Table of Contents
  • Français

    • Sécurité Générale
    • Utilisation Prévue
    • Conformité Avec la Directive Rohs
    • Informations Relatives À L'emballage
    • Mise Au Rebut de Votre Ancien Appareil
    • Sécurité Enfants
    • Votre Réfrigérateur
    • Avant de Mettre Votre Réfrigérateur en Marche
    • Installation
    • Éléments À Prendre en Considération Lors du Déplacement de Votre Réfrigérateur
    • Branchement Électrique
    • Mise Au Rebut de L'emballage
    • Disposition Et Installation
    • Mise Au Rebut de Votre Ancien Réfrigérateur
    • Préparation
    • Utilisation de L'appareil
    • Congélation des Produits Frais
    • Cooling
    • Système de Réfrigération Active Dual
    • Dégivrage
    • Recommandations Concernant la Conservation des Aliments Congelés
    • Disposition des Denrées
    • Informations Concernant la Congélation
    • Avertissement - Porte Ouverte
    • Inversion de la Direction de L'ouverture de la Porte
    • Entretien Et Nettoyage
    • Dépannage
  • Deutsch

    • Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
    • Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank
    • Elektrischer Anschluss
    • Installation
    • Möchten
    • Vor dem Einschalten
    • Wenn Sie den Kühlschrank Versetzen
    • Verpackungsmaterialien Entsorgen
    • Altgeräte Entsorgen
    • Aufstellung und Installation
    • Vorbereitung
    • Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
    • Doppeltes Kühlsystem
    • Frische Lebensmittel Tiefkühlen
    • Empfehlungen zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel
    • Lebensmittel Platzieren
    • Hinweise zum Tiefkühlen
    • Tür-Offen-Warnung
    • Wechseln des Türanschlags
    • Pflege und Reinigung
    • Problemlösung
  • Italiano

    • Istruzioni Relativamente a Sicurezza E Ambiente
    • Norme DI Sicurezza Generali
    • Avvertenza HC
    • Conformità con la Direttiva WEEE E
    • Impiego Conforme Allo Scopo
    • Per I Modelli con la Fontana D' a Cqua
    • Sicurezza Bambini
    • Conformità con la Direttiva Rohs
    • Informazioni Sull'imballaggio
    • Frigorifero
    • Installazione
    • Prima DI Avviare Il Frigorifero
    • Punti a Cui Prestare Attenzione Quando si Sposta Il Frigorifero
    • Collegamenti Elettrici
    • Smaltimento del Materiale DI
    • Smaltimento del Vecchio Frigorifero
    • Regolazione Dei Piedini
    • Preparazione
    • Funzionamento Dell'apparecchio
    • Congelazione Dei Cibi Freschi
    • Consigli Per Conservare Alimenti
    • Dettagli Congelatore
    • Allarme Porta Aperta (Opzionale)
    • Illuminazione Interna
    • Posizionamento Degli Alimenti
    • Evitare I Cattivi Odori
    • Protezione Delle Superfici in
    • Pulizia E Manutenzione
    • Risoluzione Dei Problemi


Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Manuel d'utilisation
Manuale utente
EN / FR / DE / IT
58 4629 0000/AD


Table of Contents

Summary of Contents for Beko RSNE 415E31WN

  • Page 1 Refrigerator User manual Réfrigérateur Manuel d'utilisation Kühlschrank Bedienungsanleitung Frigorifero Manuale utente RSNE 415E31WN EN / FR / DE / IT 58 4629 0000/AD...
  • Page 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety and environment 6 Maintenance and cleaning 17 instructions 7 Troubleshooting General safety ..........4 Intended use ..........6 Child safety ............. 6 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product .... 6 Compliance with RoHS Directive.....7 Package information ........7 2 Your refrigerator Installation...
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety – bed and breakfast type instructions necessary to prevent environments; the risk of injury and material – catering and similar non-retail damage. Failure to observe these applications. instructions will invalidate all 1.1.
  • Page 5 Safety and environment instructions Do not spray flammable • substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable • materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. Do not place containers • holding liquids on top of the product.
  • Page 6: Child Safety

