Page 1
Refrigerator User manual یخچال دفترچه راهنمای کاربر Ладилник Упатство за корисникот Frižider Upute za uporabu RSNE445E23DX RSNE445E23DE RSNE 445E23 DEB EWWERQWEW MK BS...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Adjusting the legs ........15 2 Important Safety Warnings 4 Door Open Warning ........15 Intended use ..........4 Changing the door opening General safety ..........5 direction ............15 For products with a ........9 5 Operating the product water dispenser;...
Important Safety Warnings Please review WARNING: following information. Do not damage the Failure to observe this refrigerant circuit. information may cause WARNING injuries material damage. Otherwise, all e l e c t r i c a l warranty and reliability appliances inside commitments...
– farm houses and by (This may cause clients in hotels, motels frostbite in your mouth.) other residential • For products with a type environments; freezer compartment; – bed and breakfast type Do not put bottled environments; and canned liquid –...
Page 7
• Do not use electrical • Do not pull by the cable devices inside the when pulling off the refrigerator. plug. • Do not damage the • Ensure highly alcoholic parts, where the beverages are stored refrigerant is circulating, securely with the lid with drilling or cutting fastened and placed tools.
Page 8
• Do not operate a • Never connect damaged refrigerator. your refrigerator to Consult with the service electricity-saving agent if you have any systems; they may concerns. damage the refrigerator. • Electrical safety of your • If there is a blue light refrigerator shall be on the refrigerator, do guaranteed only if the...
Page 9
• Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator’s door. • As they require a precise • Do not plug the temperature, vaccines, refrigerator if the wall heat-sensitive medicine outlet is loose.
between devices pressure limiting valve should be at least 8cm. in your mains system. If Otherwise, adjacent you do not know how side walls may be to check your water humidified. pressure, ask for the help of a professional • The product shall never plumber.
Child safety Package information • If the door has a lock, Packaging materials of the product are manufactured from recyclable the key should be kept materials in accordance with our away from reach of National Environment Regulations. Do children. not dispose of the packaging materials together with the domestic or other • Children must be wastes.
Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
Installation 3. Connect the plug of the In case the information which are refrigerator to the wall socket. When given in the user manual are not the fridge door is opened, fridge taken into account, manufacturer internal lamp will turn on. will not assume any liability for this.
Placing and Installation • The voltage stated on the label located at left inner side of your If the entrance door of the product should be equal to your room where the refrigerator will be network voltage. installed is not wide enough for the • Extension cables and multi plugs refrigerator to pass through, then call must not be used for connection.
Preparation • Your refrigerator should be installed • The baskets/drawers that are at least 30 cm away from heat provided with the chill compartment sources such as hobs, ovens, central must always be in use for low energy heater and stoves and at least 5 consumption and for better storage cm away from electrical ovens and conditions.
Adjusting the legs Door Open Warning If your cooler/freezer is unbalanced; *May not be available in all models You can balance your cooler/freezer An audio warning signal will be by turning its front legs as illustrated given when the door of your product in the figure.
Operating the product 4.Power failure/High temperature 1.On/Off Indicator: / error warning indicator : This icon ( ) come on when the frid- This light ( ) illuminates during ge is turned off. All the other icons power failure, high temperature turn off.
Page 18
7.Key Lock Mode: of fresh food, press Quick Fridge but- Press Lock button ton before you place the food into the continuously for 3 seconds. Key lock fridge compartment. icon will light up and key lock mode will be activated. Buttons will not function 11.On/Off Function: if the Key Lock mode is active.
Page 19
Using the water dispenser *May not be available in all models It is normal for the first few glasses of water taken from .the dispenser to be warm If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain .fresh water Push in the lever of the...
Page 20
Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated beverages or alcoholic...
Page 21
Capacity of the water tank is 3 litres; do not overfill. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
Page 22
Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated.
Dual cooling system: • Frozen food must be used immediately after they are thawed Your cooler/freezer is equipped with and they should never be re-frozen. two separate cooling systems to cool • Please observe the following the fresh food compartment and instructions to obtain the best freezer compartment.
Recommendations for 2. Ensure that contents of the package preservation of frozen food are labeled and dated. 3. Do not exceed "Use By", "Best • Pre-packed commercially frozen Before" dates on the packaging. food should be stored in accordance with the frozen food manufacturer' s Defrosting instructions in a frozen food storage The freezer compartment defrosts...
