Kero-Sun LC-45 Instruction Manual

Kero-Sun LC-45 Instruction Manual

Fan heater inverter laser clean
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Fan Heater Inverter
Laser Clean
LC-43G
LC-45
EN
INSTRUCTIONS' MANUAL
GR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
I N STRUCTI O NS' M ANU AL
This product is not suitable for primary heating purpose.
EN
ΕΓ Χ Ε ΙΡΙ ΔΙΟ ΧΡ ΗΣΗ Σ
Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για σκοπούς πρωτογενούς θέρμανσης.
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kero-Sun LC-45

  • Page 1 Fan Heater Inverter Laser Clean LC-43G LC-45 INSTRUCTIONS’ MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ I N STRUCTI O NS’ M ANU AL This product is not suitable for primary heating purpose. ΕΓ Χ Ε ΙΡΙ ΔΙΟ ΧΡ ΗΣΗ Σ Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για σκοπούς πρωτογενούς θέρμανσης.
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH IMPORTANT IMPORTANT READ AND UNDERSTAND INSTRUCTIONS BEFORE USING HEATER. READ AND UNDERSTAND INSTRUCTIONS BEFORE USING HEATER. IMPORTANT RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. READ AND UNDERSTAND INSTRUCTIONS BEFORE USING HEATER. RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 3: Specifications

    “Heat Load” of an area to be heated MODEL LC-43G LC-44 (Type A) MODEL LC-45 is in uenced by so many factors, it is impos- sible to specify a heater output to an exact HEAT RATING High 14,300 BTU / 4.2 kW 4.2 kW...
  • Page 4 ENGLISH ENGLISH OPERATION PANEL Adjustment Keys ON/OFF Key/Lamp Save Key Extension Key Timer Key Key-lock Digital Indicator Altitude Button ON/OFF Lamp —flashing : Preheating mode constant : Heater in operation Key-lock Indicator —constant : Childproof Lock is on. The Digital Indicator shows Set Temperature Indicator —constant : temperature and Room temperature.
  • Page 5 ENGLISH ENGLISH UNPACKING AND PLACEMENT 1. Take out heater from box carefully to avoid damage. 1. Take out heater from box carefully to avoid damage. 2. Remove all packing materials from heater. 2. Remove all packing materials from heater. 3. Make sure all screws are tight and all parts intact. 3.
  • Page 6 ENGLISH ENGLISH FUELING WARNING: Use only water-clear kerosene (paraf n). Never use gasoline or other  ammable liquids. ALWAYS extinguish heater before re ll heater fuel tank. Fuel heater outside the living area. 1. Open the fuel tank lid on the top of heater cabinet and lift out the re- movable fuel tank.
  • Page 7: Operation

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH OPERATION OPERATION CAUTION : Always make sure that there is suf cient ventilation. CAUTION : Always make sure that there is suf cient ventilation. SET CLOCK SET CLOCK It is only possible to set the correct time, when the It is only possible to set the correct time, when the heater is connected to the mains and not burning.
  • Page 8 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH TIMER IGNITION TIMER IGNITION TIMER IGNITION Your heater can be arranged to ignite automatcally at a chosen time by use of a pre-set Your heater can be arranged to ignite automatcally at a chosen time by use of a pre-set “Timer”.
  • Page 9 lower the temperature. 3. Until the room temperature has reached the set temperature, the heater will burn at either high or medium burning mode. When the room temperature reaches ENGLISH or slightly exceeds the set temperature, the heater will automatically shift to maintain the de- sired temperature.
  • Page 10 ENGLISH VENTILATION INDICATOR When the VENT indicator starts blinking, this is a sign that the room is not vented suffi ciently. If you do not provide additional ventilation, the heater will switch off automatically after some time. If the indicator continues blinking after extra ventilation, please contact your dealer.
  • Page 11 ENGLISH SET ALTITUDE 1. If the heater is used at a height of 800 m to 1300 m, use the altitude mode 1. Push the altitude button with thin rod like a clip and plug into the outlet simultaneously. Then “ 1 ”...
  • Page 12: Emergency Message

    ENGLISH EMERGENCY MESSAGE In the event that heater should extinguish itself, without any action or your part, you should look to the digital indicator for any of the following messages. MESSAGE MESSAGE MEANING (Digital Indicator) Temperature within the heater too high. Power interrupted.
  • Page 13: Routine Maintenance

    ENGLISH ENGLISH ROUTINE MAINTENANCE CAUTION: Be sure to unplug heater before performing any checks or cleaning. CAUTION: Do not remove any parts from the heater except removable fuel tank, fuel acceptance fi tting and air fi lter. WARNING: Allow heater to cool completely before cleaning or maintenance. 1.
  • Page 14: Troubleshooting

    ENGLISH ENGLISH TROUBLESHOOTING Should problems arise during operation or ignition, use this chart to determine the cause and the proper steps to take. Be sure to unplug heater and allow to cool completely before taking correc- tive measures. PROBLEM CAUSE SOLUTION PROBLEM CAUSE...
  • Page 15: Long Term Storage

    ENGLISH ENGLISH LONG TERM STORAGE At the end of the heating season, you must store the heater in a dust-free plece, if possible in its original packaging. The following procedures are recommended. 1. Drain Fuel Tank Remove any kerosene (paraf n), dust or water remaining in the fuel sub tank and removable fuel tank to prevent rusting.
  • Page 16 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Model LC-45 Imported by DELTA DOMESTIC APPLIANCES S.A. 6, Kifissou Av., Egaleo, P.C. 12242...
  • Page 17 μέτρων παρακαλούμε συμβουλευτείτε το από πολλούς παράγοντες. εξουσιοδοτημένο SERVICE. • Εάν χρησιμοποιείτε μία θερμάστρα με- γαλύτερης απόδοσης για τον χώρο που ΜΟΝΤΕΛΟ LC-43G LC-45 ΜΟΝΤΕΛΟ LC-45 θέλετε να θερμάνετε, η θερμοκρασία 4.2 kW ΚΛΙΜΑΚΑ Υψηλή 14,300 BTU / 4.2 kW 4.2 kW...
  • Page 18: English Ελ Λ Η Ν Ικ Α