    Safety and environment instructions Use drinking water only. • 1.1.1 HC warning If the product comprises a cooling 1.2. Intended use system using R600a gas, take This product is designed for • care to avoid damaging the home use. It is not intended cooling system and its pipe while for commercial use.
  • Page 7: Compliance With Rohs Directive

    Safety and environment instructions product with normal domestic and other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers.
  • Page 8: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Indicator panel 7. Crispers 2. Butter & Cheese sections 8. Chiller 3. Eg tray 9. Chiller cover and glass 4. Adjustable door shelves 10. Movable shelves 5. Bottle shelves 11. Fan 6. Adjustable front feet *May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be Installation Location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Page 10: Adjusting The Feet

    Installation 3.2. Adjusting the Feet 3.3. Electrical Connection If the product stands unbalanced after WARNING: Do not make installation, adjust the feet on the front connections via extension by rotating them to the right or left. cables or multi-plugs. WARNING: Damaged power cable must be replaced by the Authorized Service Agent.
  • Page 11: Preparation

    Preparation • For a freestanding appliance; ‘this must always be in use for low energy refrigerating appliance is not intended consumption and for better storage to be used as a built-in appliance. conditions. • Your refrigerator should be installed at •...
  • Page 12: Operating The Product

    Operating the product 1.On/Off Indicator: 5. Vacation Indicator: This icon ( ) come on when the fridge This icon ( )lights up when the is turned off. All the other icons turn off. Vacation Function is active. 2.Economic Usage Indicator: 6.Key Lock Indicator: This icon ( ) comes on when the...
  • Page 13 Operating the product should be no food inside your fridge, 12.Energy Saving Indicator : otherwise fridge can not preserve your If the product doors are kept closed food at Vacation mode. for a long time energy saving function If this function is activated, fridge is automatically activated and energy compartment temperature is kept at saving symbol is illuminated.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.1. Freezing fresh food • In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the freezer compartment, use the fast freezing feature for this purpose. •...
  • Page 15: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product Freezer Fridge Compartment compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Page 16: Placing The Food

    Operating the product 5.4. Placing the food 5.6. Changing the door opening direction Various frozen food Freezer Door opening direction of your refrige- such as meat, fish, compartment rator can be changed according to the ice cream, vegetables shelves place you are using it.If this is neces- and etc.
  • Page 17 Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals • Remove the door shelves by pulling will extend the service life of the pro- them up. After cleaning, slide them duct. from top to bottom to install. • Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the WARNING: outer surfaces and chromium coated...
  • Page 18 Troubleshooting Check this list before contacting the • Defrosting is active. >>> This service. Doing so will save you time is normal for a fully-automatic and money. This list includes frequent defrosting product. The defrosting is complaints that are not related to faulty carried out periodically.
  • Page 19 Troubleshooting • The freezer or cooler door may be the temperature in the freezer ajar. >>> Check that the doors are compartment. Wait until the fully closed. temperature of relevant parts reach • The product may be set to the sufficient level by changing the temperature too low.
  • Page 20 Troubleshooting There is condensation on the and sufficiently durable to bear the product’s internal walls. product. • Hot or humid weather will increase The vegetable bin is jammed. • The food items may be in contact icing and condensation. This is normal and not a malfunction.
  • Page 21 “Self-Repair” section below, raise to safety issues not attributable to repairs shall be addressed to registered Beko, and will void the warranty of the professional repairers in order to avoid product. safety issues. A registered professional...
  • Page 22 The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months. This product is equipped with a lighting source of the "G" energy class. The lighting source in this product shall only be replaced by professional repairers.
  • Page 23 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 24 Table des matières 1 Instructions en matière de 5 Utilisation de l’appareil sécurité et d’environnement 4 Système de réfrigération active dual Sécurité générale ......... 4 cooling : ............15 Utilisation prévue ......... 6 Congélation des produits frais ....15 Sécurité enfants ..........7 Recommandations concernant la Conformité...
  • Page 25: Sécurité Générale

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les magasins, bureaux et autres instructions de sécurité environnements de travail ; nécessaires à la prévention -Pour être utilisé par les des risques de blessures ou clients dans les maisons de de dommage matériel.
  • Page 26 Instructions en matière de sécurité et d’environnement à vapeur pour nettoyer Évitez de toucher les aliments • le réfrigérateur et faire congelés avec des mains fondre la glace. La vapeur humides ! Ils pourraient coller peut atteindre les zones à vos mains ! électrifiées et causer un Ne placez pas de boissons en •...
  • Page 27: Utilisation Prévue

