Page 58
10. Stirring paddle your hands are protected before handling the device. To avoid possible burns, 4. Removable inner lid 11. Adjustable steaming container Model ........................RMC-210 do not lean above the open appliance. 5. The bowl 12. Measuring cup Power ........................... 900W Always unplug the device after use, before cleaning or moving.
Page 59
Multicooker RMC-210 Notice! In case you do not want the program operation to be resumed, unplug 9. When cooking time elapses, the device makes an audible sound. Depend- minutes. Press and hold the corresponding button down to scroll through button until the device enters standby mode.
Page 60
This program is recommended for baking different kinds of bread. The program We warrant this product to be free from defects for a period of 25 months from the date of purchase. If the appliance fails to operate properly within the war- can be manually adjusted from 10 minutes to 6 hours in 5 minute intervals.
Page 67
RMC-210 multipishirgichi ..........67 ..............67 DIQQAT! Asbob ishlayotganda uning qobig‘i, kosasi va metalldan yasalgan detal- ..................69 lari qiziydi! Ehtiyot bo‘ling! Oshxona qo‘lqopidan foydalaning. Qaynoq bug‘dan ......69 kuymaslik uchun asbob qopqog‘ini ochayotganda u tomonga qarab engashmang................69 Model ........................RMC-210 .........................
Page 68
machasini bosing va ushlab turing. Jihoz standart parametrlar qiymatlariga qaytadi. 69 bet).
Page 69
RMC-210 multipishirgichi Sut va yormalarning xususiyatlari kelib chiqish joyi va ishlab chiqaruvchiga Asbob o‘rami, foydalanishga doir qo‘llanmani, shuningdek asbobning o‘zini amalga oshirilishi lozim. Mazkur ashyolarni odatdagi maishiy axlat bilan birga tashlamang.
Page 70
3. Capacul aparatului ..72 11. Recipient pentru prepararea la ................72 5. Castron Caracteristici tehnice Model ........................RMC-210 Putere .......................... 900 W Tensiune ....................220–240V, 50 Hz Capacitatea castronului ....................5 L instalarea timpul de preparare; Acoperirea castronului ..........instalarea timpul de amînare a startului;...
Page 71
Pe ecran apare indicatorul Pe ecran va arde indicatorul tura de 70–75°C timp de 24 de ore. procesului de preparare. pe ecran apare indicatorul minute la temperatura de 100°C.
Page 72
parare în intervalul de la 10 minute la 2 ore cu pas de instalare de 5 minute. ore cu pas de instalare de 5 minute. pe ecran instalare de 5 minute. munca termosensorilor. intervalul de la 10 minute pana la 6 ore cu pas de instalare de 5 minute. Mîncarea se prepa- Vasul instalat incorect în corpul oalei la 2 ore cu pas de instalare de 1 minut.
Page 73
Multifunkcinis puodas RMC-210 Multifunkcinio puodo sandara ..............73 ..........73 ................75 ..75 5. Dubuo ..............75 Techniniai duomenys Modelis ........................RMC-210 Valdymo skydelis Galia ..........................900 W ....................220–240 V, 50 Hz ........................5 l Dubens danga .............................
Page 74
Pagrindiniai veiksmai naudojant automatines programas...
Page 79
Multikeetja RMC-210 Kasutusjuhend ......................1 tk. Kasutage pikendust, mis on arvestatud seadme tarbimisvõimsusele – Hooldusraamat ......................1 tk. parameetrite mittevastavus võib tekitada lühise või kaabli süttimise.................... 79 Elektritoitejuhe ....................... 1 tk................. 79 Multikeetja seadmestus ..............81 1. Kere 8.
Page 80
Valmistamisaega võib muuta* tähendus (tähenduse kiireks muutmiseks vajutage ja hoidke nuppu all). 6. Vajadusel seadistage edasilükatud stardi aeg (vt. „Programmi käivita- kella tähendus 24-tunnilises formaadis. mise edasilükkamine“). takse automaatprogrammide indikaatorid (ükski nendest ei vilgu), samuti kell, mis näitab jooksvat aega 24-tunnises vahemikus. kumast.
Page 81
Multikeetja RMC-210 * Sisemise alumiiniumkaane mahavõtmiseks tõmmake üheaegselt enda Soovitatakse liha ja lihatoodete, kala, meersaaduste ja juurviljade hautami- Peale puhastamist seadke mahavõetava kaane ülemises osas asuv eend mikus 10 minutist kuni 2 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga. valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg sõltub valitud programmist Soovitatakse erinevate suppide valmistamiseks.
Need help?
Do you have a question about the RMC-210 and is the answer not in the manual?
Questions and answers