Placing the food Materials necessary for packaging: • Cold resistant adhesive tape • Self-adhesive label Various frozen Freezer • Rubber rings food such as meat, compartment • Pen fish, ice cream, shelves vegetables and etc. Materials to be used for packaging the foodstuff must be tear-proof and Egg section resistant to cold, humidity, dour, oils...
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Do not use sharp, abrasive tools, similar substances for cleaning soap, household cleaning agents, purposes. detergents, kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent removal and We recommend that you unplug the deformation of the prints on the appliance before cleaning.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 28
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
Page 29
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 30
Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
Page 32
راهنمای کاربر یخچال !لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه این دفترچه راهنما را مطالعه کنید ،مشتریان عزیز ما می خواهیم که شما از محصوالتمان بهترین استفاده را داشته باشید. محصوالتی که با دقت و کنترل کیفیت باالیی .تولید شده اند بنابراین...
Page 33
فهرست مطالب فهرست مطالب 1 دستورالعمل های مهم در رابطه با ایمنی و 4 محیط 4 ......... 1. 1 ایمنی کلی 7 ........HC 1. 1. 1 هشدار 7 ... 1. 1. 2 برای محصوالت دارای پخش کننده آب 7 ........1. 2 موارد استفاده 8 ........
Page 34
دستورالعمل های مهم در رابطه با ایمنی و محیط این قسمت حاوی دستورالعمل های در صورت وجود هرگونه سؤال یا مهمی است که به شما کمک می کند ،مشکلی در ارتباط با این محصول از خطرهای احتمالی مربوط به بروز با...
Page 35
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط .نکشید، دوشاخه را بگیرید و بکشید .دوشاخه را از برق جدا نکنید اگر قسمت باال یا پشت محصول از خوردن بستنی و تکه های یخی دارای برچسب مربوط به مدار که بالفاصله از فریزر بیرون آورده الکترونیکی...
Page 36
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط کننده ممکن است منفجر شود و چشم غیرمسلح مستقیم به آن نگاه سبب ایجاد حساسیت ها یا جراحت .نکنید .های شدید در پوست شود قرار دادن محصول در برابر بارش از پوشاندن یا مسدود کردن سوراخ باران،...
Page 37
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط از بدنتان در قسمت های متحرک هشدار: هرگز دستگاه را .داخل دستگاه گیر نکند در آتش نیندازید 1. 1. 2 برای محصوالت دارای پخش کننده آب فشار آب سرد ورودی باید حداکثر بار) باشد. اگر فشارpsi )6.2 90 )...
Page 38
دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط شده است که می توان مجدد آنها را بازیافت کرد و مورد استفاده قرار داد. در پایان طول عمر مفید دستگاه، از این محصول برای موارد مصرف دور انداختن ضایعات محصول در زباله های خانگی و :زیر...
Page 39
2یخچال 7. پا جلو قابل تنظیم 1. پانل شاخص 8. چیلر 2. بخش کره و پنیر 9. پوشش چیلر و شیشه ای 3. آب سردکن مخزن پر کردن قفسه های متحرک 4. بخش تخم مرغ شراب دخمه 5. مخزن آب سردکن پنکه...
Page 40
نصب داخل یخچال را به صورت توصیه شده در .بخش "نگهداری و تمیز کردن" تمیز کنید .دوشاخه یخچال را در پریز برق بزنید لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد وقتیکه در یخچال باز میشود المپ داخلی روشن خواهد مندرج در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول .گردید...
Page 41
نصب تنظیم پایه ها مواد بسته بندی را دور از دسترس کودکان نگه داری کنید یا آنها را با طبقه بندی کردن بر اساس دستورالعمل دفع زباله :اگر یخچال شما باالنس نیست .دور بیاندازید. این مواد را مانند زباله خانگی دور نیاندازید شما...
Page 42
آماده سازی 30 یخچال شما باید در محلی با حداقل • ،سانتیمتر فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق شوفاژ و فر و با 5 سانتیمتر فاصله از اجاق های برقی نصب گردد و نباید در معرض مستقیم اشعه آفتاب قرار .گیرد...
