Beko DS 145010 User Manual
Hide thumbs Also See for DS 145010:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User Manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Buzdolabı
Kullanma Kılavuzu
‫دليل المستخدم‬
DS 145010-DS145010B-DS145010S-DS145010P
DS145000S-RDSE450K11W-RDSE450K11B-RDSE 450 K11M
RDSE450K20W-RDSE 450 K11S-RDSE450K11P-DS145010WG
EN/FR/TR/AR
57 7611 0000/AS - EN-FR-TR-AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DS 145010

  • Page 1 Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation Buzdolabı Kullanma Kılavuzu ‫دليل المستخدم‬ DS 145010-DS145010B-DS145010S-DS145010P DS145000S-RDSE450K11W-RDSE450K11B-RDSE 450 K11M RDSE450K20W-RDSE 450 K11S-RDSE450K11P-DS145010WG EN/FR/TR/AR 57 7611 0000/AS - EN-FR-TR-AR...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 16 Thermostat setting button....16 2 Safety and Environment Defrost ..........16 Instructions Stopping your product ..... 17 General Safety ........4 Making ice ........17 Intended Use ........6 Crisper humidity control sliders ..18 Child Safety ........
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator Ice cube tray Salad crisper Freezer shelf 10. Adjustable legs Interior light 11. Door shelf Thermostat knob 12. Egg tray Fridge compartment shelves 13. Bottle shelf Defrost water collection channel 14.Key - Drain tube Freezer compartment Crisper humidity controls Fridge compartment Crisper cover * OPTIONAL...
  • Page 5: Safety And Environment Instructions

    Safety and Environment Instructions WARNING: This section provides the safety Do not store explosive instructions necessary to prevent substances such as the risk of injury and material aerosol cans with a damage. Failure to observe flammable propellant in these instructions will invalidate this appliance.
  • Page 6 Do not pull the cable to plug off, • If the product has LED type lighting, always hold the plug. contact the authorized service for • Do not plug in the refrigerator if the replacing or in case of any problem. socket is loose.
  • Page 7: Child Safety

    • If there is risk of water hammer effect in your installation, always use a water hammer prevention equipment in your installation. Consult Professional plumbers if you are not sure that there is no water hammer effect in your installation. • Do not install on the hot water inlet.
  • Page 8: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 9: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 10: Disposing Of The Packaging

    Before disposing of your refrigerator, A damaged power cable must be cut out the electric plug and, if there replaced by a qualified electrician. are any locks on the door, make them Product must not be operated before inoperable in order to protect children it is repaired! There is the risk of against any danger.
  • Page 11: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator illumination of your refrigerator, call by turning its front legs as illustrated your AuthorisedService. in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn The lamp(s) used in this appliance in the direction of black arrow and...
  • Page 12: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180°...
  • Page 13 Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180°...
  • Page 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180°...
  • Page 15: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180°...
  • Page 16: Preparation

    Preparation • Your cooler/freezer should be product should NOT be placed under installed at least 30 cm away from low ambient temperatures. This is heat sources such as hobs, ovens, because the freezer cannot go down central heater and stoves and at least to standard operation temperature.
  • Page 17: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Thermostat setting button Defrost Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water resulting from the defrosting passes from the water collection groove and flows into the evaporator through the drain pipe and evaporates here by itself. • Deep freezer compartment does not perform automatic defrosting in order to prevent decaying of the frozen food.
  • Page 18: Stopping Your Product

    Making ice • Stop your refrigerator by means of the temperature setting button or unplug *optional the power cord from the outlet. You Fill the ice container with water and can place a container filled with hot place it into the freezer compartment. water into the freezer compartment Your ice will be ready approximately in or leave the door of the freezer two hours.
  • Page 19: Crisper Humidity Control Sliders

    Crisper humidity control Turbo Cooling Fan sliders “Turbo cooling fan is designed to Using the crisper humidity control ensure homogenous distribution and sliders circulation of the cold air inside your refrigerator. Operation time of the Crisper of your refrigerator is designed turbo cooling fan may vary depending specially to keep your vegetables fresh on the properties of your product.
  • Page 20: Using The Rotary Crisper (In Some Models)