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement S’il existe un risque d’effet coup du réfrigérateur. Cela peut • faire tomber l’appareil et de bélier sur votre installation, utilisez systématiquement un l’endommager. équipement de protection contre Évitez de coincer le câble •...
  • Page 28: Sécurité Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement 10 ans, à compter de la date 1.5. Conformité avec d’achat du produit. la directive RoHS Cet appareil est conforme à • 1.3. Sécurité enfants la directive DEEE de l’Union Conservez les matériaux •...
  • Page 29: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1. Bandeau indicateur de commande 7. Bac à légumes électronique 8. Compartiment Zone fraîche 2. Sections pour Beurre et Fromages 9. Couvercle du bac à légumes 3. Support à œufs 10. Clayettes en verre réglables 4. Balconnet de porte 11.
  • Page 30: Installation

    Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
  • Page 31: Branchement Électrique

    Installation 3.3. Branchement • La tension indiquée sur l' é tiquette électrique située sur la paroi gauche interne de votre produit doit correspondre à celle Branchez votre réfrigérateur à une prise fournie par votre réseau électrique. électrique protégée par un fusible ayant une capacité...
  • Page 32: Mise Au Rebut De Votre Ancien Réfrigérateur

    Installation 3.5. Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 1. Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui permette une Débarrassez-vous votre utilisation pratique. ancien réfrigérateur sans nuire à l’environnement. 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de • Vous pouvez consulter le service après- toutes sources de chaleur, des endroits vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 33: Préparation

    Préparation • L’ e mballage et les matériaux de • Pour un appareil amovible, ' c et appareil protection d’ e mballage doivent de refrigération n' e st pas conçu pour être conservés pour les éventuels être utilisé comme un appareil à transports ou déplacements à...
  • Page 34: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil 1. Indicateur de marche / d'arrêt : 4. Coupure d'électricité/Température Cette icône ( ) s’allume lorsque le élevée/Indicateur d’avertissement réfrigérateur est éteint. Toutes les d'erreur autres icônes s'éteignent. Cet éclairage ( ) accompagne des coupures d'électricité, des échecs de 2.Voyant d'économie d'énergie : température élevée et des messages Cette icône (...
  • Page 35 Utilisation du réfrigérateur 7. Mode Verrouillage des 10. Fonction de réfrigération rapide commandes : L’indicateur de réfrigération rapide ( ) Appuyez bouton s’allume lorsque sa fonction est activée. Verrouillage des commandes pendant Pour annuler cette fonction, appuyez 3 secondes. L’icône verrouillage à...
  • Page 36: Système De Réfrigération Active Dual

    Utilisation du réfrigérateur * Les matériaux servant à emballer vos La fonction Économie d'énergie est denrées doivent résister au froid et à activée à la sortie de l'appareil de l'usine l' h umidité, et doivent être hermétiques. et ne peut être annulée. Le matériau d' e mballage de vos denrées doit être suffisamment épais et doit 13.
  • Page 37: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Utilisation du réfrigérateur Réglage Réglage compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur Voici le réglage normal recommandé. -18°C 4°C -20,-22 ou Ces réglages sont recommandés lorsque 4°C -24°C la température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant Congélation 4°C une courte période.
  • Page 38: Disposition Des Denrées

    Utilisation du réfrigérateur 5.5. Disposition AVERTISSEMENT ! des denrées • Il est conseillé de séparer les denrées Différentes en portions, en fonction des besoins denrées congelées Clayettes du quotidiens de votre famille ou du nombre comme de la viande, compartiment de repas.
  • Page 39: Inversion De La Direction De L'ouverture De La Porte

