Marta MT-1950 User Manual

Marta MT-1950 User Manual

Electric food dryer
Hide thumbs Also See for MT-1950:

Advertisement

Quick Links

Электросушилка для продуктов / Electric food dryer
Руководство по эксплуатации
User manual
Посібник з експлуатації
Пайдалану бойынша нұсқаулық
MT-1950
RUS
Руководство по эксплуатации
GBR
User manual
UKR
Посібник з експлуатації
KAZ
Пайдалану бойынша нұсқаулық
BLR
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
2
9
14
15
17
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT-1950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Marta MT-1950

  • Page 1 Электросушилка для продуктов / Electric food dryer Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық MT-1950 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі...
  • Page 2: Меры Безопасности

    RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін. Сатушы тауарды берген кезде жинағын...
  • Page 3: Перед Первым Использованием

     Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.  Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую и термостойкую поверхность. ...
  • Page 4 СУШКА ОВОЩЕЙ: Рекомндуется обдать овощи кипятком, затем промыть в холодной воде и обсушить. Вырежьте косточки и испорченные участки. Порежьте на кусочки. СУШКА ТРАВ: Рекомендуется сушить молодые листья и побеги. После сушки следует поместить травы в бумажные пакеты или стеклянные емкости и положить в темное прохладное место. Хранение...
  • Page 5 ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА ОВОЩЕЙ К СУШКЕ Рекомендуется кипятить перед сушкой бобы, цветную капусту, брокколи, спаржу и картофель. Поместите овощи в кипящую воду на 3-5 минут. Слейте воду, чуть подсушите овощи и  поместите их в электросушилку. Если Вы хотите добавить к таким овощам, как зеленые бобы, спаржа и др., вкус лимона, поместите их в лимонный сок на 2 минут. ...
  • Page 6 ЧЕСНОК Почистить и порезать на круглые кусочки Хрустящая 6-16 Примечание: указанное время сушки является приблизительным и может варьироваться. Личные предпочтения потребителей в готовке продуктов могут отличаться от описанных в данной таблице. ПОДГОТОВКА МЯСА, РЫБЫ, ПТИЦЫ К СУШКЕ Предварительная подготовка мяса, птицы, рыбы необходима для здоровья. Для сушки используйте нежирное мясо, птицу, рыбу. Рекомендуется перед сушкой замариновать мясо, птицу, рыбу.
  • Page 7 Порядок приготовления Индейку промыть и обсушить, нарезать поперек волокон, ломтиками, толщиной 0.5 см. Чеснок натереть на мелкой терке. Подготовленную индейку замариновать в смеси коньяка, чеснока, соли, сахара, специй и убрать в холодильник на 4 – 6 часов. Затем слить лишний маринад. На базу сушилки установить секции, на них равномерно разложить подготовленную индейку, накрыть...
  • Page 8: Чистка И Уход

    потребителей, что при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок. Актуальная информация о сервисных центрах размещена на сайте http://multimarta.com/ Изготовитель: “MARTA TRADE INC.” c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Производственный филиал:...
  • Page 9: Important Safeguards

    ENG USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS  Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference.  Before the first use, check the device specifications and the power supply in your network.  Do not use the multi-purpose socket used in conjunction with other electrical appliances. ...
  • Page 10: Using The Appliance

    USING THE APPLIANCE 1. Put the prepared in advance products to a removable sections. Sections for products should be placed in such way to let the air circulate freelybetween them (the regulation of height of the sections is possible). That is why you should not put too many products to the sections and put the products on to each other. 2.
  • Page 11 Banana Crispy 8-38 Peel it and slice to round pieces(3-4 mm thickness) Grapes No need to cut it Soft 8-38 Cherry Hard 8-26 It is not necessary to take out the pit(you can take it out when cherry is half-dried) Pear Peel it and slice Soft...
  • Page 12 vegetable Beetroot Boil it ,let it cool down .cut off the roots and the tops. Slice it to Crispy 8-26 round pieces. Celery Slice it into pieces(6mm thickness) Crispy 6-14 Spring onion Shred it Crispy 6-10 Asparagus Slice it into pieces(2.5mm thickness) Crispy 6-14 Garlic...
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    Paprika powder Rinse turkey. Dry on a paper towel and cut into 0, 5 thick strips. Fine grate garlic. Combine all ingredients in a bowl together with turkey strips. Cover and refrigerate 4 - 6 hours. Then drain off all excess marinade. Spread turkey strips on every food tray of the dehydrator and cover with lid.
  • Page 14: Specification

     Do not use metal brushes, abrasive and rigid purifier for cleaning the appliance, because it can damage the surface. SPECIFICATION Power supply Power Net / Gross weight Gift box dimension (L x W x H) 220 – 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 315 mm x 280 mm x 250 mm...
  • Page 15  Не торкайтесь гарячих поверхонь приладу, щоб уникнути опіків, а також стежте, щоб працюючий прилад не стикався з займистими матеріалами.  Забороняється безперервно використовувати сушарку більше 36 годин. Дати їй охолонути протягом, як мінімум, 2 годин перед тим, як знову використовувати. ...
  • Page 16: Техникалық Сипаттамалары

     Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз.  Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз.  Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз.  Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп төнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін. ...
  • Page 17 КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҤЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҤЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ. Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және/немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады, 4-ші және 5-ші белгі аспаптың жасалу айын, 6-шы және 7-ші белгі жылын білдіреді. Өндіруші...
  • Page 18: Тэхнічныя Характарыстыкі

     Не дапускайце, каб сілавы кабель звісаў з краю толу або датыкаўся з гарачымі паверхнямі. Забараняецца сьцскаць сілавы кабель або ставіць на яго цяжкія прадметы.  УВАГА: Сушылку варта выкарыстоўваць толькі на тэрмаўстойлівых паверхнях, памер паверхні павінен быць не менш плошчы падставы сушылкі. ПЕРАД...

Table of Contents