Marta MT-1959 User Manual

Marta MT-1959 User Manual

Electric food dryer

Advertisement

Quick Links

Электросушилка для продуктов / Electric food dryer
Руководство по эксплуатации
User manual
Посібник з експлуатації
Пайдалану бойынша нұсқаулық
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
MT-1959
RUS
Руководство по эксплуатации
GBR
User manual
UKR
Посібник з експлуатації
KAZ
Пайдалану бойынша нұсқаулық
BLR
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
2
10
16
17
19
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marta MT-1959

  • Page 1 Электросушилка для продуктов / Electric food dryer Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі MT-1959 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі...
  • Page 2: Меры Безопасности

    RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін. Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз. UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність...
  • Page 3: Перед Первым Использованием

    Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства • выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр. Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. •...
  • Page 4 Фрукты – 55-60°С • Мясо, рыба 65-70° С • По окончании сушки переведите регулятор в минимальное положение и выключите прибор, нажав на кнопку Вкл/Выкл. Отключите прибор от электросети. • ДОПОЛНИТЕЛЬНО: Мойте продукты перед сушкой. Перед тем, как поместить их в прибор, необходимо вытереть их насухо. •...
  • Page 5 Продукт Консистенция Время сушки, Подготовка для сушки после сушки час. Нарезать половинками, положить срезом АБРИКОС мягкая 13-28 вверх АНАНАС Очистить, нарезать ломтиками жесткая 6-36 (свежий) Очистить, нарезать ломтиками (толщиной БАНАНЫ хрустящая 8-38 3-4 мм) ВИНОГРАД Целиком мягкая 8-38 ИНЖИР Порезать дольками. жесткая...
  • Page 6 Вырезать сердцевину КАПУСТА Разрезать пополам хрустящая 8-30 БРЮССЕЛЬСКАЯ жесткая 6-16 ЦВЕТНАЯ КАПУСТА Раздеелить на соцветия, обдать кипятком КАРТОФЕЛЬ Порезать кусочками. Кипятить 8-10 минут хрустящая 8-30 ЛУК Нарезать кольцами (толщиной 3 мм). хрустящая 8-14 Нарезать кольцами (толщиной 3 - 5 мм), обдать МОРКОВЬ...
  • Page 7 Количество устанавливаемых секций зависит от количества продуктов. ВЯЛЕНАЯ РЫБА Ингредиенты: Треска (филе) – 500 г Сок лимона – 50 мл Соль – 50 г Перец черный молотый Порядок приготовления Рыбу промыть и обсушить, нарезать поперек волокон, брусками, толщиной 0.5 см. Подготовленную рыбу замариновать в смеси соли перца, лимонного сока и убрать в холодильник на 4 – 6 часов.
  • Page 8: Чистка И Уход

    ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ БАТОНЧИК ИЗ СУХОФРУКТОВ С ОРЕХАМИ Ингредиенты: Курага – 150 г Чернослив – 150 г Кедровый орех – 50 г Грецкий орех – 50 г Порядок приготовления Сухофрукты промыть, мелко нарезать и измельчить при помощи блендера. Орехи растолочь в ступке и смешать с фруктовой массой. Из получившейся массы сформировать батончики произвольной...
  • Page 9: Технические Характеристики

    потребителей, что при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок. Актуальная информация о сервисных центрах размещена на сайте http://multimarta.com/ Изготовитель: “MARTA TRADE INC.” c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Производственный филиал:...
  • Page 10: Important Safeguards

    ENG USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference. • Before the first use, check the device specifications and the power supply in your network. • Do not use the multi-purpose socket used in conjunction with other electrical appliances. •...
  • Page 11 Set the temperature by pressing « °». Ajust the required temperature with « », « » buttons. • Temperature mode advices: - Herbs 35-40° - Yoghurt/Proving 40° - Mashrooms 50-55° - Vegetables 50-55° - Fruit 55-60° - Meat, Fish 65-70° When you finish using the appliance turn it off by putting the switch to the position "OFF".
  • Page 12 Orange peel Cut it to long stripes Fragile 8-16 Peel it and slice into pieces or square parts Hard 6-36 Pine apple(fresh) Pour out the juice and dry it Soft 6-36 Pine apple(tinned) Banana Crispy 8-38 Peel it and slice to round pieces(3-4 mm thickness)...
  • Page 13 Parsley Put the leafs into sections Crispy 2-10 Tomato Peel it. Cut it into pieces or into round pieces. Hard 8-24 Rhubarb Peel it and slice it into pieces(3mm thickness) Loss of humidity in a 8-38 vegetable Beetroot Boil it ,let it cool down .cut off the roots and the tops. Slice it to Crispy 8-26 round pieces.
  • Page 14 TURKEY JERKY Ingredients: Turkey fillet – 500 g. Garlic – 30g. Cognac – 50ml. Salt – 30g. Sugar – 20g. Paprika powder Rinse turkey. Dry on a paper towel and cut into 0, 5 thick strips. Fine grate garlic. Combine all ingredients in a bowl together with turkey strips. Cover and refrigerate 4 - 6 hours. Then drain off all excess marinade. Spread turkey strips on every food tray of the dehydrator and close the door.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    Sugar – 100g. Water – 100ml. Vanilla sugar – 1g. Sugar powder Cut washed and stoned apricots into small cubes. Combine cubed apricots, sugar and water in a pot. Simmer 1 hour stirring constantly, and then mix with blender. Add vanilla sugar and simmer stirring constantly until smooth and thick.
  • Page 16: Перед Першим Використанням

    UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі. • Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі. • Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування. •...
  • Page 17 ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД У період експлуатації регулярно очищайте поверхні шашличниці від жиру і бруду. Для чищення деталей не слід застосовувати наждачний папір, крейду, пісок та інші абразивні матеріали, що можуть зіпсувати поверхні приладу. Перед чищенням обов'язково відключіть прилад від електромережі. Дайте приладові цілком охолонути. Протріть...
  • Page 18: Тазалау Және Күту

    • Аспапты ашуға, өзгертуге немесе өздігінен жөндеуге тырысуға тыйым салынады. • Аспапты жабуға немесе жұмыс кезінде аспаптың желдету саңылауларын бірдеңемен құрсаулауға тыйым салынады. • Кептіргіш айналасында оның жұмысы барысында жеткілікті желдетуді қамтамасыз ету үшін жан-жағынан кем дегенде 5 см еркін кеңістікті қамтамасыз етіңіз.
  • Page 19 BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым. • Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя на маркіроўцы, электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы. • Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання. •...
  • Page 20: Тэхнічныя Характарыстыкі

    ЧЫСТКА І ДОГЛЯД • Заўсёды выключайце прыбор перад чысткай. • Ніколі не апускайце корпус з маторным блокам, электрашнур і вілку у ваду ці іншую вадкасць. Працірайце корпус вільготнай анучкай. • Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора абразіўныя мыйныя сродкі. ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Электрасілкаванне...

Table of Contents