    Using the rotary crisper some models) The crisper of your refrigerator which opens with a rotating movement is designed specially to provide ease of usage and allow you to store more vegetables and fruits (large volume) you buy during large shopping. When you grab and pull the handle on the lower left hand side of the crisper, it will rotate from left to right...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Check door seals regularly to ensure substances for cleaning purposes. they are clean and free from food particles. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. To remove door racks, remove all the contents and then simply push the Never use any sharp abrasive door rack upwards from the base.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
  • Page 23 • The freezer or cooler door may be ajar. • The doors were opened frequently or >>> Check that the doors are fully kept open for long periods. >>> Do not closed. open the doors too frequently. • The product may be set to temperature • The door may be ajar.
  • Page 24 • The door may be ajar. >>> Fully close the WARNING: door. If the problem persists after following There is condensation on the the instructions in this section, contact product’s exterior or between the your vendor or an Authorised Service. doors.
  • Page 25 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation de votre importantes réfrigérateur Sécurité générale ....... 5 Bouton de réglage du thermostat ..20 Pour les appareils dotés d'une fontaine Décongélation ......... 20 à eau ..........8 Interruption du produit .....
  • Page 27: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Bac à glaçons Bac à légumes Clayette du congélateur 10. Pieds avant réglables Éclairage intérieur 11. Balconnet de porte Commande du thermostat 12. Casier à oeufs Clayettes du compartiment réfrigérateur 13. Clayette range-bouteilles Voie de récupération de l’eau de 14.Clé...
  • Page 28: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les REMARQUE: informations suivantes : Ne pas utiliser tout Cet appareil peut être utilisé dispositif mécanique ou par des enfants âgés d’au un autre dispositif hors moins 8 ans et par des des recommandations personnes ayant des capacités du fabricant pour physiques, sensorielles...
  • Page 29: Sécurité Générale

    Dans des environnements • Ne touchez pas des de type de pension de famille produits congelés avec les mains, ils pourraient se coller à Dans des applications celles-ci. similaires n’ayant pas de service • Débranchez votre alimentaire et non détaillants réfrigérateur avant de le Sécurité...
  • Page 30 réparations réalisées par des fonctionner un réfrigérateur personnes ne présentant pas endommagé. Consultez les compétences requises le service agréé en cas de peuvent présenter un risque problème. pour l’utilisateur. • La sécurité électrique • En cas de du réfrigérateur n’est assurée dysfonctionnement ou lors que si le système de mise à...
  • Page 31 • Pour les réfrigérateurs peuvent tomber, vous blesser contrôlés manuellement, et endommager le réfrigérateur attendez au moins 5 minutes quand vous ouvrez la porte. pour allumer le réfrigérateur • Ne placez jamais après une coupure de courant. d'objets au-dessus du •...
  • Page 32: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    plombiers professionnels si ou inférieure avec cartes de vous n’êtes pas sûr de la circuits imprimés électroniques à présence de cet effet sur votre l’intérieur est ouverte (couvercle installation. de cartes de circuits imprimés • Ne l’installez pas électroniques) (1). sur l’entrée d’eau chaude.
  • Page 33: Informations Relatives À L'emballage

    Au contraire, rendez-vous dans un refroidissement et les tuyauteries lors point de collecte pour le recyclage de de son utilisation ou de son transport. tout matériel électrique et électronique. En cas de dommages, éloignez votre Veuillez vous rapprocher des autorités produit de toute source potentielle de de votre localité...
  • Page 34 • Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : vous pouvez conserver une quantité maximale d'aliments dans le congélateur quand vous enlevez l'étagère ou le tiroir du congélateur. La consommation d'énergie précisée pour votre réfrigérateur a été déterminée en enlevant l'étagère ou le tiroir du congélateur et avec la charge maximale.
  • Page 35: Installation

    Installation AVERTISSEMENT: 2. Vous pouvez installer les 2 cales Dans l’hypothèse ou l’information en plastique comme illustré dans contenue dans ce manuel n’a pas le schéma. Les cales en plastique été prise en compte par l’utilisateur, maintiendront la distance nécessaire le fabricant ne sera aucunement entre votre Congélateur / réfrigérateur responsable en cas de problèmes.
  • Page 36: Branchement Électrique

    Branchement électrique L’emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux Branchez votre réfrigérateur à une recyclables. prise électrique protégée par un fusible Mise au rebut de votre ayant une capacité appropriée. ancien réfrigérateur Important : Débarrassez-vous de votre • Le branchement doit être conforme ancien réfrigérateur sans nuire à...
  • Page 37: Réglage Des Pieds

    Remplacement de l’ampoule 3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur doit être aménagée pour Pour remplacer la lampe LED du obtenir un fonctionnement efficace. réfrigérateur, veuillez contacter le Si le réfrigérateur est placé dans un service après-vente agréé. enfoncement du mur, il doit y avoir Les ampoules de cet appareil un espace d’au moins 5 cm avec le d’électroménager ne sont...
  • Page 38: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 39 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 40: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 41: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 42: Préparation

    Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé • Le contact entre le capteur à au moins 30 cm des sources de température et les denrées de chaleur telles que les plaques alimentaires à l’intérieur du de cuisson, les fours, appareils de compartiment de congélation chauffage ou cuisinières, et à...
  • Page 43 • Si la température ambiante est inférieure à 0°C, les aliments du compartiment réfrigérant gèleront. Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser le compartiment réfrigérant si la température ambiante est trop basse. Vous pouvez continuer à utiliser le compartiment congélateur comme d'habitude.
  • Page 44: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat Décongélation Le compartiment Congélateur / réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau générée par le dégivrage s’écoule dans la rainure de collecte de l’eau et passe dans l’évaporateur par le tuyau de vidange où...
  • Page 45: Interruption Du Produit

    Interruption du produit • Arrêtez votre Congélateur / réfrigérateur à l’aide du bouton de réglage de la Si la position « 0 » se trouve sur votre température, ou débranchez la prise thermostat : d’alimentation. Vous pouvez mettre - Votre appareil cessera de fonctionner un récipient plein d’eau chaude lorsque vous mettrez le bouton du dans le compartiment congélateur thermostat à...
  • Page 46: Bac À Légumes: Utilisation Des Curseurs De Réglage De L'humidité (Dans Certains Modèles)

    Bac à légumes: utilisation Fabrication de glaçons des curseurs de réglage (dans certains modèles) de l’humidité (dans certains Remplissez le bac à glaçons *EN OPTION modèles) avec de l'eau et placez-le dans le Le bac à légumes de votre compartiment du congélateur. Vos réfrigérateur a été...
  • Page 47: Ventilateur De Refroidissement

    Utilisation du bac à légumes Ventilateur de rotatif refroidissement (dans certains modèles) Le bac à légumes de votre “Le ventilateur de refroidissement a été réfrigérateur, qui s’ouvre par un conçu pour assurer une distribution mouvement rotatif, a été spécialement et une circulation homogènes de l’air conçu dans le but de vous faciliter froid à...
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage une période prolongée, débranchez le N’utilisez jamais d’essence, de câble d’alimentation, sortez toutes les benzène ou de matériaux similaires denrées, nettoyez-le et laissez la porte pour le nettoyage. entrouverte. Nous vous recommandons de Inspectez les joints de porte débrancher l’appareil avant de régulièrement pour vérifier qu’ils sont procéder au nettoyage.
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 50 La température du réfrigérateur • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus est très basse alors que celle du large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs fonctionnent plus longtemps. congélateur est correcte. • La température de la pièce est probablement • La température du réfrigérateur est réglée élevée.
  • Page 51 • Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment ou du carbonate dissout dans l'eau.
  • Page 52 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı istiyoruz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına devretmeniz halinde, kılavuzu da verin.
  • Page 53 İÇİNDEKİLER 1 Buzdolabınız 4 Ön hazırlık Önemli Güvenlik 5 Buzdolabınızın Uyarıları kullanılması Kullanım amacı ........4 Termostat ayar düğmesi ....17 Genel güvenlik ........4 Buz Çözme ........17 Su pınarlı ürünler için; ......7 Sebzelik Nem Kontrol Sürgüleri ..18 Çocuk güvenliği .........
  • Page 54: Buzdolabınız

