Download Print this page

Advertisement

Quick Links

WGM Top | Plaza Viva
Wintergartenmarkise | Serrezonwering
Conservatory awning | Stores de véranda
Austauschanleitung
Vervangingshandleiding
Replacement instructions
Notice de remplacement
Tuchwechsel
D
NL
Doekvervanging
Replacing the fabric
GB
F
Remplacement de la toile
1
Tuchwechsel vorbereiten
Markise 30 mm ausfahren
Motorendlage löschen (siehe Anleitung Motor)
Vervanging van het doek voorbereiden
Zonnescherm 30 mm uitschuiven
Eindpositie van de motor wissen (zie handleiding motor)
Preparing to replace the fabric
Extend the awning by 30 mm
Delete the drive end positions (see drive instructions)
Préparation de la toile
Déployer le store de 30 mm
Supprimer les fins de course du moteur (voir la notice Moteur)
2
Kasten und Ausfallprofil öffnen
Senkschrauben lösen und Kastendach
Kopfplatten
und Dachhalter
Ausfallprofildeckel entfernen
Kast en uitvalprofiel openen
Schroeven met verzonken kop losdraaien en kastdak
openen.
Kopplaten
en dakhouder
Deksel van uitvalprofiel verwijderen
Open the box and projection profile
Loosen the countersunk hex head screws and open the
top of housing
.
Disassemble the headplates
Remove the projection profile cover
Ouvrir le boîtier et la barre de charge
Desserrer les vis à tête conique puis ouvrir le toit en caisson
Démonter les tôles de recouvrement
Enlever le couvercle de la barre de charge
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
Markisen
Zonneschermen
Terrassendächer
Terrasoverkappingen
Glasoasen®
Glasoases
Pergola-Markise | Pergola-zonwering
Pergola awning | Store de pergola
nur für geschultes Personal
alleen voor geschoold personeel
only for trained personnel
seulement pour personnel formé
!
!
!
!
 !
öffnen.
demontieren.
.
demonteren.
.
and roof support
.
.
et le support de toit
.
Awnings
Stores
Patio roofs
Toits de terrasse
Glasoasen®
Oasis de verre
!
!
 !
.
.
Plaza Viva / WGM Top
Montageanleitung
Montagehandleiding
Instructions for assembly
Instructions d'installation
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WGM Top and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for weinor WGM Top

  • Page 1 Terrasoverkappingen Patio roofs Toits de terrasse Glasoasen® Glasoases Glasoasen® Oasis de verre WGM Top | Plaza Viva Wintergartenmarkise | Serrezonwering Pergola-Markise | Pergola-zonwering Conservatory awning | Stores de véranda Pergola awning | Store de pergola Austauschanleitung nur für geschultes Personal...
  • Page 2 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Spannseile und Federn entspannen. Vorsicht! Gefahr von Personen- und Produktschäden durch unkontrollierte Bewegung der unter Federspan- nung stehenden Teile! Für das Entspannen und spätere Spannen des Seilsystems müssen Schlaufen an den...
  • Page 3 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Tuch abrollen • Ausfallprofil mit Montagehilfe fixieren • Kederprofil vom Ausfallprofil trennen • Tuch vom Tuchführungsprofil trennen Bei Option Zip: - Position Schraube auf Tuchführungsprofil markieren.
  • Page 4 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Altes Tuch entfernen. • Zip-Einführhilfe entfernen (bei Option Zip). • Magnetkrallenkeder von der Tuchwelle abnehmen • Altes Tuch vom Kederprofil trennen, dazu die Schraube seitlich aus Dübel schrauben...
  • Page 5 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Neues Tuch einkedern. • Hinweis: Haken des Krallenkeders und Kederprofil mit Rund- keder müssen nach unten zeigen • Saubere Unterlage verwenden (z. B. das alte Tuch)! •...
  • Page 6 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Tuch mit Hilfe des Motors aufwickeln. Achtung Beschädigungsgefahr! Die Seile während des Aufwickelns auf beiden Seiten straff halten und ein gleich- mäßiges, korrektes Abrollen der Seile sicherzustellen...
  • Page 7 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Kederprofil mit befestigtem Tuch wieder am Ausfallprofil anbringen Achtung Beschädigungsgefahr! Auf korrekte Montage des Kederprofils achten! Hinweise in Montageanleitung beachten •...
  • Page 8 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Seilsystem im Ausfallprofil mit Schlaufen neu vorspannen. Voraussetzung für das Spannen des Seilsystems: - Anlage muss ca. 300 mm ausgefahren sein! - Schlaufen befinden sich an den Seilenden ca.
  • Page 9 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Spannseile Seile im Ausfallprofil mit Seilklem- me verbinden und festziehen. Vorsicht! Gefahr von schweren Personen- und Produkt- schäden! Die mittlere Seilklemme (PS) bei gespannter Anlage niemals lösen! Auf feste Verschraubung (5 Nm)
  • Page 10 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Kasten und Ausfallprofil wieder schließen und verschrauben. • Ausfallprofildeckel montieren • Kopfplatten und Dachhalter montieren • Kastendach an Kasten anbringen und mit Senkschrauben...
  • Page 11 Plaza Viva/WGM Top | 122231-0000w | v3 | 2019-06-18 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement Funktionsprüfung durchführen • Ein-/Ausfahren der Markise und Motorendlage prüfen! Functiekeuring • In-/uitschuiven van het zonnescherm en eindpositie motor controleren! Functional check •...
  • Page 12 Met 2 monteurs Schroefverbinding vasttrekken With 2 fitters Tighten bolt Avec 2 monteurs Fixation par vis à serrer à fond Fachgerecht entsorgen Volgens de voorschriften afvoeren Dispose correctly À éliminer convenablement weinor GmbH & Co. KG Mathias-Brüggen-Straße 110 50829 Köln/Keulen/Cologne Deutschland/Duitsland/Germany/Allemagne...

This manual is also suitable for:

Plaza viva