Download Print this page
Ameriwood HOME 5758354COM Manual

Ameriwood HOME 5758354COM Manual

6 drawer dresser

Advertisement

Quick Links

5758354COM
6 Drawer Dresser
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
B345758354COM9
Tough
You
Tube

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ameriwood HOME 5758354COM

  • Page 1 5758354COM 6 Drawer Dresser B345758354COM9 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Page 2: Helpful Hints

    Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 2 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 3: Before You Start

    Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 4: Board Identification

    Board Identification Not actual size Right Panel Partition Left Panel 35758354030 35758354040 35758354010 35758354020 x2  Bottom Upper Rail Lower Rail Vertical Molding 35758354050 35757354060 35757354070 35758354080 BACK x6  x6  x6  Drawer Front Drawer Back Drawer Bottom Support 35757354099 39991167065240B 39991340066210D 35758000120 4  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 5 Board Identification Not actual size RIGHT LEFT SIDE SIDE Left Drawer Side Right Drawer Side 39991167346300L 39991167346300R This piece is paperboard  construction. It is not made  Back Panel from wood, but is required for  K575800000 the assembly of your unit. RIGHT SIDE BACK LEFT SIDE 5  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 6: Part List

    Part List Actual Size (x48) (x22) (x22) (x12) (x12) (x11) #A15600 #A22620 #A22610 #A22920 #A22910 #A21660 drawer screw cam lock cam bolt connector connector bolt wood dowel (x60) (x24) (x6) (x12) (x44) #A11080 #A21970 #A12950 #A17100 #A21110 drive fastener 7/16" flat head 1‐1/8" flat head 7/16" bolt nail Not Actual Size (x6) #A50485 Handle Left Cabinet Member Right Cabinet Member Left Drawer Member...
  • Page 7 STEP 1 (x2) (x4) (x1) (x3) Quick #A22620 #A22510 #A21660 #A12950 Assembly Proper orientation of CAM LOCK Attach all hardware as shown. Using three screws  (9), attach the vertical molding (H) to the left panel (A) as shown. Please note, there are three pilot  holes in the vertical molding (H) for  attachment. Do not get screws #8 & #9 mixed up. You  will use the shorter of the two in this step. (x20) (x8) end view #A11600 #A12950 1‐1/4" flat head 1‐1/8" flat head 7  ameriwoodhome.com...
  • Page 8 STEP 2 Left Cabinet Member (x9) (x3) #A56750 #A11080 Attached three left cabinet members (13a) to the left panel (A) with screws (7) as shown. Marked with a "L". 8  ameriwoodhome.com...
  • Page 9 STEP 3 (x2) (x4) (x1) (x3) Quick Assembly #A22620 #A22610 #A21660 #A12950 Attach all hardware as shown. Using three screws (9), attach the  vertical molding (H) to the right panel (B) as shown. Please note, there are three pilot holes in the vertical molding (H) for attachment. Proper orientation of CAM LOCK Do not get screws #8 & #9 mixed  up. You will use the shorter of the  two in this step. (x20) (x8) end view #A11600 #A12950 1‐1/4" flat head 1‐1/8" flat head 9  ameriwoodhome.com...
  • Page 10 STEP 4 Right Cabinet Member (x3) (x9) #A56750 #A11080 Attach three right cabinet members (13b) to the right panel (B) with screws (7) as shown. Marked with a "R". 10  ameriwoodhome.com...
  • Page 11 STEP 5 (x2) (x8) (x1) Quick #A22620 Assembly #A22610 #A21660 Proper orientation of CAM LOCK right surface left surface finished edge 11  ameriwoodhome.com...
  • Page 12 STEP 6 Left Cabinet Member (x18) Right Cabinet Member #A11080 (x3) #A56750 left surface right surface Marked with a "R". Marked with a "L". finished edge 12  ameriwoodhome.com...
  • Page 13 STEP 7 (x6) (x6) (x1) #A22610 #A22910 #A84050 Do not tighten this screw. 13  ameriwoodhome.com...