    Buzdolabınız 9. Sebzelik örtüsü 1. Buzluk 10. Sebzelik 2. Dondurucu bölme rafı 11. Ayarlanabilir ayaklar 3. Fan 12. Soğutucu bölme kapı rafları 4. Ampul termostat kutusu 13. Yumurtalık 5. Termostat ayar düğmesi 14. Şişe rafı 6. Ayarlanabilir tel raflar 15. Dondurucu bölme 7.
  • Page 55: Uyarıları

    Önemli Güvenlik Uyarıları ürünler için; Şişe ve kutulardaki Lütfen aşağıdaki bilgileri okuyun. Bu bilgilere uyulmazsa sıvı içecekleri dondurucu bölmesine koymayın. Aksi yaralanmalar olabilir veya maddi zarar oluşabilir. Aksi takdirde, takdirde bunlar patlayabilir. • Dondurulmuş yiyeceklere bütün garanti ve güvenilirlik ıslak elle dokunmayın elinize taahhütleri geçersiz olacaktır.
  • Page 56 onarımlar kullanıcı için tehlike • Ürünü yağmur, kar, güneş oluşturur. ve rüzgara maruz bırakmak • Herhangi bir hata durumunda elektriksel güvenlik açısından veya bakım ve onarım tehlikelidir. sırasında, sigortayı kapatmak • Elektrik kablosu zarar görmüşse veya fişi çekmek suretiyle, tehlike oluşturmaması için yetkili buzdolabınızın elektrik servise başvurun.
  • Page 57 • Buzdolabının fişini prize aşı, ısıya duyarlı ilaçlar, bilimsel takarken prize ıslak elle materyaller vb. malzemeler dokunmayın. buzdolabında saklanmamalıdır. • Buzdolabı uzun süre kullanılmayacaksa fiş prizden çıkarılmalıdır. Elektrik kablosunda oluşabilecek bir sorun yangına yol açabilir. • Ayarlanabilir ayaklar yere düzgünce sabitlenmemişse buzdolabı...
  • Page 58: Su Pınarlı Ürünler Için

    Su pınarlı ürünler için; Bu ürün, geri dönüşümlü ve • Soğuk su girişi için basınç tekrar kullanılabilir nitelikteki maksimum 90 PSi ( 6.2 bar ) yüksek kaliteli parça ve olmalıdır. Eğer su basıncınız malzemelerden üretilmiştir. 80PSi (5,5 bar) değerini aşı- Bu nedenle, ürünü, hizmet yor ise şebeke sisteminizde ömrünün sonunda evsel veya...
  • Page 59: Enerji Tasarrufu Için Yapılması Gerekenler

    Ürününüzdeki soğutma sistemi R134a içeriyorsa bu uyarıyı dikkate almayın. Ürününüzün üretiminde kullanılan gazın türü ürünün içinde sol tarafta yer alan etikette belirtilmektedir. Ürünü kesinlikle ateşe atarak imha etmeyin. Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler • Buzdolabınızın kapılarını uzun süre açık tutmayın. • Buzdolabınıza sıcak yemekler ya da içecekler koymayın.
  • Page 60: Kurulum

    Kurulum Kullanma kılavuzunda verilen bilgilerin dikkate alınmaması halinde, üretici firmanın sorumluluk kabul etmeyeceğini unutmayınız. Buzdolabınızın yeniden taşınması sırasında dikkat edilmesi gereken noktalar 1. Buzdolabınızın fişi prizden çıkarılmalıdır. 2. Buzdolabınız taşınmadan önce boşaltılıp temizlenmelidir. 4. Kompresör çalışmaya başladığı 3. Tekrar ambalajlanmadan önce an bir ses duyacaksınız.
  • Page 61: Ambalajın Imha Edilmesi

