cecotec GrandCooler 2000 SilentCompress Black Instruction Manual

cecotec GrandCooler 2000 SilentCompress Black Instruction Manual

46-litre compressor mini cooler
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Pièces Et Composants
  • Avant Utilisation
  • Installation
  • Fonctionnement
  • Nettoyage Et Entretien
  • Résolution de Problèmes
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Électroménagers
  • Garantie Et SAV
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Installation
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Problembehebung
  • Technische Spezifikationen
  • Entsorgung von Alten Elektrogeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Elettrodomestici
  • Garanzia E SAT
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Instalação
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Eletrodomésticos
  • Garantia E SAT
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Użyciem
  • Instalacja
  • Obsługa Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Recykling Sprzętu
  • Gwarancja I Pomoc Techniczna
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Instalace
  • Fungování
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrospotřebičů
  • Záruka a Technický Servis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

GRAN D COOL ER 20 000 S IL EN TCO MP R ESS BLACK /WHITE/STEEL
Minibar de 46 L con compresor/
46-litre compressor mini cooler
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GrandCooler 2000 SilentCompress Black and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cecotec GrandCooler 2000 SilentCompress Black

  • Page 1 GRAN D COOL ER 20 000 S IL EN TCO MP R ESS BLACK /WHITE/STEEL Minibar de 46 L con compresor/ 46-litre compressor mini cooler Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Page 2: Table Of Contents

    7. Especificações técnicas daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado 4. Operation 8. Reciclagem de eletrodomésticos por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para 5. Cleaning and maintenance 9. Garantia e SAT 6. Troubleshooting evitar cualquier tipo de peligro.
  • Page 3 Technical Support Si el dispositivo no se va a utilizar o va a estar vacío durante Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. largos periodos de tiempo, apáguelo, deje que se descongele, The device must be installed on the ground, on a level surface, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la aparición...
  • Page 4 S’il présente des dommages, il doit Never attempt to replace or repair part or component of the être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour appliance by yourself. Contact the official Technical Support éviter tout type de danger.
  • Page 5 Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den N’essayez jamais de changer ou de réparer aucune partie ni offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt composant de l’appareil vous-même. Contactez le Service werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
  • Page 6 Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Das Gerät darf von Kindern unter 8 Jahren nicht benutzt Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt Installare il dispositivo sul pavimento, su di una superficie werden, wenn sie beaufsichtigt werden.
  • Page 7 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado lasciare lo sportello aperto per evitare la comparsa di muffa pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para all’interno dello stesso. evitar qualquer tipo de perigo.
  • Page 8 Contacte com o Manuseie o produto sempre com cuidado para evitar que se Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. danifique. O aparelho não deve ser usado por crianças de 0 a 8 anos. Este Limpe de forma regular as superfícies que entram em contacto...
  • Page 9 Jeśli urządzenie nie będzie używane lub będzie puste przez poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u długi czas, wyłącz je, pozwól mu się rozmrozić, wyczyść, oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL...
  • Page 10 K urychlení procesu odmrazování nepoužívejte mechanické přístroje ani jiná zařízení. Nepoužívejte elektrická zařízení uvnitř prostorů pro skladování ÍNDICE potravin, pokud to společnost Cecotec nedoporučuje. Uvnitř zařízení neskladujte výbušné látky, jako jsou aerosoly nebo hořlavé pohonné hmoty. Uchovávejte přístroj mimo dosah přímého slunečního záření a zdrojů...
  • Page 11 Ajuste las dos patas niveladoras a su posición más alta. contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Para quitar la puerta, si es necesario, incline la unidad hacia atrás. Deje la unidad sobre algo Mantenga el aparato en posición vertical durante un mínimo de 2 horas antes de conectarlo a...
  • Page 12 ESPAÑOL ESPAÑOL Fig. 9. Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de guardarlos en el Verifique que la puerta esté alineada horizontal y verticalmente y que los sellos están cerrados dispositivo. La sobrecarga del aparato hace que el compresor funcione durante más tiempo. por todos los lados antes de apretar la bisagra inferior.
  • Page 13 ESPAÑOL ESPAÑOL contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Producto: GrandCooler 2000 SilentCompress Inox Referencia: 02313 6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Voltaje: 220-240 V~ Frecuencia: 50 Hz Asegúrese de que el dispositivo está conectado y Capacidad: 46L El dispositivo no funciona encendido.
  • Page 14 1. PARTS AND COMPONENTS Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 15 ENGLISH ENGLISH 4. OPERATION Leveling the unit Fig. 1. To level the unit, adjust the 2 leveling feet at the front of the unit. Temperature adjustment If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments will not be covered properly. Turn the knob to set the desired temperature.
  • Page 16 Use a damp cloth to clean the exterior, and then wipe with a standard furniture polish. Make sure that the door is closed to avoid the polish getting on the magnetic door seal or inside the Product: GrandCooler 2000 SilentCompress Black unit.
  • Page 17: Pièces Et Composants

    If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate l’excès d’eau. to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. Nettoyez les étagères et les bacs. Placez l’appareil sur une surface suffisamment dure pour supporter son poids lorsqu'il est chargé.
  • Page 18: Fonctionnement

    FRANÇAIS FRANÇAIS La porte de l'unité doit pouvoir être entièrement ouverte comme indiqué ci-dessous : W×D≥900 que vous entendez un click. mm×800 mm Img. 9. Img. 2. Vérifiez que la porte est alignée horizontalement et verticalement et que les joints sont fermés par tous les côtés avant de serrer la charnière inférieure.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS de la chaleur et loin de la lumière directe du soleil. contacter le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Avant d’introduire des aliments chauds au réfrigérateur, laissez-les refroidir à température ambiante. La surcharge de l’appareil fait que le compresseur fonctionne pendant plus de 6.
  • Page 20: Recyclage Des Électroménagers