  • Page 14 STEP 8 (x6) #A22920 You will need to tap the connector  (3) with a hammer to fully insert.  Be sure the connector is positioned as shown before pushing into hole. 14  ameriwoodhome.com...
  • Page 15 STEP 9 Press the two upper rails (F) onto the top (D) as shown so the connectors (3) engage the  connector bolts (4). Turn the screw in the center of the connector (3) clockwise to lock in  place. Turn clockwise to lock in place. 15  ameriwoodhome.com...
  • Page 16 STEP 10 (x8) (x6) (x6) (x4) #A22920 #A22620 #A22910 #A21660 Quick Assembly You will need to tap the connector  (3) with a hammer to fully insert.  Proper orientation of CAM LOCK Be sure the connector is positioned as shown before pushing into hole. 16  ameriwoodhome.com...
  • Page 17 STEP 11 Press the lower rail (G) onto the bottom (E) as shown so the connector bolts (4) engage the  connectors (3). Turn the screw in the center of the connector (3) clockwise to lock in place.  Turn clockwise to lock in place. end view 17  ameriwoodhome.com...
  • Page 18 STEP 12 Quick Assembly (x8) (x4) Proper orientation of CAM LOCK #A22620 #A21660 18  ameriwoodhome.com...
  • Page 19 STEP 13 Press the bottom (E) and support (L) onto the right surface of the partition (C) as shown. Turn the cam locks (1) clockwise to lock in place.  right surface 19  ameriwoodhome.com...
  • Page 20 STEP 14 Press the bottom (E) and support (L) onto the left surface of the partition (C) as shown. Turn  the cam locks (1) clockwise to lock in place.  left surface 20  ameriwoodhome.com...
  • Page 21 STEP 15 Press the left panel (A) and right panel (B) onto the bottom (E) and support (L) as shown. Turn the cam locks (1) clockwise to lock in place.  21  ameriwoodhome.com...
  • Page 22 STEP 16 With the help of another person, press the top (D) onto the left panel (A), right panel (B) and  partition (C) as shown. Turn the cam locks (1) clockwise to lock in place.  Apply the paste-ons over the screws as shown. 22  ameriwoodhome.com...
  • Page 23 STEP 17 (x44) #A21110 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. With the help of another person, turn the unit over as shown. Position the back panel (S) as  shown. Flush the bottom edge of the back panel with the edge of the bottom (E).  Assure that the  unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown.  Nail straight into back  edges as shown. notch location 23  ameriwoodhome.com...
  • Page 24 STEP 18 (x24) #A15600 (x24) #A53760 RIGHT SIDE LEFT SIDE 24  ameriwoodhome.com...
  • Page 25 STEP 19 (x24) #A15600 You will be assembling six drawers. They all assemble in the same manner. Attach the left drawer side and right drawer side to the Drawer Front (I) with screws (6) as shown.  Be sure the groove in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front.  RIGHT SIDE LEFT SIDE 25  ameriwoodhome.com...
  • Page 26 STEP 20 Slide the drawer bottom into the groove of the drawer sides and drawer front (I).  RIGHT SIDE finished surface LEFT SIDE 26  ameriwoodhome.com...
  • Page 27 STEP 21 (x24) #A21970 Tap the drive fasteners (8) with a hammer to  securely fasten. BACK SIDE SIDE 27  ameriwoodhome.com...
  • Page 28 STEP 22 Left Drawer Member Right Drawer Member (x24) (x6) (x12) #A11080 #A17100 #A50485 (x6) #A56750 Drawer Slide Kit Marked with a "R". SIDE BACK SIDE Marked with a "L". 28  ameriwoodhome.com...
  • Page 29 STEP 23 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can  stud occur from furniture tipover.  To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or  other heavy objects on the top of this wallboard product * Never allow children to climb or ...
  • Page 30 STEP 24 Note: The drawer bracket  holes are slotted. Drawer  fronts can be adjusted by  loosening screws, making  needed adjustments and  retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 30  ameriwoodhome.com...
  • Page 31: Maximum Loads

    Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 75 lbs 34 kg 35 lbs 15.8 kg (each drawer) Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 31  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 32 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 32  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 33 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.      ...
  • Page 34 Español Página 7 Nota: Los agujeros del soporte de la gaveta son ranurados. Los frontales de la gaveta se pueden ajustar  aflojando los tornillos, hacienda los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos.   vista final   Página 8 Acople tres miembros del gabinete izquierdo (13a) al panel izquierdo (A) con tornillos (7) como se  muestra.   Marcado con una "L".   Página 9 Acople todos los elementos como se muestra. Usando tres tornillos (9), acople la moldura vertical (H) al  panel derecho (B) como se muestra. Por favor tenga en cuenta que hay tres agujeros piloto en la  moldura vertical (H) para su sujeción.   vista final   Página 10 Acople tres miembros del gabinete derecho (13b) al panel derecho (B) con tornillos (7) como se  muestra.   Marcado con una "R".   Página 13 No apriete este tornillo.   Página 14 Usted necesitará martillar el conector (3) para insertarlo completamente. Asegúrese que el mismo esté  posicionado como se muestra antes de empujarlo dentro del agujero.   Página 15 Presione los dos rieles superiores (F) sobre la parte superior (D) como se muestra de manera que los  conectores (3) se enganchen con los pernos de conexión (4). Gire el tornillo en el centro del conector (3) en sentido de las agujas del reloj para asegurarlo en su sitio. Gire en sentido de las agujas del reloj para asegurar en su lugar.   Página 16 Usted necesitará martillar el conector (3) para insertarlo completamente. Asegúrese que el mismo esté ...
  • Page 35 Español Página 17 Presione el riel inferior (G) sobre la parte inferior (D) como se muestra de manera que los conectores (4)  se enganchen con los pernos de conexión (3). Gire el tornillo en el centro del conector (3) en sentido de  las agujas del reloj para asegurarlo en su sitio.   Gire en sentido de las agujas del reloj para asegurar en su lugar.   vista final   Página 19 Presione la parte inferior (E) y soporte (L) sobre la superficie derecha de la partición (C) como se  muestra. Gire las cerraduras (1) en sentido de las agujas del reloj para asegurarlas en su sitio.   superficie derecha   Página 20 Presione la parte inferior (E) y soporte (L) sobre la superficie izquierda de la partición (C) como se  muestra. Gire las cerraduras (1) en sentido de las agujas del reloj para asegurarlas en su sitio.   superficie izquierda   Página 21 Presione el panel izquierdo (A) y el panel derecho (B) sobre la parte inferior (E) y el soporte (L) como se  muestra. Gire las cerraduras (1) en sentido de las agujas del reloj para asegurarlas en su sitio.   Página 22 Con ayuda de otra persona, presione la parte superior (D) sobre el panel izquierdo (A), panel derecho (B) y partición (C) como se muestra. Gire las cerraduras (1) en sentido de las agujas del reloj para  asegurarlas en su sitio.   Página 23 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER  INSTALADO DE MANERA APROPIADA.   Con ayuda de otra persona, dele vuelta a la unidad como se muestra. Coloque el panel trasero (S) como  se muestra. Nivele el borde inferior del panel trasero con el borde de la parte inferior (E). Asegúrese que la unidad esté cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser igual a como se muestra.  Clave  derecho sobre los bordes traseros como se muestra.   Locación de la muesca 35 ...
  • Page 36 Español Página 25 Usted ensamblará seis gavetas. Todas ellas se ensamblan de la misma manera. Acople el lateral izquierdo y el lateral izquierdo de la gaveta al Frontal de la misma (I) con tornillos (6)  como se muestra. Asegúrese que la ranura en los laterales de la gaveta esté centrada con la ranura en  el frontal.   Página 26 Deslice la parte inferior de la gaveta  dentro de la ranura en los laterales  y frontal de la misma (I).   superficie terminada   Página 27 Golpee los sujetadores de la unidad (8) con un martillo para sujetarlo firmemente.   Página 29 Para Mampostería, Concreto u otros materiales de pared: Consulte con su ferretería local respecto a los anclajes apropiados para acoplar correctamente el  soporte de seguridad.   IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE SER ASEGURADA A LA PARED PARA EVITAR QUE SE VOLTEE. SIGA  ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCOS PROVISTO CON ESTE PRODUCTO.            ADVERTENCIA Si el mobiliario se voltea podría ocasionar lesiones por aplastamiento, serias o fatales.  Para prevenir volcamientos:  * Instale el elemento anti‐vuelcos proporcionado * Coloque los objetos más pesados en las gavetas más bajas * A menos que esté específicamente diseñado para acomodarse al mismo, no coloque televisores u  otros objetos pesados en la parte superior de este producto * Nunca permita que se suban niños sobre las gavetas, puerta o repisas * Nunca abra más de una gaveta a la vez El uso de los elementos anti‐vuelco solo reducen, pero no eliminan por complete, el riesgo de  volcamientos     36  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 37 Español OPCIÓN 1: Sujeción a una viga en la pared (método preferido) Usando un detector de vigas, ubique una en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con el  soporte de seguridad alineado en dicha ubicación. Para facilitar la inserción del tornillo, usted podría  perforar un agujero piloto de 1/8" (3mm) de diámetro a través del soporte de seguridad y dentro de la  viga. Inserte el tornillo a través del soporte de seguridad y dentro de la viga. Apriete el tornillo que se  dejó sin apretar por completo en el paso 5.   OPCIÓN 2: Sujeción a una pared de cartón piedra Ubique su unidad en donde lo desee contra la pared y marque en esta a través del soporte de  seguridad, luego ponga la unidad a un lado. Perfore un agujero de 3/16" (5mm) de diámetro en la  pared. Golpee el anclaje de pared para que entre en el agujero y hasta que esté a nivel. Coloque su  unidad en el sitio y apriete el soporte de pared al anclaje con el tornillo. Apriete el tornillo que se dejó  sin apretar por completo en el paso 5.   Página 30 Antes de instalar las gavetas, coloque las cubiertas de los tornillos (12) sobre las cabezas de los  mismos, acoplando las molduras verticales (H) y presione sobre las cabezas. Podría ser necesario  martillar para asegurarlo completamente.   Nota: Los agujeros del soporte de la gaveta son ranurados. Los frontales de la gaveta se pueden ajustar aflojando los tornillos, hacienda los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos.   Página 31 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble  no está aprobado para su uso con un televisor.   Página 32 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ...
  • Page 38 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   Page 7 Remarque : les trous du support de tiroir sont encastrés. Les faces avant du tiroir peuvent être ajustées en  desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis.
  • Page 39 Français Page 8 Joindre trois parties de gauche de l'armoire (13a) au panneau gauche (A) avec les vis (7) comme indiqué.   Marqués par un « L ».   Page 9 Relier toutes les parties du meuble tel qu'illustré. À l'aide de trois vis (9), fixer le moulage vertical (H) au  panneau droit (B) comme indiqué. Remarque : le moulage vertical (H) comporte trois trous de guidage  pour la fixation.   Vue arrière   Page 10 Fixer les trois pièces de droite de l'armoire (13b) au panneau droit (B) avec les vis (7) comme indiqué.   Marqués par un « R ».   Page 13 Ne pas serrer cette vis.   Page 14 Il est recommandé de taper sur le connecteur (3) avec un marteau pour l'insérer complètement.  S'assurer que le connecteur soit positionné comme indiqué avant de l'introduire dans le trou.   Page 15 Appuyer sur les deux rails supérieurs (F) de la partie supérieure (D) comme indiqué afin d'accrocher les  connecteurs (3) aux boulons du connecteur (4). Tourner la vis centrale du connecteur (3) dans le sens  horaire pour le verrouiller. Tourner dans le sens horaire pour verrouiller.   Page 16 Il est recommandé de taper sur le connecteur (3) avec un marteau pour l'insérer complètement.  S'assurer que le connecteur soit positionné comme indiqué avant de l'introduire dans le trou. Appliquez les pâtes sur les vis comme illustré.   Page 17 Appuyer sur le rail inférieur (G) de la partie inférieure (D) comme indiqué pour accrocher les boulons du  connecteur (4) aux connecteurs (3). Tourner la vis centrale du connecteur (3) dans le sens horaire pour  le verrouiller. Tourner dans le sens horaire pour verrouiller.