    Yerleştirme ve montaj Ürün onarılmadan çalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır! Buzdolabı montajı yapılacak yerin, Ambalajın imha edilmesi giriş kapısı buzdolabının geçemeyeceği Ambalaj malzemeleri çocuklar için kadar dar ise, buzdolabınızın kapılarını tehlikeli olabilir. Ambalaj malzemelerini çıkararak kapıdan yan olarak çocukların ulaşamayacakları bir yerde geçirmeleri için yetkili servisi arayınız.
  • Page 62: Ayakların Ayarlanması

    Ayakların ayarlanması Aydınlatma Lambasının değiştirilmesi Buzdolabınız dengesiz duruyor ise; Aydınlatma lambası olarak led tipi Buzdolabınızın ön ayaklarını lamba kullanılmaktadır. Bu lamba ile şekildeki gibi döndürerek dengeli ilgili herhangi bir sorunda yetkili servisi durmasını sağlayabilirsiniz. Siyah ok çağırın. yönüne döndürüldüğünde ayağın bulunduğu köşe alçalır, diğer yöne Bu cihazda kullanılan lamba(lar) evde döndürüldüğünde ise yükselir.
  • Page 63 Kapıların yönünün değiştirilmesi 45 ° 180°...
  • Page 64 Kapıların yönünün değiştirilmesi 45 ° 180°...
  • Page 65 Kapıların yönünün değiştirilmesi 45 ° 180°...
  • Page 66 Kapıların yönünün değiştirilmesi 45 ° 180°...
  • Page 67: Ön Hazırlık

    Ön hazırlık kapılmadan cihazınızı garaja ya da • Buzdolabınız ocak, fırın, kalorifer ve ısıtılmayan bir odaya yerleştirebilirsiniz. soba gibi ısı kaynaklarından en az 30 Ancak, yukarıda bahsedilen düşük cm, elektrikli fırınlardan ise en az 5 cm sıcaklıklarda soğutucunun içindekilerin uzakta olmalı ve doğrudan güneş ışığı donması...
  • Page 68: Buzdolabınızın Kullanılması

    Buzdolabınızın kullanılması Buz Çözme Soğutucu bölme tam otomatik buz çözme özelliğine sahiptir. Buz çözme sonrasında ortaya çıkan su, su toplama kanalından geçer ve tahliye borusundan geçerek evaporatöre akar ve burada kendi kendine buharlaşır. • Derin dondurucu bölme, donmuş yiyeceklerin çürümesine neden olmamak için otomatik buz çözme Termostat ayar düğmesi yapmaz.
  • Page 69: Sebzelik Nem Kontrol Sürgüleri

    Sebzelik Nem Kontrol Buz çözmeyi hızlandırmak için Sürgüleri dondurucu bölmeye sıcak su dolu bir kap koyabilir veya dondurucu Buzdolabınızın sebzeliği, sebzelerin bölmenin kapısını açık bırakabilirsiniz. rutubetlerini kaybetmeden taze • Dondurucu bölmenin alttaki kabında olarak saklanması için özel olarak biriken suyu emici bir bez veya sünger dizayn edilmiştir.
  • Page 70: Döner Sebzeliğin Kullanılması (Bazı Modellerde)

    Döner Sebzeliğin kullanılması (bazı modellerde) Buzdolabınızın dönerek açılan sebzeliği, yüklü alışverişlerinizde daha fazla sebze ve meyvenin saklanabilmesi (büyük hacim) ve kolay kullanımınız için özel olarak dizayn edilmiştir. Sebzeliği sol alt tarafındaki sapından tutup çektiğinizde belirli bir açı ile soldan sağa doğru dönerek kolayca açılacaktır.
  • Page 71: Turbo Soğutma Fanı