Page 43
استفاده از محصول :6.نشانگر کلید قفل :1.نشانگر روشن/خاموش )وقتی که یخچال خاموش می شود نشان ( این آیکون این آیکون( )وقتی که مد قفل کلید فعال می شود ، روشن داده می شود. همه آیکون های دیگر خاموش هستند می شود 2.نشانگر...
Page 44
استفاده از دستگاه :9. عملکرد تنظیم یخچال : 21. نشانگر صرفه جویی در انرژی این عملکرد ( ) به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت اگر درهای محصول برای مدت طوالنی بسته بماند محفظه یخچال را تنظیم کنید. این دکمه را برای تنظیم عملکرد...
Page 45
استفاده از دستگاه توزیع کننده آب !اخطار )(در برخی از مدلها مخزن آب را با مایعاتی دیگر مانند آب • توزیع کننده آب یک ویژگی بسیار قابل استفاده برای میوه، نوشابه های گاز دارد یا نوشیدنیهای الکلی .برداشتن آب خنک بدون باز کردن در یخچال میباشد پر...
Page 46
استفاده از دستگاه تمیز کردن مخزن .مخزن آب داخل قفسه در را بردارید • قفسه در را با نگاه داشتن هر دو طرف جدا • .کنید مخزن آب را از هر دو طرف بگیرید و آن را با • .زاویه 54 درجه جدا کنید .مخزن...
Page 47
استفاده از دستگاه سینی آب وقتیکه آب بهنگام استفاده از توزیع کننده آب چکه .میکند در سینی چکان جمع میشود توری پالستیکی را به صورتی که در تصویر نشان داده .شده است، بیرون بکشید با یک پارچه تمیز و خشک آبی که جمع آوری شده .است...
Page 48
استفاده از دستگاه درب بودن باز اخطار آب کننده توزیع باز یخچال محفظه در که هنگامی هشدار صدای یک برای استفاده قابل بسیار ویژگی یک آب کننده توزیع .میباشد یخچال درب کردن باز بجای خنک آب برداشتن سیگنال این .شد خواهد پخش دقیقه 1 برای باشد مانده نمی...
Page 49
استفاده از دستگاه آب سینی آب کننده توزیع آب مخزن کردن پر چکه آب کننده توزیع از استفاده بهنگام آب وقتیکه است شده داده نشان همانطوریکه را آب مخزن درپوش به را چکان سینی .میشود جمع چکان سینی در میکند را...
Page 50
استفاده از دستگاه غذایی مواد استقرار .مقادیر زیاد غذا را در یک زمان فریز نکنید نگهداشتن بهترین کیفیت غذا وقتی میسر است که .بسرعت تا عمق آن فریز شود هدش زیرف فلتخم یاهاذغ *قرار دادن غذای گرم در محفظه فریزرباعث ،...
Page 51
استفاده از دستگاه •الستیکی ای حلقه کشهای •خودکار میشود استفاده غذایی مواد بندی بسته برای که موادی و روغن ،بو ،رطوبت ،سرما مقابل در و محکم جنس از باید .باشند مقاوم اسیدها با تماس در نباید شوند فریز است قرار که را غذایی مواد یخ...
Page 52
مراقبت و تمیز کردن دستگاه اگر دستگاه را مرتب ا ً تمیز کنید، طول عمر محصول 6. 1 جلوگیری از ایجاد بوی بد .بیشتر می شود و مشکالت معمول از بین خواهند رفت موادی که سبب ایجاد بوی بد می شوند در تولید دستگاه های ما به .هشدار: قبل...
Page 53
عیب یابی ییوج هفرص امش لوپ و نامز رد راک نیا اب .دینک هعلاطم ار ریز یاه تمسق ،تامدخ شخب اب سامت زا لبق ً افطل زا یضعب .دنتسین نآ هدنزاس داوم ای هاگتسد صقن هجیتن رد ً الومعم هک تسا یتالکشم لماش تسیل نیا .دوش یم .دشاب...
Page 54
عیب یابی .دستگاه مرتب ا ً یا برای مدت زمانی طوالنی در حال کار کردن است محصول جدید ممکن است عریض تر از دستگاه قبلی باشد. دستگاه های بزرگ تر برای مدت زمان بیشتری .کار می کنند دمای اتاق ممکن است زیاد باشد. >>> طبیعی است که دستگاه در دمای گرم برای مدت زمان بیشتری کار .کند...
Page 55
عیب یابی .صدایی مانند جریان آب، صدای وز وز و دیگر موارد به گوش می رسد جریان های مایع و گاز با توجه به اصول اجرایی دستگاه پخش می شوند. >>>این حالت طبیعی است و .نقص به حساب نمی آید .از...
Page 56
Ладилник Упатство за корисникот EWWERQWEW...
Page 57
Ве молиме, прочитајте го овој прирачник пред да го користите производот! Почитувам потрошувачу, Би сакале да го користите најдобро што може нашиот производ кој е грижливо направен во модерни простории и со строги контроли на квалитетот. Затоа, Ве советуваме да го прочитате целото упатство за употреба пред да го користите производот.
Page 58
1. Безбедност и упатства за животната Подготовка средина Ракување со производот 1.1. Општа безбедност ....4 1.1.1 HC-предупредување ....7 5.1.
Безбедност и упатства за животната средина Овој дел дава безбедносни ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: упатства потребни за Не користете струјни спречување на ризик од уреди во одделите за повреда и материјална складирање на храна штета. Непочитувањето на на уредот, освен ако не овие упатства ги поништува се...
Page 60
Безбедност и упатства за животната средина Во случај на неправилно одделот со колни картички • работење, извадете ја кој се наоѓа на горниот приклучницата на уредот заден дел од производот од струја. (поклопец на кутијата на Откако ќе ја извадите електричната...
Page 61
Безбедност и упатства за животната средина да предизвика струен Не чувајте запаливи • удар. Контактирајте го материјали или производи овластениот сервис пред со запалив гас (спрејови да направите што било. итн.) во фрижидерот. Вклучете го приклучокот Не ставајте садови со •...
Безбедност и упатства за животната средина Внимавајте да не го 1.1.2 За модели со • згазите кабелот за струја. чешма за вода Притисокот за внес на • студена вода треба да биде најмногу 90 90 psi (6,2 bar). Ако притисокот на...
Безбедност и упатства за животната средина водата треба да биде 1.3. Безбедност во 33°F (0,6°C) минимум и однос на деца 100°F (38°C) максимум. Чувајте ги подалеку од • Користете само вода за децата материјалите за • пиење. пакување. Не дозволувајте им на 1.2.
Безбедност и упатства за животната средина 1.5. Усогласеност со Директивата за ограничување опасни супстанции • Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпадна електрична и електронска опрема (2011/65/EU). Не содржи штетни или забранети материјали наведени во Директивата. 1.6.
Вашиот фрижидер 1. Копче За Приспособување На 7. Приспособливи Ногалки Температурата 8. Оддел За Длабоко Замрзнување 2. Секции За Путер И Сирење 9. Корпа За Зеленчуци 3. Резервоар За Полнење На Чешмата За 10. Капак На Фиоката Вода 11. Винарија 4.
Инсталација 3.1. Вистинско место • Ставете го производот на рамна површина за инсталирање за да нема вибрации. • Ставете го производот најмалку 30 см Контактирајте го овластениот сервис за подалеку од грејачот, шпоретот и слични инсталирање на производот. За да го извори...
Инсталација 3.3. Приспособување на садот • Нашата фирма не може да преземе одговорност за оштетувања поради Ако производот не е во балансирана користење без заземјување и позиција, приспособете ги предните електрична врска во согласност со приспособливи држачи со ротирање десно националните...
Подготовка Ладилникот треба да се постави на најмалку 30 цм. оддалеченост од извори на топлина, како што се камини, фурни, централно греење и печки и најмалку 5 цм. оддалеченост од електрични печки и не смее да се изложува на директна сончева светлина.
Ракување со производот 1. Индикатор за вклучување/ 4. Индикатор за висока температура исклучување: / предупредување за грешка: Оваа икона ( ) се појавува кога Оваа сијаличка ( ) засветува кога ладилникот е исклучен. Сите други има снемува струја, има висока икони...
Page 70
Користење на производот 7. Режим за блокирани копчиња: 10. Функција Брзо ладење: Индикаторот за Брзо ладење ( Притиснете го копчето за ) се вклучува кога функцијата за блокирани копчиња ( ) без да го Брзо ладење е вклучена. Повторно отпуштите 3 секунди. Иконата за притиснете...
Користење на производот 5.1. Замрзнување свежа храна Функцијата за енергетска заштеда е активирана согласно фабричките • За да го зачувате квалитетот на поставки и не може да се откаже. храната, храната ставена во одделот за замрзнување мора да се замрзне што...
Користење на производот Поставување Поставување на на температурата температурата Детали во одделот за во одделот за ладење замрзнување -18°C 4°C Ова е стандардната, препорачана поставка. -20,-22 или Овие поставки се препорачуваат за амбиентални 4°C -24°C температури над 30°C. Користете го кога сакате за кусо време да ја Брзо...
Користење на производот 5.4. Ставање на храната 5.6. Предупредување за отворена врата Некои видови Ќе слушнете звучен сигнал за Рафтови во замрзната храна, одделот на вклучувајќи месо, предупредување кога вратата на замрзнувачот риби, сладолед, ладилникот или замрзнувачот зеленчук итн. ќе биде оставена отворена Храната...
Користење на производот 5.8. Ледомат и сад за чување мраз *Може да не е достапен во сите модели. Користење на ледоматот Наполнете го ледоматот со вода и ставете го на лежиштето. Мразот ќе биде готов за околу два часа. Не го вадете ледоматот од лежиштето...
Користење на производот 5.9. Користење на чешмата за вода *Може да не е достапен во сите модели. Нормално е првите неколку чаши вода од чешмата за вода да бидат топли. Ако чешмата за вода не се користи долго време, фрлете ги првите...
Page 76
Користење на производот Не полнете го резервоарот со вода со друга течност освен со вода како што се овошни сокови, газирани или алкохолни пијалаци што не се соодветни за чешмата за вода. Чешмата за вода ќе биде трајно оштетена ако се користат овие видов...
Користење на производот Користете само вода за пиење. Капацитеот на водниот резервоар е 3 литри; не преполнувајте. 5.11. Чистење на водниот резервоар 1. Извадете го резервоарот за полнење вода на полицата на вратата. 2. Тргнете ја рамката на вратата држејќи ја за...
Одржување и чистење 6.1. Избегнување на лоши мириси Векот на траење на производот се продолжува Во производството на нашите уреди ако се чисти редовно не се користени материјали што може да предизвикаат мирис. Сепак поради ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Прво извадете несоодветните услови за лување храна и го...
Page 79
Производите за чистење врз база на вода што не се лакални и корозивни мора да се користат за редовно чистење. Неалкалните и некорозивните метеријали мора да се користат за чистење за да може облогата да трае подолго време. Овие стакла се термички обработени за да се...
Решавање проблеми Проверете го списокот пред да повикате сервис. Ќе ви заштеди време и пари. Овој список ги опфаќа честите поплаки што не произлегуваат од неправилна работа или употреба на материјали. Одредени спомнати одлики може да не се однесуваат на вашиот производ. Ако...
Page 81
Решавање на проблеми Ладилникот работи многу често или многу долго. • Новиот производ веројатно е поголем од претходниот. Поголемите производи работат подолго. • Температурата во просторијата е висока. >>> Производот нормално ќе работи подолго ако има висока температура во просторијата. • Производот...
Page 82
Решавање на проблеми Тресење или бучава. • Подот не е рамен или издржлив. >>> Ако производот се тресе кога ќе го помрднете малку, прилагодете ги ногарките за да го порамните. Проверете и дали подот е доволно издржлив да го носи производот. • Работите...
Page 84
Molimo pročitajte ovaj priručnik prije korištenja proizvoda! Dragi kupci, Mi želimo da na najbolji način iskoristite naš proizvod, koji je proizveden u modernim objektima veoma pažljivo i s pedantnom kontrolom kvalitete. Stoga vam savjetujemo da pročitate cijeli korisnički priručnik prije korištenja ovog proizvoda. Ako proizvod promijeni vlasnika, ne zaboravite da uz proizvod novom vlasniku date i ovaj priručnik.
Page 85
1. Sigurnosne upute i upute o zaštiti 4 Priprema okoliša 5 Rukovanje proizvodom 1.1. Opšta sigurnost ....3 1.1.1 HC upozorenje ....5 5.1.
Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša Ovo poglavlje sadrži sigurnosne - mala kuhinja za zaposlene u upute potrebne da bi spriječili trgovinama, uredima i drugim rizik od ozljede i materijalne radnim okruženjima; štete. Nepoštovanje ovih uputa - seoske kuće i za goste u će poništiti sve vrste garancije hotelima, motelima i drugim proizvoda.
Page 87
Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša Ne uključujte hladnjak ako je dovesti do kratkog spoja ili • utičnica hlabava. strujnog udara! Isključite proizvod prilikom Ne perite proizvod prskanjem • • instalacije, održavanja, ili sipanjem vode na njega! čišćenja i popravke. Opasnost od strujnog udara! Ako se proizvod neće koristiti U slučaju kvara, ne koristite...
Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša Ne držite zapaljive materijale • i proizvode sa zapaljivim plinom (sprejevi, itd) u hladnjaku. Ne stavljajte posude • sa tekućinama na vrh proizvoda. Prskanje vode 1.1.1 HC upozorenje na elektrificirani dio može Ako proizvod sadrži sistem za dovesti do strujnog udara i hlađenje koji koristi plin R600a, opasnosti od požara.
Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša vodeni pritisak, potražite Nemojte držati osjetljive • pomoć od profesionalnog proizvode koji zahtijevaju vodoinstalatera. kontrolirane temperature Ukoliko postoji rizik od efekta (vakcine, lijekove osjetljive na • vodenog udara na vašoj toplotu, sanitetski materijal instalaciji, uvijek koristite itd.) u hladnjaku.
Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša 1.4. Usklađenost s direktivom WEEE i Odlaganje otpadnog proizvoda: Ovaj proizvod je usklađen s Direktivom EU WEEE (2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi simbol klasifikacije za odlaganje električne i elektronske opreme (WEEE). Ovaj proizvod je proizveden od visokokvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovo koristi i pogodni su za reciklažu.
Vaš hladnjak 1. Tipka za podešavanje temperature 7. Podesive nožice 2. Butter-sir odjeljak 8. Odjeljak za duboko zamrzavanje 3. Rezervoar za punjenje aparata za vodu 9. Poklopac ladice 4. Odjeljak za jaja 10. Unutrašnje osvjetljenje 5. Rezervoar aparata za vodu 11.
Instalacija 3.1. Odgovarajuće mjesto • Stavite proizvod na ravnu površinu kako bi za instalaciju izbjegli vibracije. Kontaktirajte ovlašteni servis za instalaciju • Postavite proizvoda najmanje 30 cm od grijalice, peći i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od proizvoda. Da biste proizvod pripremiliza električnih peći. instalaciju, pogledajte informacije u korisničkom • Ne izlažite proizvod direktnoj sunčevoj svjetlosti vodiču i pobrinite se da su snabdijevanje struje i ili ne držite ga u vlažnom okruženju.
Instalacija 3.3. Podešavanje postolja 3.4. Priključak za napajanje Ako proizvod nije u uravnoteženom položaju, UPOZORENJE: Ne koristite produžni podesite prednja podesiva postolja okretanjem kabel ili kabel sa više utičnica na priključku na desno ili lijevo. za napajanje. UPOZORENJE: Oštećeni kabel za napajanje mora da zamijeni ovlašteni servis.
Priprema Vaš frižider bi trebao biti postavljen na udaljenosti od najmanje 30 cm od izvora toplote poput kamina, pećnica, centralnog grijača i peći i najmanje 5 cm od električnih štednjaka te ne bi trebao biti postavljen na sunčevu svjetlost. Ambijentna temperatura sobe gdje postavljate vaš...
Rukovanje proizvodom 1. Indikator On/Off (uklj./isklj.): 5. Indikator za godišnji odmor: Ova ikonica ( ) se pali kada je frižider Ova ikonica ( ) svijetli kada je funkcija za isključen. Sve druge ikonice isključene. godišnji odmor aktivna. 6. Indikator zaključanih tipki: 2.
Page 96
Korištenje proizvoda 12. Indikator uštede energije: hrane u vašem frižideru, u suprotnom frižider ne može sačuvati namirnice u načinu rada za Ako se vrata proizvoda drže zatvorenim godišnji odmor. duže vrijeme, funkcija za uštedu energije se Ako je ova funkcija aktivirana, temperatura automatski aktivira i simbol štednje energije odjeljka frižidera se drži na 15°C da bi se svijetli.
Korištenje proizvoda 5.1. Zamrzavanje svježe hrane • Za očuvanje kvaliteta hrane, hrana stavljena u odjeljak zamrzivača se mora zamrznuti što je brže moguće, za ovo možete koristiti brzo zamrzavanje. • Zamrzavanje hrane kada je svježa će produžiti vrijeme skladištenja u zamrzivaču. • Spakujte hranu u hermetički zatvorene pakete i čvrsto je zapečatite.
Korištenje proizvoda 5.4. Stavljanje hrane 5.2. Preporuke za skladištenje smrznute hrane Police Razne vrste smrznute hrane, odjeljka uključujući meso, ribu, Odjeljak mora biti postavljen na najmanje -18 zamrzivača sladoled, povrće itd °C. 1. Stavite hranu u zamrzivač što je brže Hrana u loncima, pokrivena Police moguće da bi se izbjeglo otapanje.
Korištenje proizvoda 5.5. Izmjena pravca 5.7. Korištenje automata za vodu otvaranja vrata * Možda nije dostupno kod svih modela. Pravac otvaranja vrata vašeg frižidera se može Normalno je da prvih nekoliko čaša promijeniti u skladu s mjestom na kojem ga vode sipanih iz automata za vodu koristite.
Korištenje proizvoda 5.8. Punjenje rezervoara automata vodom Rezervoar za vodu koji se dopunjuje se nalazi na polici na vratima. 1. Otvorite poklopac rezervoara. 2. Napunite rezervoar svježom vodom za piće. 3. Zatvorite poklopac. Rezervoar za vodu ne punite drugim tekućinama, kao što su voćni sokovi, gazirana pića ili alkoholna pića koja nisu pogodna za korištenje u aparatu za vodu.
Korištenje proizvoda 5.9. Čišćenje rezervoara za vodu 1. Uklonite rezervoar za punjenje vode sa poli- ce na vratima. 2. Skinite policu sa vratima tako što ćete je držati sa obje strane. 3. Uhvatite rezervoar za vodu sa obje strane i skinite ga tako što ćete ga okrenuti za 45°C.
Korištenje proizvoda 5.10. Posuda za kapanje Voda koja kaplje tokom korištenja aparata za vodu se sakuplja u posudi za sakupljanje vode. Skinite plastični filtar kao što je prikazano na slici. Sakupljenu vodu pokupite čistom suhom krpom. Hladnjak / Vodič za korisnike 19/24BOS...
Održavanje i čišćenje • Hranu sa isteklim rokom trajanja i pokvarenu hranu nikada ne čuvajte u hladnjaku. Vijek trajanja proizvoda se povećava ako se on redovito čisti 6.2. Zaštita plastičnih površina Ruke odmah isperite vodom pošto ulje može UPOZORENJE: Prije čišćenja, hladnjak da izazove oštećenja površine kada se sipa na prvo isključite iz struje.
Page 104
Rješavanje problema Provjerite ovu listu prije kontaktiranja servisa. Na taj način ćete uštedjeti vrijeme i novac. Ova lista uključuje česte pritužbe koje se ne odnose na greške u izradi ili materijalu. Određene navedene odlike se možda ne odnose na vaš proizvod. Hladnjak ne radi.
Rješavanje problema Hladnjak radi prečesto ili predugo. • Novi proizvod može biti veći od prethodnog. Veći proizvodi će duže raditi. • Sobna temperatura može biti visoka. >>> Proizvod će normalno raditi tokom dužih perioda pri višoj temperaturi prostorije. • Proizvod je možda nedavno uključen ili je stavljena nova hrana. >>> Proizvodu će trebati više vremena da dostigne podešenu temperaturu kada je nedavno uključen ili kada je nova hrana stavljena unutra.
Page 106
Rješavanje problema Drhtanje ili buke. • Tlo nije ravno ili izdržljivo. >>> Ako se proizvod trese kada se polako pomiče, prilagoditi nogare za uravnoteženje proizvoda. Također pazite da je tlo dovoljno izdržljivo da nosi proizvoda. • Svi predmeti na proizvodu mogu izazvati buku. >>> Uklonite sve predmete koje se nalaze na proizvodu.