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes 20 cm an der Oberseite concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 Die Tür kann nach links oder rechts geöffnet werden. Wählen Sie, zu welcher Seite Sie die Tür 63 21 07 28.
  • Page 21: Bedienung

    DEUTSCH DEUTSCH mm×800 mm Schrauben Sie das untere Scharnier auf seiner Stelle in der neuen Seite. Abb. 2. Setzen Sie die Plastikabdeckung wieder auf, indem Sie sie wieder auf dem Türscharnier einrasten lassen, bis sie einrastet. Das Gerät ausgleichen Abb. 9. Abb.
  • Page 22: Reinigung Und Wartung

    Bürste gereinigt werden. Halten Sie das Gerät an den Seiten oder an der Basis fest, wenn Sie es bewegen. Unter keinen Produkt: GrandCooler 2000 SilentCompress Black Umständen sollten Sie es an den Rändern der oberen Fläche halten.
  • Page 23: Entsorgung Von Alten Elektrogeräten

    Flüssigkeiten in Kontakt geraten ist oder die jeweilige Störung, Fehler, Schaden bzw. Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL...
  • Page 24: Parti E Componenti

    Verificare che il prodotto sia in buone condizioni. Se si osservano danni visibili, contattare superficie solida per evitare che scivoli durante il processo di invertire lo sportello. immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Tutte le parti estratte devono essere conservate per la reinstallazione dello sportello.
  • Page 25: Funzionamento

    Pulire qualsiasi residuo di umidità. Se il problema persiste, o qualsiasi sporco. contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. L’apparato deve essere posizionato nella zona più fredda della stanza, lontano da apparati che producano calore o condotti di riscaldamento e dalla luce solare diretta.
  • Page 26: Risoluzione Dei Problemi

    Riferimento: 02312 Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Prodotto: GrandCooler 2000 SilentCompress Inox Riferimento: 02313...
  • Page 27: Peças E Componentes

    Para remover a porta, se necessário, incline a unidade para trás. Deixe a unidade sobre algo em contacto imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. sólido, para que não escorregue durante o processo de inversão da porta.
  • Page 28: Funcionamento

    Limpe qualquer resíduo de humidade. Se este problema persistir, entre O aparelho deve estar localizado na parte mais fria da sala, longe de aparelhos produtores de em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. calor ou condutas de aquecimento, e fora da luz solar direta.
  • Page 29: Resolução De Problemas

    Referência: 02312 Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de Produto: GrandCooler 2000 SilentCompress Inox telefone +34 96 321 07 28.
  • Page 30: Części I Komponenty

    Powinieneś spróbować odwrócić drzwi tylko, jeśli uważasz, że masz do tego odpowiednie Sprawdź stan urządzenia. Jeśli zauważyłeś jakieś uszkodzenia, natychmiast skontaktuj się z kwalifikacje. oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej firmy Cecotec. Ustaw dwie nóżki poziomujące w najwyższej pozycji. Trzymaj urządzenie w pozycji pionowej przez co najmniej 2 godziny przed podłączeniem go do Aby usunąć...
  • Page 31: Obsługa Urządzenia

    Na zewnątrz urządzenia może pojawić się kondensacja. Może to być spowodowane zmianą jakichkolwiek zanieczyszczeń. temperatury otoczenia. Zetrzyj wszelkie pozostałości z wilgoci. Jeśli problem będzie się Urządzenie powinno być umieszczone w najzimniejszym obszarze pomieszczenia, z dala od powtarzał, skontaktuj się z pomocą techniczną Cecotec. GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL...
  • Page 32: Rozwiązywanie Problemów

    W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji Produkt: GrandCooler 2000 SilentCompress Inox skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. 02313 Napięcie: 220-240 V~ Częstotliwość: 50 Hz Pojemność: 46L...
  • Page 33: Části A Složení

    Během montáže se doporučuje, aby se zařízením zacházely 2 osoby. Ujistěte se, že přístroj je v dobrém stavu. Pokud najdete nějaké viditelné poškození, okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec. Obr. 3. Před připojením k síťové zásuvce udržujte spotřebič ve svislé poloze nejméně 2 hodiny. Tím se Odstraňte plastový...
  • Page 34: Čištění A Údržba

    Vrstvy ledu a námrazy zvyšují spotřebu energie, proto čistěte spotřebič, jakmile je vrstva silná teploty. Setřete zbytky vlhkosti. Pokud problém přetrvává, obraťte se na oficiální Asistenční 3-5 mm. technický servis firmy Cecotec. Pokud se jedná o vnější kondenzátor, zadní stěna by měla být vždy čistá, bez prachu nebo nečistot.
  • Page 35: Technické Specifikace

    Reference: 02312 Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. Produkt: GrandCooler 2000 SilentCompress Inox Reference: 02313 Napětí: 220-240 V~...
  • Page 36 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 0 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL GRANDCOOLER 20000 SILENTCOMPRESS BLACK/WHITE/STEEL...
  • Page 37 No altere la batería de ninguna forma. No utilice ninguna batería que no le haya sido proporcionada con el producto original de Cecotec. No coja el adaptador de corriente por el cable ni enrolle el cable a su para guardarlo.

Table of Contents