    Turbo Soğutma Fanı Buz Yapma “Turbo soğutma fanı buzdolabınızın *opsiyonel içindeki soğuk havanın homojen olarak Buzluğu su ile doldurup dondurucu dağılmasını ve dolaşmasını sağlamak bölmeye koyunuz. Yaklaşık iki saat için tasarlanmıştır. Turbo soğutma sonunda buzlarınız hazırdır. fanının çalışma zamanı ürününüzün Buzluğu dondurucu kısımdan çıkartıp özelliğine göre farklılık gösterebilir.
  • Page 72: Bakım Ve Temizlik

    Bakım ve Temizlik Bu sorunu önlemek için dikkat edilecek Temizlik için gaz, benzin ve benzeri noktalar şu şekildedir: maddeleri kesinlikle kullanmayınız. Ürünlerin temiz tutulması önemlidir. Temizleme işlemine başlamadan önce Bunun için 15 günde bir buzdolapları ürünün fişini çekmenizi tavsiye ederiz. karbonatlı...
  • Page 73: Plastik Yüzeylerin Korunması

    Plastik parça üzerindeki baskıların kalkmaması ve deforme olmaması için keskin, aşındırıcı aletler, sabun, ev temizlik maddeleri, deterjan, gaz, benzin, cila vb. maddeler kullanmayın. Temizlik için ılık su ile yumuşak bez kullanın ve kurulayın. Plastik yüzeylerin korunması Buzdolabınızın plastik yüzeylerine zarar vermesi nedeniyle sıvı yağları...
  • Page 74: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Servis çağırmadan önce, bu listeyi • Ani elektrik kesilmesinde veya fişin gözden geçirin. Bunu yapmak sizi çıkarılıp takılmasında buzdolabı zaman ve para kaybından kurtarır. Bu soğutma sistemindeki gazın basıncı liste sık rastlanabilecek, hatalı işçiliğe ya henüz dengelenmemiş olduğu için da malzeme kulanımına bağlı...
  • Page 75 • Yeni ürün, eskisinden daha geniş • Dondurucu bölme sıcaklığı çok olabilir. Daha büyük buzdolapları düşük bir değere ayarlanmıştır. daha uzun süre çalışır. >>> Dondurucu bölme sıcaklığını • Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> daha yüksek bir dereceye ayarlayıp Sıcak ortamlarda daha uzun süre kontrol edin.
  • Page 76 • Soğutucu bölme sıcaklığı çok • Buzdolabının soğutma işlemini yüksek bir değere ayarlanmış olabilir. gerçekleştirebilmesi için fan >>> Soğutucu bölme sıcaklık kullanılmaktadır. Bu normaldir ve bir ayarının dondurucu bölme sıcaklığı arıza değildir. üzerinde etkisi vardır. Soğutucu ya Buzdolabının iç duvarlarında terleme da dondurucu bölme sıcaklığını...
  • Page 77 • Yiyecek paketleri kapının kapanmasını engelliyor olabilir. >>> Kapıları engelleyen paketlerin yerlerini değiştirin. • Buzdolabı zemin üstünde tamamen dik durmuyor olabilir. >>> Ayaklarını ayarlayarak buzdolabını dengeleyin. • Zemin düz ya da sağlam değildir. >>> Zeminin düz olduğundan ve buzdolabını taşıyabileceğinden emin olun.
  • Page 78 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 79 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 80 Frost...
  • Page 83 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 85 45 ° 180°...
  • Page 86 45 ° 180°...
  • Page 87 45 ° 180°...
  • Page 88 45 ° 180°...
  • Page 91 :RoHS  EU/2011/65 RoHS HC R600a R134a...
  • Page 92 kPa 620 90psi WEEE .WEEE 0.6)
  • Page 95   15 ±...
  • Page 96 4 15  4 15  6 16  WEEE 6  7:RoHS 7 7 (HC 18  7 8  8 8 8 9 9 9 9 10 11  12 13...
  • Page 97 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...

Table of Contents