stayer SN1435B Operating Instructions Manual page 17

Hide thumbs Also See for SN1435B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Giri nel senso delle manette dell'orologio il pomello 2, per
tesare la lama della sega.
Il modello SN147 ha soltanto due posizioni nel pomello
2, quella superiore per afflosciare la lama e cambiarla
e quella inferiore per tesare la lama.
Regolazione dell'angolo di taglio
Per realizzare il taglio di 0º a 45º, rilasciare il tasto 22 (il
modello SN1735 è provvisto dal tasto supplementare
20) e giri l'arco della sega 5 verso la sinistra fino a
scegliere l'angolo desiderato sulla scala indicatrice. Una
volta selezionato fissi l'arco premendo il tasto 22.
Calibrato dell'angolo di taglio
Può verificare e se fosse necessario regolare i 0º e i 45º di
taglio utilizzando una squadra graduata 90º e 45º. I punti
di regolazione sono le rosette eccentriche o viti prigioniere
(modello SN1435B) 34.
Calibrato della profondità del taglio
Agisca sula vite 35 del fermo di profondità di taglio per
ottenere un taglio completo del pezzo di lavoro senza che
la lama avanzi troppo o pregiudichi la platina di sostegno
del pezzo (modelli SN1735 e SN1470).
Calibrato della perpendicolarità della lama
Nei modelli SN1735 e SN1470 agisca sul controllo
eccentrico 36 dei rulli guida per ottenere un taglio
completamente retto e perpendicolare alla superficie di
taglio. Si raccomanda di realizzare questa regolazione nel
servizio tecnico ufficiale.
Nella SN 180 (vedi Fig. E) modello per regolare il
taglio diritto. L allentare la vite di regolazione della
perpendicolarità agendo sull'eccentrico M. Allen P agire
sulle viti per fissare una distanza di almeno 0,3 millimetri
con la sega a nastro.
Regolazione del fermo della distanza fissa di taglio
Applicato unicamente al modello SN1735. Se deve
realizzare dei tagli di pezzi con la stessa misura, utilizzi il
fermo di taglio formato dai pezzi 26, 27, 28 e 29.
Avvitare la barretta 27 nel foro 9 e la fissi con la vite 26;
rilasci la peretta 28 e ubichi la ritenzione 29 alla distanza
necessaria dalla lama di sega 6; Fissi nuovamente il
volante 28 (solo mod. SN1735).
Limiti sulle dimensioni dei pezzi
Capacità de
coupe (mm)
90º
SN 1435 B
45º
60º
90º
SN 1470
45º
90º
SN 1735
45º
ø125
125
125 x127
ø80
80
80x100
ø45
45
45x60
ø100
100
100x150
ø75
63
63x100
ø160
155
170x150
ø120
120
120x100
ITALIANO
17
ISTRUZIONI GENERALI DI USO
l'utilizzazione non corretta di un procedimento
di rullaggio significa compromettere
irrimediabilmente la precisione del taglio della
lama di sega.
Rullaggio
Per ottenere delle migliori prestazioni, la lama della sega,
che forma parte della sua attrezzatura, deve essere
sottomessa ad un procedimento breve di rullaggio. Per
questo è necessario realizzare i primi 2 ò 3 tagli su un
pezzo pieno a 40-50mm. esercitando sul pezzo una
pressione lieve, aumentandola sempre di più nei tagli
successivi.
4. ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE E
SERVIZIO
PULIZIA
Prima di cominciare qualsiasi operazione di manutenzione
della sua attrezzatura, sconnetta la chiavetta dalla presa
di corrente.
Durante le operazioni di manutenzione indossi sempre i
mezzi personali di protezione (occhiali e guanti).
Elimini sempre i trucioli residui della produzione ogni volta
che risulti necessario, agendo nella zona di taglio e su la
guida-lama. Si consiglia l'uso di un aspirapolvere o di un
pennello.
Non utilizzi dell'aria compressa, rischio di
ferite per proiezione di trucioli.
Se non utilizza la sega a nastro per un lungo periodo di
tempo, la pulisca e la metta via in un luogo senza umidità.
Si raccomanda anche di afflosciare la lama della sega,
per non mantenerla in una tensione inutile.
SERVIZIO DI RIPARAZIONE
II servizio di assistenza risponde alle Vostre domande
relativa alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro
prodotto nonché concernentile partidiricambio.
DisegniIn vista esplosa ed informazionirelative alle partl di
ricamblo sono consultabilianche sulsito:
info@grupostayer.com
II nostro team di consulenti tecnici saranno lietidi guldare
per l'attuazlone diacquisizione, e la regolazione di prodottl
e accessori.
SMALTIMENTO E RICICLAGGIO
Awiare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente pistola a
spruzzo,unita elettrica,accessori edimballaggiscartati.
SoloperiPaesidellaCE:
Nongettare elettroutensili dismessitrairifiutidomestici!
Conformemente alla norma delta direttiva
2012/19/UE
elettriche
all'attuazione del recepimento nel diritto
nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili
devono essere raccoltí separatamente ed
essereinviati duna riutílizzazlone ecologica.
Con ogniriserva dimodifiche tecnlche.
17
suirifiuti
di
apparecchiature
ed
elettroniche
(RAEE)
ed

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sn1470Sn1735

Table of Contents