    Utilisation du réfrigérateur 5.7. Inversion de la 5.8. Avertissement direction de l’ouverture - Porte ouverte de la porte (Cette caractéristique est en option) signal d'avertissement sonore Il est possible de changer la direction retentit lorsque la porte du réfrigérateur de l’ouverture de la porte de votre reste ouverte pendant au moins 1 minute.
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit • N’utilisez pas d’eau contenant du prolonge sa durée de vie. chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les AVERTISSEMENT: pièces chromées de l’appareil. Le Débranchez l’alimentation chlore entraîne la corrosion de ce type avant de nettoyer le de surfaces métalliques.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant Le compresseur ne fonctionne pas. d’appeler le service après-vente. Cela • Le dispositif de protection thermique du peut vous faire économiser du temps compresseur sautera en cas de coupures et de l'argent. Cette liste regroupe soudaines du courant ou de débranchement les problèmes les plus fréquents ne intempestif, en effet la pression du liquide...
  • Page 42 Dépannage Le réfrigérateur fonctionne La température du congélateur fréquemment ou pendant de longue est très basse alors que celle du périodes. réfrigérateur est correcte. • Votre nouveau réfrigérateur est peut • La température du congélateur est réglée être plus large que l’ a ncien. Les grands à...
  • Page 43 Dépannage La température dans le réfrigérateur Un sifflement sort du réfrigérateur. ou le congélateur est très élevée. • Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le réfrigérateur. Cela est normal et n’ e st pas un • La température du réfrigérateur est réglée défaut.
  • Page 44 Dépannage La porte ne se ferme pas. • Des récipients empêchent la fermeture de la porte. >>>Retirez les emballages qui obstruent la porte. • Le réfrigérateur n' e st pas complètement vertical sur le sol. >>>Ajustez les pieds du réfrigérateur pour l' é quilibrer. •...
  • Page 45 être adressées à à des problèmes de sécurité non imputables des réparateurs professionnels agréés à Beko, et annulera la garantie du produit. afin d'éviter les problèmes de sécurité. Il est donc fortement recommandé aux Un réparateur professionnel agréé est un utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter réparateur professionnel à...
  • Page 46 P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est doté d’une source d’éclairage de classe énergétique “G”. Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à...
  • Page 47 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
  • Page 48 5 Nutzung des Kühlschrank/ 1 Hinweise zu Sicherheit und Gefrierschranks Umwelt Doppeltes Kühlsystem ......15 2 Ihr Kühlschrank/ Frische Lebensmittel tiefkühlen ..15 Gefrierschrank Empfehlungen zur Konservierung 3 Installation gefrorener Lebensmittel ......16 Lebensmittel platzieren ......16 Wenn Sie den Kühlschrank versetzen Hinweise zum Tiefkühlen .......
  • Page 49: Hinweise Zu Sicherheit Und Umwelt

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt bietet Anwendungen konzipiert worden die zur Vermeidung - In Personalküchen in von Verletzungen und Geschäften, Büros und anderen Materialschäden erforderlichen Arbeitsumgebungen; Sicherheitsanweisungen. - In Bauernhöfen, Hotels, Motels Bei Nichtbeachtung dieser und anderen Unterkünften, für Anweisungen erlöschen jegliche den Gebrauch der Kunden;...
  • Page 50 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Wischen Sie den Netzstecker auch nicht zum Reinigen! Es • vor dem Einstecken mit einem besteht Stromschlaggefahr! trockenen Tuch ab. Verwenden Sie das Produkt • Schließen Sie den Kühlschrank bei Fehlfunktionen nicht; es • nicht an lose Steckdosen an. besteht Stromschlaggefahr! Das Gerät muss Wenden Sie sich als erstes...
  • Page 51 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen dem Gerät ab. Falls Wasser 1.1.1 Wichtige Hinweise oder andere Flüssigkeiten an zum Kältemittel unter Spannung stehende Wenn das Gerät über ein Teile gelangen, kann es zu Kühlsystem mit R600a-Gas Stromschlägen oder Bränden verfügt, achten Sie darauf, kommen.
  • Page 52 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 1.4 Einhaltung von • Nutzen Sie niemals die WEEE-Vorgaben und Warmwasserzufuhr für den Altgeräteentsorgung Einbau. Treffen Sie geeignete Dieses Gerät erfüllt die Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz Vorgaben der EU-WEEE-Direktive der Leitungen gegen mögliches (2012/19/EU). Das Gerät wurde Einfrieren. Die für den Betrieb mit einem Klassifizierungssymbol zulässige Wassertemperatur liegt im für elektrische und...
  • Page 53: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 1. Anzeigetafel 7. Gemüsefächer 2. Butter & Käse Abschnitte 8. Chiller 3. Eierhalter 9. Chiller Abdeckung Und Glas 4. Einstellbare Türablagen 10. Bewegliche Regale 5. Flaschenregale 11. Fan 6. Vorderen Stellfüße *Er måske ikke tilgængelig på alle modeller Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Page 54: Installation

