Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Masina de spalat
automata
Manual de utilizare
RO / EN
Numărul documentului
1911861200_RO 03-12-19.(15:56)
Washing Machine
User's Manual
WUE7512XWST

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko WUE7512XWST

  • Page 1 Masina de spalat automata Manual de utilizare Washing Machine User’s Manual WUE7512XWST RO / EN Numărul documentului 1911861200_RO 03-12-19.(15:56)
  • Page 2 Acest produs a fost fabricat în unită i moderne care sunt prietenoase cu mediul înconjurător.
  • Page 3 Instrucţiuni generale referitoare la siguranţă Această secţiune include instrucţiuni privind siguranţa care pot să contribuie la prevenirea vătămărilor corporale şi a daunelor materiale. Toate formele de garanţie îşi pierd valabilitatea în cazul nerespectării acestor instrucţiuni. 1.1 Siguranţa vieţii şi bunurilor materiale Nu amplasaţi produsul pe covor.
  • Page 4 Produsele electrice sunt periculoase pentru copii. Nu permiteţi copiilor să se apropie de produs când acesta funcţionează. Nu îi lăsaţi să se joace cu produsul. Folosiţi funcţia de Blocare pentru copii pentru a evita intervenţia copiilor în funcţionarea produsului. Închideţi uşa de încărcare a maşinii atunci când părăsiţi încăperea în care se află.
  • Page 5 Instrucţiuni importante privind mediul 2.1 Conformitatea cu directiva DEEE Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE). Acest produs este marcat cu un simbol de clasificare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Acest produs a fost produs folosind componente şi materiale de înaltă calitate, care pot fi refolosite şi reciclate.
  • Page 6 9217 Respectarea Regulamentului Delegat al Comisiei (UE) Nr 1061/2010 Nume sau marcă comercială furnizor Beko WUE7512XWST Nume model Capacitate nominală (kg) Clasă de eficienţă energetică / Pe o scară de la A+++ (cea mai eficientă) la D (cea mai ineficientă)
  • Page 7 4.1 Instalare • Apelaţi la un agent de service autorizat pentru instalarea produsului. • Este responsabilitatea cumpărătorului să pregătească instalaţiile electrice, de apă curentă şi de canalizare care vor fi folosite de maşina de spălat. • Verificaţi cablul de alimentare şi furtunurile de alimentare şi evacuare, asigurându-vă că nu au fost pliate, ciupite sau strivite când maşina a fost împinsă...
  • Page 8 4.1.4 Conectarea la reţeaua de apă Pentru funcţionarea produsului, presiunea sursei de alimentare cu apă trebuie să fie între 1 şi 10 bari (0,1 – 1 MPa). Pentru ca maşina să funcţioneze corect, din robinet trebuie să curgă 10 – 80 litri de apă pe minut. Dacă presiunea apei este mai mare, montaţi un reductor de presiune.
  • Page 9 4.1.6 Reglarea picioarelor ATENŢIE: Pentru ca produsul să funcţieze mai silenţios şi fără vibraţii, acesta trebuie să fie orizontal şi echilibrat pe picioarele sale. Echilibraţi maşina reglându-i picioarele. În caz contrar, produsul se poate deplasa de la locul său, strivind obiecte şi provocând probleme datorită...
  • Page 10 4.2 Pregătire 4.2.1 Sortarea rufelor * Sortaţi rufele în funcţie de material, culoare, grad de murdărire şi temperatură de spălare permisă. * Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe etichetele rufelor. 4.2.2 Pregătirea rufelor pentru spălare • Rufele cu accesorii metalice, cum ar fi sutienele cu întărituri, cataramele sau nasturii metalici vor deteriora maşina.
  • Page 11 4.2.5 Capacitatea corectă Capacitatea maximă depinde de tipul de rufe, de gradul de murdărire şi de programul de spălare selectat. Maşina reglează automat cantitatea de apă în funcţie de greutatea rufelor introduse. AVERTISMENT: Urmăriţi informaţiile din „Tabelul de programe şi consumuri”. Eficienţa spălării va scădea dacă maşina este supraîncărcată.
  • Page 12 Utilizarea detergenţilor lichizi Dacă produsul este dotat cu o piesă pentru detergent lichid: • Când detergentul lichid este utilizat, rotiți capacul conform indicaților din imagine. Capacul va acționa ca o barieră atunci când este poziționat. • Dacă este necesar, curățați dispozitivul cu apă atunci când este la locul său sau dacă...
  • Page 13 4.2.7 Sfaturi pentru spălarea eficientă Rufe Negre/Culori Delicate/Lână/ Culori deschise şi albe Colorate închise Mătase (Interval de (Interval de temperaturi temperaturi (Interval de temperaturi (Interval de temperaturi recomandate în funcţie recomandate în recomandate în funcţie de nivelul recomandate în funcţie de nivelul de nivelul de murdărire: funcţie de nivelul de murdărire: 40-90 ºC)
  • Page 14 4.3 Utilizarea produsului 4.3.1 Panou de control 1000 1 - Buton de selectare a programului (Poziția superioară 6 - Buton Funcție auxiliară 3 Pornit / Oprit) 7 - Buton Funcție auxiliară 2 2 - Afişaj 8 - Buton Funcție auxiliară 1 3 - Buton reglare timp de finalizare 9 - Buton Reglare viteză...
  • Page 15: Table Of Contents

