL 1) GENERAL INFORMATION The DEIMOS ULTRA BT A actuator is highly versatile in terms of installation Usable transmitter versions: options due to the extremely low position of the pinion, the actuator’s compact All ROLLING CODE transmitters compatible with nature and the height and depth adjustment features it o ers.
  • Page 10 INSTALLATION MANUAL Terminal De nition Description LINE 220-230V ~50/60 Hz* Single-phase power supply NEUTRAL JP31 TRANSF PRIM Transformer primary winding connection, 220-230V JP32 Board power supply: JP13 TRANSF SEC 24V~ Transformer secondary winding MOT + Connection motor 1 MOT - AUX 0 con gurable output - Default setting FLASHING LIGHT.
  • Page 11 INSTALLATION MANUAL Command input con guration IC logic= 0 - Input con gured as Start E. Operation according to STEP-BY-STEP MOV. logic. External start for tra c light control. IC logic= 1 - Input con gured as Start I. Operation according to STEP-BY-STEP MOV. logic. Internal start for tra c light control. IC logic= 2 - Input con gured as Open.
  • Page 12 INSTALLATION MANUAL 16) U-LINK OPTIONAL MODULES 18) RESTORING FACTORY SETTINGS (Fig.T) Refer to the U-link instructions for the modules. WARNING: this operation will restore the control unit’s factory settings and all transmitters stored in its memory will be deleted. 16.1) REFER TO THE U LINK MODULE’S INSTRUCTIONS FIG. R . WARNING! Incorrect settings can result in damage to property and injury to Refer to the U-link instructions for the modules.
  • Page 13 INSTALLATION MANUAL TABLE “B” LOGIC MENU - logic Cross Logic De nition Optional extras fault setting used Logic not enabled Automatic Clo- sing Time Switches automatic closing on Logic not enabled FAST CLS. Fast closing Closes 3 seconds after the photocells are cleared before waiting for the set TCA to elapse. Inputs con gured as Start E, Start I, Ped operate with 4-step logic.
  • Page 14: Serial Mode

    MASTER opposite leaves in local network: the control unit is the master in an opposite leaves network with no smart module ( g.R) Identi es board address from 0 to in a local BFT network connection. [ ___ ] ADDRESS...
  • Page 15 INSTALLATION MANUAL Cross Logic De nition Optional extras fault setting used Input con gured as Start E command. Input con gured as Start I command. Input con gured as Open command. Input con gured as Close command. Input con gured as Ped command. Input con gured as Timer command.
  • Page 16 INSTALLATION MANUAL TABLE “C” RADIO MENU RADIO Logic Description Add Start Key Add start associates the desired key with the Start command Add 2ch Key Associates the desired key with the 2nd radio channel command. If no output is con gured as 2nd Radio Channel Output, the 2nd radio chan- add 2ch nel controls the pedestrian opening.
  • Page 17: Sicurezza Generale

    MANUALE D’USO: MANOVRA MANUALE/ USER’S MANUAL: MANOVRA MANUALE/ MANUEL D’UTILISATION: MANOVRA MANUALE/ BE- DIENUNGSANLEITUNG: MANOVRA MANUALE/ MANUEL DE USO: MANOVRA MANUALE/ MANUAL PARA DE USO: MANOVRA MANUALE FIG. 3 (180°) (180°) AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE ( I ) ATTENZIONE! Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere e seguire attenta- mente le Avvertenze e le Istruzioni che accompagnano il prodotto poiché...
  • Page 18: General Safety

    - In caso di apritapparelle: sorvegliare la tapparella in movimento e tenere lontano - If any part of the automated system requires direct work of any kind that is le persone nché non è completamente chiusa. Porre cura quando si aziona lo not contemplated herein, employ the services of quali ed, expert personnel sblocco se presente, poiché...
  • Page 19: Allgemeine Sicherheit

    mentées et cette documentation doit être tenue à la disposition de l’utilisateur. untersagt. Der ordnungsgemäße Betrieb des Triebs kann nur garantiert - Le non respect des prescriptions ci-dessus peut être à l’origine de dangers. werden, wenn alle angegebenen Daten eingehalten werden. Die Firma haftet nicht für Schäden, die auf die Nichtbeachtung der Hinweise im vorliegenden Tout ce qui n’est pas expressément prévu dans le manuel de montage est Handbuch zurückzuführen sind.
  • Page 20: Algemene Veiligheid

    CZECH REPUBLIC BFT USA 69800 Saint Priest BFT CZ S.R.O. Boca Raton POLAND www.bft-france.com Praha www.bft-usa.com BFT POLSKA SP. Z O.O. www.bft.it GERMANY 05-091 ZĄBKI CHINA BFT TORANTRIEBSSYSTEME Gmb H www.bft.pl TURKEY BFT CHINA 90522 Oberasbach BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI...

Table of Contents