    Installation HINWEIS: Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. 3.1. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und (Die Abbildung dient lediglich zur gesäubert werden, bevor Sie ihn Orientierung und muss nicht exakt mit transportieren oder versetzen.
  • Page 55: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Installation • Die elektrische Sicherheit des Gerätes HINWEIS: ist nur dann gewährleistet, wenn Ein beschädigtes Netzkabel das hausinterne Erdungssystem den muss unverzüglich durch zutreffenden Normen entspricht. einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden. • Die auf dem Typenschild an der linken Innenwand des Gerätes angegebene HINWEIS: Das Gerät darf vor Spannung muss mit Ihrer Netzspannung Abschluss der Reparaturen...
  • Page 56: Altgeräte Entsorgen

    Installation 3.5. Altgeräte entsorgen 4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf, damit er nicht Entsorgen Altgeräte wackelt. umweltfreundliche Weise. • Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung.
  • Page 57: Vorbereitung

    Vorbereitung • Für ein freistehendes Gerät; „Dieses • Originalverpackung und Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät Schaumstoffmaterialien sollten zum verwendet werden. zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden. • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von • Bei einigen Modellen schaltet sich Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, das Bedienfeld 5 Minuten nach dem Heizungen, Herden und ähnlichen...
  • Page 58 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 1. Ein/Aus-Anzeige: 4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/ Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn Fehler-Warnanzeige der Kühlbereich abgeschaltet ist. Alle Diese Leuchte signalisiert anderen Symbole erlöschen. einen Stromausfall, hohe Innentemperaturen und sonstige Fehler. 2. Energiesparanzeige: Bei längeren Stromausfällen blinkt die Dieses Symbol ( ) leuchtet, denn der höchste Temperatur, die der Kühlbereich Kühlbereich auf den ökonomischsten...
  • Page 59: Nutzung Des Kühlschrank/Gefrierschranks

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 7. Tastensperre: Schnellkühlanzeige erlischt, das Gerät Halten Sie die Tastensperre-Taste wechselt wieder zum Normalbetrieb. ) 3 Sekunden lang gedrückt. Das Wenn Sie die Schnellkühlfunktion nicht Tastensperre-Symbol leuchtet auf, manuell aufheben, wird sie nach 1 Stunde automatisch beendet. Möchten die Tastensperre ist aktiv.
  • Page 60: Doppeltes Kühlsystem

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.1. Doppeltes Kühlsystem • Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel direkt nach dem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Auftauen, frieren Sie sie nicht wieder Kühlsystemen für Kühl- ein. Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch • Bitte beachten Sie die folgenden vermischt sich die Luft im Kühlbereich Hinweise, um beste Resultate zu nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Page 61: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks Tiefkühlbereich- Kühlbereich- Anmerkungen einstellung einstellung Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder -24 Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4 °C diese Weise bleibt die Qualität möglichst...
  • Page 62: Hinweise Zum Tiefkühlen