    4.3.4 Tabel de programe şi consumuri Funcţiei auxiliare Interval de temperaturi Program selectabile °C 2.25 1600 • • • • Rece-90 Cottons 1.70 1600 • • • • Rece-90 1.05 1600 • • • • Rece-90 60** 51.0 0.830 1600 Rece-60 Cottons Eco 60**...
  • Page 16 Valori orientative pentru programele de rufe sintetice Conţinut de umezeală rămasă Conţinut de umezeală rămasă (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 115/140 1,20 Sintetice 60 0,75 115/140 Sintetice 40 * Durata programului de spălare selectat este indicată pe afişajul maşinii. Este normal să survină mici diferenţe între timpul afişat şi cel real. ** Conţinutul de umezeală...
  • Page 17 • Programul a fost testat de „Fundația Britanică pentru Alergii” (Allergy UK) la temperatura de 60°C şi a fost certificat din punct de vedere al eficacității în eliminarea alergenilor pe lângă bacterii şi mucegai. Allergy UK reprezintă marca British Allergy Association. Marca de aprobare este creată pentru a ghida oamenii care au nevoie de recomandare în privința unui produs că...
  • Page 18 articolelor de îmbrăcăminte (se recomandă pentru cămăşi, pantaloni, pantaloni scurți, tricouri, haine de bebeluşi, pijamale, şorțuri, aşternuturi, huse de pilote, cearşafuri, prosoape pentru baie / plajă, prosoape obişnuite, ciorapi şi lenjerie intimă din bumbac potrivită pentru cicluri lungi de spălare şi la temperatură ridicată) Puteți utiliza programul automat pentru pete pentru a elimina 24 de tipuri de pete împărțite în două...
  • Page 19 4.3.9 Selectare viteză centrifugare Când selectați un program nou, este afişată viteza de centrifugare recomandată pentru acesta. Pentru a scădea viteza de centrifugare, apăsați pe butonul pentru reglarea vitezei de centrifugare. Viteza de centrifugare va scădea treptat. Apoi, în funcție de modelul maşinii, opțiunile „Amânare clătire” şi „Fără centrifugare”...
  • Page 20 Acesta nu este un program de spălare. Acesta este un program de întreținere. Nu rulați programul când există obiecte în maşină. Dacă încercați să faceți acest lucru, maşina va detecta automat încărcătura din interior şi va abandona programul. • Blocare pentru copii Cu funcția Blocare pentru copii, dumneavoastră...
  • Page 21 Modificarea intervalului de finalizare temporizată Pentru a modifica intervalul în timpul numărătorii inverse: Rotiți butonul de selecție pentru a anula pornirea temporizată, apoi setați din nou durata. 1. Apăsați butonul de reglare a timpului de finalizare. Când se apasă pentru prima dată, durata programului va fi rotunjită...
  • Page 22 Modificarea funcției auxiliare, vitezei şi temperaturii În funcție de pasul în care a ajuns programul, dumneavoastră puteți anula sau selecta funcțiile auxiliare. Consultați, „Selectarea funcțiilor auxiliare”. De asemenea, puteți modifică setările referitoare la viteză şi temperatură. Consultați, „Selectare viteză centrifugare” şi „Selectare temperatură”. Dacă...
  • Page 23 4.4 Întreţinerea şi curăţarea Prin curăţarea periodică a produsului se extinde durata de folosinţă a produsului şi sunt evitate probleme frecvente. 4.4.1 Curăţarea sertarului de detergent Curăţaţi la intervale regulate sertarul pentru detergent (la fiecare 4-5 cicluri de spălare) conform ilustraţiei de mai jos, pentru a preveni acumularea reziduurilor de detergent.
  • Page 24 4.4.5 Evacuarea apei rămase şi curăţarea filtrului pompei Sistemul de filtrare al maşinii previne înfundarea pompei de evacuare a apei cu obiecte solide cum ar fi nasturii, monedele şi fibrele de ţesături. Astfel, apa va fi evacuată fără probleme şi durata de funcţionare a pompei va creşte.
  • Page 25 Depanare Problemă Motiv Soluţie Programul nu porneşte după Butonul Pornire / Pauză / Anulare nu a fost apăsat. • *Apăsaţi butonul Pornire / Pauză / Anulare. închiderea uşii. În caz de încărcare excesivă închiderea ușii poate fi • Reduceți cantitatea de rufe şi verificați că uşa se dificilă.
  • Page 26 Problemă Motiv Soluţie Cronometrul nu execută Cronometrul se poate opri în timpul alimentării cu apă. • Cronometrul începe numărătoarea inversă doar numărătoarea inversă. (Pe după ce maşina este alimentată cu o cantitate modelele cu afişaj) (*) suficientă de apă. Pentru a asigura spălarea optimă, maşina de spălat aşteaptă...
  • Page 27 Problemă Motiv Soluţie Rufele devin rigide după spălare. A fost folosit insuficient detergent. • Folosirea unei cantităţi insuficiente de detergent în (**) apa dură poate duce în timp la rigidizarea rufelor. Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei. Detergentul a fost introdus în compartimentul incorect.
  • Page 29 Washing Machine User’s Manual WUE7512XWST Document Number= 1911861200_EN 03-12-19.(15:01)
  • Page 30 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 31 General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 32 Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 33 Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 34 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko WUE7512XWST Model name Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0,830 Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at partial load (kWh)
  • Page 35 4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 36 4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 37 4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 38 4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 39 4.2.5 Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry, the degree of soiling and the washing programme desired. Machine automatically adjusts the water amount according to the weight of the laundry put inside it. WARNING: Follow the information in the “Programme and consumption table”.
  • Page 40 Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product is equipped with a liquid detergent part: •...
  • Page 41 4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range based temperature range temperature range temperature range based on soiling level: cold -40 based on soiling based on soiling on soiling level: 40-90 o C) level: cold -40 o C)
  • Page 42: Synthetics 60