    ENGLISH ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH ΠΙΝΑΚΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Πλήκτρα προσαρμογής Πλήκτρα προσαρμογής Πλήκτρα προσαρμογής Πλήκτρο Έναρξης/ Παύσης λειτουργίας Πλήκτρο Έναρξης/ Παύσης λειτουργίας Πλήκτρο Έναρξης/ Πλήκτρο παράτασης Πλήκτρο Παύσης λειτουργίας λειτουργίας ασφαλείας Πλήκτρο παράτασης Πλήκτρο λειτουργίας ασφαλείας Πλήκτρο παράτασης Πλήκτρο...
  • Page 19: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ UNPACKING AND PLACEMENT ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 1. Βγάλτε προσεκτικά την θερμάστρα από την συσκευασία της. ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 2. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας (χαρτόνια, φελιζόλ, πλαστικά κλπ) από την θερ- 1.
  • Page 20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΟΥ ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ ΜΕ ΚΑΥΣΙΜΟ ΠΡΟΣΟΧΗ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΟΥ ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ ΜΕ ΚΑΥΣΙΜΟ ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΟΥ ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ ΜΕ ΚΑΥΣΙΜΟ 1. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε άλλο καύσιμο εκτός από καθαρή κηροζίνη θέρμανσης ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ (φωτιστικό πετρέλαιο). Μη χρησιμοποιείτε βενζίνη ή δοχείο για κηροζίνη που πριν είχε χρησιμοποιηθεί...
  • Page 21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε πως υπάρχει πάντα επαρκής εξαερισμός στον χώρο. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΩΡΑΣ Η ρύθμιση της ώρας μπορεί να γίνει μόνο όταν η θερμάστρα βρίσκεται εκτός λειτουργίας και είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα. 1. Χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα προσαρμογής hour (ώρα) / min.
  • Page 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΝΑΡΞΗ ΒΑΣΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΝΑΡΞΗ ΒΑΣΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Η θερμάστρα σας μπορεί να ξεκινήσει αυτόματα την λειτουργία της, βάσει ΕΝΑΡΞΗ ΒΑΣΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ προγραμματισμού, στην ώρα που επιθυμείτε. Η λειτουργία αυτή μπορεί να τεθεί σε ΕΝΑΡΞΗ ΒΑΣΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Η...
  • Page 23 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ 1. Χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα προσαρμογής ( hour / ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ min.) 1. Χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα προσαρμογής ( ▼ hour / ▲ min.) 1. Χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα προσαρμογής ( hour / min.) tγια...
  • Page 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ Το κλείδωμα λειτουργιών μπορεί να χρησιμοποιηθεί έτσι ώστε να εμποδίσει τα παιδιά από το να αλλάξουν κατά λάθος τις ρυθμίσεις της θερμάστρας. Όταν η θερμάστρα και το κλείδωμα λειτουργιών βρίσκονται σε λειτουργία, μπορείτε μόνο να τη σβήσετε. Όλες οι υπόλοιπες...
  • Page 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Όταν η θερμάστρα λειτουργεί για δύο ώρες στη μέγιστη απόδοση, ο καυστήρας αρχίζει αυτόματα την διαδικασία αυτοκαθαρισμού. Η ψηφιακή οθόνη ενδείξεων δείχνει τον κωδικό του αυτοκαθαρισμού γυρίζοντας πίσω στο . Η διαδικασία αυτοκαθαρισμού διαρκεί 5 λεπτά. Κατά την διάρκεια αυτή, η θερμάστρα λειτουργεί στην χαμηλή απόδοση. Μόλις...
  • Page 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΜΕΤΡΟΥ 1. Σε περίπτωση που λειτουργείτε την θερμάστρα σε υψόμετρο 800 μέτρων έως 1300 μέτρων, χρησιμοποιείτε την λειτουργία υψομέτρου 1. Πατήστε το πλήκτρο υψομέτρου με λεπτή ράβδο σαν ακίδα και συνδέστε ταυτόχρονα το φις στην πρίζα. Τότε θα εμφανιστεί στην οθόνη...
  • Page 27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΟΣ Στην περίπτωση που θερμάστρα σβήσει μόνη της, χωρίς να έχετε δώσει εσείς εντολή, κοιτάξτε την ψηφιακή οθόνη ενδείξεων για έναν από τους παρακάτω κωδικούς. Μήνυμα Επεξήγηση μηνύματος (Ηλεκτρονική ένδειξη) Η θερμοκρασία μέσα στην θερμάστρα είναι πολύ υψηλή. Διακοπή ρεύματος. Μπορείτε να θέσετε ξανά την θερμάστρα σε λειτουργία.
  • Page 28: Routine Maintenance Συντηρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ROUTINE MAINTENANCE ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε πως η θερμάστρας σας βρίσκεται εκτός λειτουργίας και έχετε CAUTION: Be sure to unplug heater before performing any checks or cleaning. βγάλει το φις από την πρίζα, πριν τον έλεγχο ή τον καθαρισμό της. CAUTION: Do not remove any parts from the heater except removable fuel tank, fuel acceptance ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην...
  • Page 29: Προβληματα - Λυσεισ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ – ΛΥΣΕΙΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ – ΛΥΣΕΙΣ Σε περίπτωση που προκύψει πρόβλημα κατά την διάρκεια λειτουργίας ή ανάφλεξης, Σε περίπτωση που προκύψει πρόβλημα κατά την διάρκεια λειτουργίας ή ανάφλεξης, ανατρέξτε στον κάτωθι πίνακα για να προσδιορίσετε την αιτία προβλήματος και τα βήματα που ανατρέξτε...
  • Page 30 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΜΑΚΡΑΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ Στο τέλος της σεζόν, πρέπει να αποθηκεύσετε την θερμάστρα σας μέρος καθαρό, στεγνό και χωρίς σκόνη. Αποθηκεύστε την θερμάστρα στην αρχική της συσκευασία. Πριν την αποθήκευση ακολουθήστε τα κάτωθι βήματα: 1. Άδειασμα του ρεζερβουάρ Fuel Αφαιρέστε...
  • Page 31: Ελληνικα

    του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ή το της πριν την αποθήκευση. κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. 4. Αποθήκευση της θερμάστρας Μοντέλο LC-45 Η αρχική συσκευασία της θερμάστρας είναι το ιδανικό μέρος Εισάγεται από την DELTA DOMESTIC APPLIANCES A.E. αποθήκευσής της. Σε περίπτωση που δεν έχετε κρατήσει την...
  • Page 32 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Importer: G.E.DIMITRIOU SA Importer: DELTA DOMESTIC APPLIANCES S.A. 6 Kifi ssou Av, 122 42 Egaleo, Athens 6 Kifi ssou Av, 122 42 Egaleo, Athens Telephone: (+30) 210 53 86 400 Telephone: (+30) 210 53 86 400 Fax: (+30) 210 5316515 Fax: (+30) 210 5316515 Εισαγωγέας: Γ.Ε.ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ...
  • Page 33 ΕΓΓΥΗΣΗ Σα άριςτα υλικά και θ εφαρμογι αυςτθρϊν ποιοτικϊν ελζγχων, ςε όλα τα ςτάδια παραγωγισ, διαςφαλίηουν τθ ςωςτι καταςκευι, τθν αντοχι και τθν αξιόπιςτθ λειτουργία τθσ ςυςκευισ που επιλζξατε. Αν παρόλα αυτά προκφψει οποιοδιποτε τεχνικό πρόβλθμα, καλζςτε το δίκτυο τεχνικισ υποςτιριξθσ: A.D.M.

Table of Contents