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.6. Tür-offen-Warnung Milch- und Wurstprodukte Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Frischefach (Käse, Butter, Salami und Kühlschrank / Gefrierschranks oder dergleichen) des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal 5.5. Hinweise zum verstummt, sobald Sie eine beliebige Tiefkühlen Taste drücken oder die Tür wieder Lebensmittel sollten schnellstmöglich...
  • Page 63: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Eine regelmäßige Reinigung erhöht die des Geräts und den verchromten Lebensdauer des Geräts. Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel. Chlor führt bei HINWEIS: Trennen Sie dieser Art von Oberflächen zur Ihren Kühlschrank vor der Verrostungen. Reinigung vom Netz. •...
  • Page 64: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Der Kompressor läuft nicht. Sie sich an den Kundendienst wenden. • Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In kurzzeitigen Unterbrechungen der Liste finden Sie häufiger auftretende Stromversorgung und wenn das Gerät zu Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird,...
  • Page 65 Problemlösung Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist oder über eine sehr lange Zeit. sehr niedrig, während die Temperatur im Kühlbereich normal ist. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft •...
  • Page 66 Problemlösung Vibrationen oder Betriebsgeräusche. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, seiner Füße aus.
  • Page 67 HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG verfügbar sind. Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Stecker aus der Steckdose, Einige (einfache) Fehler können vom Endbenutzer bevor Sie eine Selbstreparatur durchführen. angemessen behandelt werden, ohne dass Sicherheitsprobleme oder unsichere Verwendung Reparatur- und Reparaturversuche von auftreten, sofern sie innerhalb der Grenzen und Endbenutzern für Teile, die nicht in dieser Liste...
  • Page 68 Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse „G“ ausgestattet. Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von professionellen Reparaturtechnikern ersetzt werden.
  • Page 69 Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del dispositivo.
  • Page 70 Indice 1. Istruzioni relativamente a 4 Preparazione sicurezza e ambiente 5 Funzionamento 1.1 Norme di sicurezza generali ..3 dell'apparecchio 1.1.1 Avvertenza HC..... . 4 5.1.
  • Page 71: Istruzioni Relativamente A Sicurezza E Ambiente

    1. Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Questa sezione fornisce le istruzioni di Per essere utilizzato dai clienti sicurezza necessarie per evitare il rischio negli alberghi e nelle case di campagna, di lesioni e danni materiali. Il mancato motel e altri luoghi di alloggio. rispetto di queste istruzioni in validare in ambienti tipo pensioni a tutti i tipi di garanzia esistenti sul...
  • Page 72: Avvertenza Hc

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente scioglimento del ghiaccio al suo congelatore. Potrebbero esplodere! interno. Il vapore potrebbe entrare in • Collocare i liquidi in posizione verticale contatto con le aree sotto tensione dopo aver saldamente chiuso il tappo. elettrica e causare cortocircuiti o •...
  • Page 73: Per I Modelli Con La Fontana D' A Cqua

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente sistema di raffreddamento, tenere il pr 1.2 Impiego conforme odotto lontano da fonti di fuoco e allo scopo previsto provvedere immediatamente ad • Questo prodotto è stato pensato per arieggiare la stanza. essere utilizzato in ambito domestico. Non è...
  • Page 74: Conformità Con La Direttiva Rohs

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente termine del suo ciclo di vita utile. Portare il prodotto ha un centro di raccolta per il riciclaggio della strumentazione elettrica ed elettronica. Consigliamo di rivolgersi alle autorità locali ulteriori informazioni su questi centri di raccolta. 1.5 Conformità...
  • Page 75: Frigorifero

    Frigorifero 1. Pannello Indicatore 7. Scomparto frutta e verdura 2. Sezioni Burro & Formaggio 8. Chiller 3. Egan Vassoio 9. Copertura Chiller E Vetro 4. Ripiani Estraibili E Regolabili 10. Ripiani Mobili 5. Ripiani Per Bottiglie 11. Ventilatore 6. Piedini Anteriori Regolabili * Potrebbe non essere disponibile in tutti i modelli Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto.
  • Page 76: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. 3.1. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero 1. Il frigorifero deve essere scollegato. 3. Collegare la spina del frigorifero alla Prima del trasporto, il frigorifero deve presa elettrica.
  • Page 77: Collegamenti Elettrici

    Installazione 3.3. Collegamenti elettrici 3.4. Smaltimento del materiale di imballaggio Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile della I materiali di imballaggio potrebbero essere dannosi per i bambini. Tenere i capacità appropriata. Importante: materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini o smaltirli classificandoli •...
  • Page 78: Regolazione Dei Piedini

    Installazione 3.6. Posizionamento 3.7. Regolazione dei piedini e installazione Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando i piedini anteriori come illustrato in figura. L’angolo in cui i piedini sono Nel caso in cui la porta di più...
  • Page 79: Preparazione

