EN60745 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is: WARNING: Makita International Europe Ltd, DO NOT let comfort or familiarity with product Michigan, Drive, Tongwell, (gained from repeated use) replace strict adherence Milton Keynes, MK15 8JD, England to safety rules for the subject product.
After using the chuck key, be sure to return to the Drilling in wood original position. When drilling in wood, the best results are obtained with For Model HP1641, HP1641F wood drills equipped with a guide screw. The guide Fig.7 screw makes drilling easier by pulling the bit into the Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to workpiece.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Tungsten-carbide tipped hammer bit • Hole saw • Blow-out bulb •...
Page 7
ENG203-2 Vibration ENH101-12 Det totala vibrationsvärdet (treaxlig vektorsumma) bestämt enligt EN60745: EU-konformitetsdeklaration Arbetsläge: slagborrning i cement Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Vibrationsemission (a ): 19 m/s deklarerar att följande Makita-maskin(er): h,ID Mättolerans (K): 2,0 m/s Maskinbeteckning: ENG301-1 Slagborrmaskin Arbetsläge: borrning i metall...
Page 8
Följ anvisningarna i leverantörens standardiseringsdokument: materialsäkerhetsblad. EN60745 SPARA DESSA ANVISNINGAR. Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är: Makita International Europe Ltd, VARNING! Michigan, Drive, Tongwell, GLÖM INTE noggrant följa Milton Keynes, MK15 8JD, England säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det...
Page 9
Sätt tillbaka chucknyckeln på sin plats när du har använt använder ett träborr med styrskruv. Styrskruven gör det den. enklare att borra genom att den drar in borret i För modellerna HP1641 och HP1641F arbetsstycket. Fig.7 Borra i metall Håll i ringen och vrid hylsan moturs för att öppna För att borret inte ska halka när du börjar borra kan du...
Page 10
Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Slagborrbits med hårdmetallspets •...
• kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning. elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet brukes. For modell HP1640,HP1641,HP1641F Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som • ENG102-3 beskytter operatøren, basert på en oppfatning av Støy...
Page 12
Følg Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår leverandørens sikkerhetsanvisninger. autoriserte representant i Europa, som er: TA VARE PÅ DISSE Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, INSTRUKSENE. Milton Keynes, MK15 8JD, England ADVARSEL: 30. januar 2009 Selv om du har brukt produktet mye og føler deg...
Page 13
Når du har brukt kjoksnøkkelen, må du sette den tilbake FORSIKTIG: der den skal være. Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere • For modellene HP1641 og HP1641F rotasjonsretningen. Fig.7 Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har • Hold ringen og skru mansjetten mot klokken for å åpne stoppet helt.
Page 14
Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet Borfunksjon det er beregnet på. Når du borer i tre, metall eller plastmaterialer, må du Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du flytte funksjonsvelgerspaken til -symbolet for å bruke trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
) : 92 dB(A) sammutettuna tai käy tyhjäkäynnillä). Äänen tehotaso (L ) : 103 dB(A) Epätarkkuus (K): 3 dB(A) ENH101-12 Käytä korvassuojia EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ENG203-2 Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Värähtely vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan Tärinän kokonaisarvo (kolmisakselisen vektorin summa) valmistama(t) kone(et): määräytyy EN60745-standardin mukaisesti:...
Page 16
EN60745 estetään. Noudata materiaalin toimittajan Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu turvaohjeita. Euroopan-edustajamme, jonka yhteystiedot ovat: SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden 30. tammikuuta 2009 toistuvan käytön...
Page 17
Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta yhdessä reiässä ja löysäämällä istukka käsin. Palauta istukan avain alkueräiseen paikkaansa käytön Kuva3 jälkeen. Tässä työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos Mallit HP1641 ja HP1641F haluat terän pyörivän myötäpäivään, siirrä Kuva7 vaihtokytkin -asentoon (A-puoli), ja jos vastapäivään, Avaa istukan leuat kääntämällä holkkia vastapäivään siirrä...
Page 18
HUOMAUTUS: Seuraavia lisävarusteita tai laitteita suositellaan • käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin. Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltopisteeseen. Volframikarbidikärjellä varustettu iskuporaterä...
Page 19
EN60745: ENH101-12 Skaņas spiediena līmeni (L ) : 92 dB(A) EK Atbilstības deklarācija Skaņas jaudas līmenis (L ) : 103 dB(A) Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs Nenoteiktība (K): 3 dB(A) ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie „Makita" Lietojiet ausu aizsargus darbarīks/-i: ENG203-2 Vibrācija...
Page 20
Tehnisko dokumentāciju uztur mūsu pilnvarots pārstāvis Daži materiāli satur ķīmiskas vielas, kuras var Eiropā - būt toksiskas. Izvairieties putekļu „Makita International Europe Ltd", ieelpošanas un to nokļūšanas uz ādas. Michigan, Drive, Tongwell, Ievērojiet materiāla piegādātāja drošības Milton Keynes, MK15 8JD, Anglija datus.
Page 21
Pēc spīļpatronas atslēgas izmantošanas pārliecinieties, UZMANĪBU: ka tā atgriezta savā sākotnējā novietojumā. Pirms sākat strādāt vienmēr pārbaudiet griešanās • Modelim HP1641, HP1641F virzienu. Att.7 Izmantojiet griešanās virziena pārslēdzēju tikai pēc • Turiet gredzenu pagrieziet uzmavu pretēji...
Page 22
Caurpūtes bumbiere (fakultatīvs piederums) tikai tā paredzētajam mērķim. Att.10 Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija Pēc cauruma izurbšanas izmantojiet caurpūtes bumbieri, par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita lai iztīrītu putekļus no cauruma. apkopes centrā. Ar volframa karbīdu stiegrots triecienuzgalis •...
Page 23
EN60745 standartą: Mes, „Makita Corporation" bendrovė, būdami Darbo režimas: kalamasis betono gręžimas atsakingas gamintojas, pareiškiame, šis Skleidžiama vibracija (a ): 19 m/s h, ID „Makita" mechanizmas(-ai): Paklaida (K): 2,0 m/s Mechanizmo paskirtis: Smūginis gręžtuvas Modelio Nr./ tipas: HP1640,HP1641,HP1641F...
įgaliotasis tiekėjo saugos duomenimis. atstovas Europoje, kuris yra: SAUGOKITE ŠIAS Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, INSTRUKCIJAS. Milton Keynes, MK15 8JD, England (Anglija) ĮSPĖJIMAS: 2009 m. sausio 30 d. NELEISKITE, kad patogumas ir gaminio pažinimas (įgyjamas...
Page 25
DĖMESIO: grąžinkite į pradinę padėtį. Prieš naudodami visuomet patikrinkite sukimosi • Tik modeliams HP1641, HP1641F kryptį. Pav.7 Atbulinės eigos jungiklį naudokite tik įrankiui • Laikykite žiedą ir pasukite įvorę prieš laikrodžio rodyklę, visiškai sustojus. Jei keisite sukimosi kryptį prieš...
įtaisus naudokite tik pagal paskirtį. Išpūtimo kriaušė (pasirenkamas priedas) Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, Pav.10 kreipkitės į artimiausią „Makita" techninės priežiūros Išgręžus skylę naudokite išpūtimo kriaušę dulkėms iš centrą. skylės išvalyti. Kalamasis grąžtas su volframo karbido galvute •...
Page 28
Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse meie volitatud sissehingamise nahaga kokkupuute esindaja käes Euroopas, kelleks on: vältimiseks. Järgige materjali tarnija Makita International Europe Ltd, ohutusalast teavet. Michigan, Drive, Tongwell, HOIDKE JUHEND ALLES. Milton Keynes, MK15 8JD, Inglismaa 30. jaanuar 2009. HOIATUS: ÄRGE laske mugavusel või...
Page 29
(A külg) või vastupäeva pöörlemiseks Pärast padrunivõtme kasutamist asetage see oma asendisse (B külg). esialgsele kohale tagasi. Mudelitele HP1641 ja HP1641F HOIATUS: Joon.7 Enne töö alustamist kontrollige alati pöörlemise • Hoidke padrunirõngast käega kinni ja keerake pakkide suunda.
Page 30
HOIATUS: Korrates seda tegevust mitu korda, saab auk puhtaks ja Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • võite jätkata tavapärase puurimisega. kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist Väljapuhke kolb (lisatarvik) selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude Joon.10 tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb Kui auk on valmis puuritud kasutage väljapuhke kolbi, et vigastada saamise oht.
двойную изоляцию и поэтому может подключаться к Заявленное значение распространения • розеткам без провода заземления. вибрации можно также использовать для предварительных оценок воздействия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Для модели HP1640,HP1641,HP1641F ENG102-3 Распространение вибрации во время • Шум фактического использования Типичный уровень взвешенного звукового давления электроинструмента может...
Page 32
убедитесь в отсутствии людей внизу. Техническая документация хранится у официального Крепко держите инструмент обеими руками. представителя в Европе: Руки должны находиться на расстоянии от Makita International Europe Ltd, вращающихся деталей. Michigan, Drive, Tongwell, Не оставляйте работающий инструмент без Milton Keynes, MK15 8JD, England присмотра.
ОПИСАНИЕ переключатель направления вращения в положение (сторона A) для вращения по часовой ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ стрелке и в положение (сторона B) для вращения против часовой стрелки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Перед проведением регулировки или проверки • работы инструмента всегда проверяйте, что Перед работой всегда проверяйте направление •...
Page 34
с ключом зажимного патрона эту процедуру проделать несколько раз, отверстие обязательно кладите ключ на место. очистится, и можно будет возобновить обычное Для моделей HP1641, HP1641F сверление. Рис.7 Удерживайте кольцо и поверните втулку против Груша для продувки (дополнительная часовой стрелки для...
Page 35
использованием запасных частей только производства компании Makita. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку...
Page 36
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884851B982...