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel 1000 1 - Programme Selection Knob (Uppermost position On / Off) 2 - Display 3 - End Time Adjustment Button 4 - Programme Follow-up Indicator 5 - Start/Pause Button 6 - Auxiliary Function Button 3 7 - Auxiliary Function Button 2 8 - Auxiliary Function Button 1 9 - Spin Speed Adjustment Button...
  • Page 43 4.3.4 Programme and consumption table Auxiliary functions Programme Temperature 2.25 1600 • • • • Cold-90 Cottons 1.70 1600 • • • • Cold-90 1.05 1600 • • • • Cold-90 60** 51.0 0.830 1600 Cold-60 Cottons Eco 60** 40.5 0.583 1600 Cold-60...
  • Page 44: Woollens / Hand Wash

    4.3.5 Main programmes Depending on the type of fabric, use the following main programmes. • Cottons You can wash your durable cotton laundry (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear etc.) in this programme. When you press the quick wash function key, programme duration becomes notably shorter but effective washing is ensured thanks to intense washing movements.
  • Page 45: Outdoor Sports

    • Delicates You can use this programme to wash delicate laundry such as cotton/synthetic mix knitted clothes or socks. Washing movements in this programme are more delicate. Set the temperature to 20 degrees or use the Cold Wash option for clothes whose colour you wish to preserve. •...
  • Page 46: Stainexpert

    • StainExpert Your washing machine has a special stain programme ensuring that different types of stains are removed in the most efficient way. Use this programme only to use durable, colourfast cottons. Do not wash delicate or non-colourfast clothes in this programme. You should check the tags of clothing before washing (recommended for shirts, trousers, shorts, t-shirts, baby clothes, pyjamas, aprons, table cloths, bedding, duvet covers, sheets, bath/brach towels, regular towels, socks, and cotton underwear suitable for long washing cycles at a high temperature).
  • Page 47 4.3.9 Spin speed selection Whenever a new programme is selected, the recommended spin speed of the selected programme is displayed on the spin speed indicator. To decrease the spin speed, press the Spin Speed Adjustment button. Spin speed decreases gradually. Then, depending on the model of the product, "Rinse Hold"...
  • Page 48 4.3.10.2 Functions/Programmes Selected by Pressing the Function Buttons for 3 Seconds • Drum Cleaning To select this programme, press and hold the auxiliary function button 1 for 3 seconds. Use it regularly (every 1-2 months) to clean the drum and ensure the required hygiene is provided. Run the programme while the machine is totally empty.
  • Page 49 4.3.11 - End Time Adjustment The End Time Adjustment function allows you to set the end time of the programme up to 19 hours. You can increase this time by 1-hour intervals. Please do not use liquid detergent if you have selected the End Time Adjustment function. Stains might remain on the clothes 1.
  • Page 50 You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running. To do this, the change you are going to make must be something that will be carried out after the programme step that is running. If the change is not suitable, relevant lights will flash 3 times.
  • Page 51 4.3.16 Cancelling the programme To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. End/Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been canceled. When you turn the Programme Selection knob, the machine will end the programme but will not discharge the water inside.
  • Page 52 4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 53 4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 54 Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case •...
  • Page 55 Problem Reason Solution Programme time does not Timer may stop during water intake. • Timer indicator will not countdown until the countdown. (On models with machine takes in adequate amount of water. display) (*) The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water.
  • Page 56 Problem Reason Solution It does not rinse well. The amount, brand and storage conditions of the • Use a detergent appropriate for the washing detergent used are inappropriate. machine and your laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 57 Problem Reason Solution Laundry remains wet at the end Excessive foam might have occurred and • Use recommended amount of detergent. of the programme. (*) automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage. (*) Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment.
  • Page 58 1911861200...
  • Page 59 www.beko.com...