    Preparazione • Per apparecchio indipendente; che la porta è stata chiusa. si riattiva “questo apparecchio refrigerante non automaticamente quando la porta è destinato a essere utilizzato come viene aperta o premendo qualsiasi apparecchio da incasso. pulsante. • Il frigorifero dovrà essere installato ad •...
  • Page 80: Funzionamento Dell'apparecchio

    Funzionamento dell'apparecchio di errore. Durante una prolungata assenza 1.Indicatore accensione/ di alimentazione, la temperatura più spegnimento: elevata che lo scomparto frigo raggiunge Questa icona ( ) si accende quando il lampeggia sul display digitale. frigo viene spento. Tutte le altre icone si spengono.
  • Page 81 Utilizzo del frigorifero 8. Funzione assenza: 11. Funzione accensione/ Quando si preme il pulsante Vacation, spegnimento: si attiva la funzione assenza ( ) e si Questa funzione ( ) consente di accende l'indicatore assenza. Si può spegnere il frigo con una pressione di utilizzare questa funzione quando non 3 secondi.
  • Page 82: Congelazione Dei Cibi Freschi

    Utilizzo del frigorifero 5.1. Congelazione dei cibi freschi 5.2. Consigli per conservare alimenti surgelati • Per conservare la qualità degli alimenti, i cibi posizionati nello scomparto Lo scomparto deve essere impostato a una congelatore devono essere congelati temperatura minima di -18°C. quanto più...
  • Page 83: Posizionamento Degli Alimenti

    Utilizzo del frigorifero 5.5. Allarme porta Bollire le verdure filtrare l'acqua per aperta estendere il tempo di conservazione (opzionale) congelato. Collocare gli alimenti in Se la porta del dispositivo rimane aperta sacchetti ermetici, dopo aver eseguito il per un minuto verrà emesso un allarme filtraggio e il posizionamento all'interno udibile.
  • Page 84: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione 6.1. Evitare i cattivi odori Pulendo il prodotto a intervalli regolari sarà possibile prolungare la durata di Il prodotto è stato realizzato senza vita. materiali che emettono cattivi odori. Cosservare tuttavia gli alimenti in sezioni Scollegare il AVVERTENZA: non adeguate e pulire le superfici frigorifero dalla corrente prima...
  • Page 85: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di Il compressore non funziona. contattare l'assistenza clienti. Questa • In caso di improvviso black out, o operazione vi consentirà di risparmiare nel caso in cui la spina venga tolta e soldi. Questo elenco contiene i problemi poi reinserita, la pressione del gas più...
  • Page 86 Risoluzione dei problemi La temperatura del congelatore è Il frigorifero funziona troppo spesso molto bassa, ma la temperatura del o troppo lungo. frigorifero è corretta. Il nuovo prodotto potrebbe essere più • • La temperatura dello scomparto grande di quello precedente. I prodotti più congelatore è...
  • Page 87 Risoluzione dei problemi La temperatura nel vano frigorifero e Il prodotto emette rumori, come ad congelatore è troppo alta. esempio liquido che scorre, spruzzo, eccetera • La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello • I principi operativi del prodotto molto alto, >>>...
  • Page 88 Risoluzione dei problemi AVVERTENZA: Qualora L'interno emette cattivi odori. il problema persista dopo • Il prodotto non viene pulito aver seguito le istruzioni regolarmente. >>> Pulire la superficie contenute in questa interna a intervalli regolari servendosi selezione, contattare il di spugna, acqua tiepida, e acqua proprio fornitore oppure gassata.
  • Page 89 DISCLAIMER / AVVERTENZE manuale utente per la riparazione fai da te o Alcuni guasti (semplici) possono essere disponibili in Per la propria adeguatamente gestiti dall'utente finale sicurezza, scollegare il prodotto prima di senza che sorgano problemi di sicurezza o tentare qualsiasi riparazione fai da te.
  • Page 90 La durata minima della garanzia del frigorifero acquistato è di 24 mesi. Questo prodotto è dotato di una sorgente di illuminazione con classe energetica “G”. La sorgente di illuminazione nel prodotto dovrà essere sostituita solo da professionisti nel campo della riparazione. Informazioni sulla classificazione dell’imballaggi Scansiona il Qrcode che si trova...

Table of Contents