  • Page 40 Français Page 19 Appuyer ensemble la partie inférieure (E) et le support (L) sur la surface droite de la partition (C) comme  illustré. Tourner les verrous à came (1) dans le sens horaire pour verrouiller. Surface de droite   Page 20 Appuyer ensemble la partie inférieure (E) et le support (L) sur la surface droite de la partition (C) comme  illustré. Tourner les verrous à came (1) dans le sens horaire pour verrouiller.   Surface de gauche   Page 21 Appuyer le panneau gauche (A) et le panneau droit (B) sur la partie inférieure (E) et le support (L)  comme indiqué. Tourner les verrous à came (1) dans le sens horaire pour verrouiller.   Page 22 Avec l'aide d'une autre personne, appuyer la partie supérieure (D) sur le panneau gauche (A), panneau  droite (B) et la partition (C) tel qu'illustré. Tourner les verrous à came (1) dans le sens horaire pour  verrouiller.   Page 23 IMPORTANT ! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CE MEUBLE QUI DOIT ÊTRE  INSTALLÉ CORRECTEMENT.   Avec l'aide d'une autre personne, retourner le meuble comme indiqué. Disposer le panneau arrière (S)  comme indiqué. Aligner le bord inférieur du panneau arrière avec le bord de la partie inférieure (E).   S'assurer que le meuble soit carré. La distance d'un coin à un autre doit être égale à celle indiquée.  Clouer directement dans les bords arrière comme indiqué.   Emplacement de l'encoche   Page 25 Six tiroirs doivent être installés. Les assembler de la même façon. Fixer le côté gauche du tiroir  et le côté droit du tiroir  sur la face avant du tiroir (I) avec les vis (6) comme tel qu'indiqué. S'assurer que la rainure sur les côtés du tiroir correspond avec la rainure sur la face avant  du tiroir. 40  ameriwoodhome.com Tube...
  • Page 41 Français Page 26 Faire glisser le fond du tiroir  dans la rainure des côtés du tiroir  ainsi que la face avant du tiroir (I).   Surface finie   Page 27 Appuyez sur les attaches d'entraînement (8) avec un marteau pour fixer solidement.   Page 29 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur : Visiter votre quincaillerie locale pour obtenir des ancres appropriées qui permettront de fixer  solidement le support de sécurité.   IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ÊTRE SÉCURISÉ SUR LE MUR POUR ÉVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVRE  CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.    AVERTISSEMENT Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire en cas de basculement des meubles.  Pour éviter le basculement :  * Installer la pièce anti‐basculement fournie * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf si spécifiquement conçu pour y être installé, ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets lourds  au dessus de ce produit. * Ne jamais laisser enfants grimper ou s'accrocher sur les tiroirs, les portes ou les étagères. * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois. L'utilisation des pièces anti‐basculement peut uniquement réduire, mais pas éliminer le risque de  basculement.   OPTION 1 : ancrage sur un colombage (méthode privilégiée) Localiser un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placer votre meuble contre le  mur en maintenant le support de sécurité aligné au même endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il  est recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 " de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité  dans le colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le colombage. Serrer  la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 5.   OPTION 2 : ancrage dans la cloison sèche Positionner votre meuble sur la zone ciblée contre un mur et faire une marque sur le mur à travers le  support de sécurité, puis déplacer votre meuble de côté. Percer un trou de 3/16" de diamètre (5 mm)  dans le panneau mural. Taper sur l'ancre murale pour l'introduire dans le trou jusqu'à ce qu'il soit ...
  • Page 42 Français Page 30 Avant d'installer les tiroirs, placer les couvercles de vis (12) sur les têtes de vis qui serrent les moulures verticales (H) et appuyer sur les têtes. Utiliser un marteau pour fixer en toute sécurité le cas échéant.   Remarque : les trous du support de tiroir sont encastrés. Les faces avant du tiroir peuvent être  ajustées en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis.   Page 31 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 32 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 42  ameriwoodhome.com Tube...

This manual is also suitable for:

B345758354com9