Page 2
Veetaseme skaala LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu Áramforrást biztosító elem csatlakozó tárolóval Korpusas Készülékház Snapelis Filtras Dangtis Jungiklis Rankena Fogantyú Vandens lygio SL STAVBA VÝROBKU priehradkou na uschovávanie prívodného kábla Výlevka Filter Veko www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 3
IM013 ~220-240 V / 50 Hz 1850-2200 W 1.15 / 1.56 kg www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 4
Clean the outside of the kettle and the base unit with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use any abrasive materials. Remove scale regularly, using special descaling agents, available at the market, following given instructions. STORAGE The cord could be winded into a cord storage compartment provided in the base unit. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Nalijte vodu do maximální úrov . Konvice je PROVOZ NALÉVÁNÍ VODY napájecího podstavce. ZAPNUTÍ Nalijte do konvice vodu a postavte ji na napájecí podstavec. VYPNUTÍ POZOR: . Není-li v konvici voda nebo je-li jí málo, automaticky se vypne vodu. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 7
IM013 OPAKOVANÉ ZAPNUTÍ -li se voda v 15-20 do sucha. uvedené na jejich obalech. SKLADOVÁNÍ napájecím podstavci. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 10
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta. Kasutage ainult komplektis olevat alust. Ei tohi kasutada alust muul otstarbel. Enne, kui teekann aluselt ära tõstate, lülitage seade välja. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
ära. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, metallist küürimiskäsna ja harja, samuti ka orgaanilisi lahusteid. Puhastage regulaarselt kannu katlakivist spetsiaalsete vahenditega, mis on saadavad kauplustest. Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel järgige palun nende tootja kasutusjuhiseid. HOIDMINE Vajaduse korral võib panna hoiukambri sisse. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA parametriem Nepareiza ier Neizvietojiet ada. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 12
Nesinaudoda Neleiskite vandeniui patekti ant šildymo pagrindo. dami išjunkite kvalifikuotus specialistus prietaiso veikimui bei saugumui patikrinti. ektros lizdo, niekada netempkite laido. sauso lygaus paviršiaus. Nestatykite virdulio Niekada nepal šildymo šildymo pagrindo jam veikiant iš www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 13
A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket. A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell felállítani. Ne alítsa fel a készüléket forró felületre, valamint A készüléket csak a készletben található áramellátást biztosító elemmel használja. Az elemet tilos más célból használni. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 14
Ha ez megtörtént, várjon legalább 10 percig, amíg a ISMÉTELT BEKAPCSOLÁS ikapcsolt, de Önnek ismételten vizet kell -20 másodpercig. TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS Öntse ki a torkán a vizet, kinyitva annak fedelét. – szárazzal. Ne használjon súrolószert, kefét, szerves oldószert. sználja a TÁROLÁS SCAR www.scarlett.ru SC-EK27G01...
IM013 – – NÁVOD NA POUŽÍVANIE BEZPECNOSTNE OPATRENIA uschovajte ho pre informáciu. ýrobku, zodpovedá prarametrom elektirckej siete. Používajte len v domácnosti v súlade s Nepoužívajte vonku. www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Page 16
úplne vychladol. V žiadnom prípade nemyte kanvicu a rite kanvicu a vyhrievaciu potom suchou. Nepoužívajte brúsne umývacie prostriedky, kovové obchodoch. Ak používate umývacie prostriedky, ria5te sa návodom na ich obaloch. UCHOVÁVANIE www.scarlett.ru SC-EK27G01...
Need help?
Do you have a question about the SC-EK27G01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers