Download Print this page

Advertisement

Quick Links

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CU 3X2
Installation and operating instructions

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CU 3X2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grundfos CU 3X2

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 3X2 Installation and operating instructions...
  • Page 3 CU 3X2 Declaration of conformity ......... . 5 English (GB) Installation and operating instructions.
  • Page 4 Slovenčina (SK) Návod na montáž a prevádzku ........207 Slovensko (SI) Navodila za montažo in obratovanje .
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    DK: EF-overensstemmelseserklæring My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne CU 352 og CU výrobky CU 352 a CU 362, na něž se toto prohlášení vztahuje, jsou v 362 som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med souladu s ustanoveními směrnice Rady pro sblížení...
  • Page 6 Uporabljena norma: EN 61326-1: 2006. Ova EC deklaracija o konformitetu važeća je jedino kada je izdata ES izjava o skladnosti velja samo kadar je izdana kot del Grundfos kao deo Grundfos uputstava za instalaciju i rad (broj izdanja instalacije in navodil delovanja (publikacija številka 96842987 0512).
  • Page 7 Bjerringbro, 27th May 2009 Jan Strandgaard Technical Director Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro, Denmark Person authorised to compile technical file and empowered to sign the EC declaration of conformity.
  • Page 8 Polski (PL) Instrukcja montażu i eksploatacji SPIS TREŚCI Wejścia i wyjścia Strona Konserwacja Serwis Zasady bezpieczeństwa Informacje ogólne Wymiana CU 3X2 Oznakowanie wskazówek 14.1 Wymiana modułu CIM Kwalifikacje i szkolenie personelu Wymiary Zagrożenia przy nieprzestrzeganiu Utylizacja wskazówek bezpieczeństwa Bezpieczna praca 1.
  • Page 9: Opis Produktu

    Zasadniczo wszystkie prace przy pompie należy 3. Opis produktu prowadzić tylko po jej wyłączeniu. Należy przestrzegać przy tym bezwzględnie opisanych CU 3X2 jest uniwersalną jednostką sterującą w instrukcji montażu i eksploatacji procedur przeznaczoną do sterowania i monitorowania wyłączania pompy z ruchu.
  • Page 10 3.1 Wskaźniki diodowe Ostrzeżenie CU 3X2 ma dwa wskaźniki diodowe - jeden zielony Wykorzystywanie jednostki CU 3X2 i jeden czerwony. w sposób odmienny od wskazanego Zielony wskaźnik diodowy świeci, kiedy zasilanie przez producenta powoduje elektryczne jest włączone. pogorszenie ochrony zapewnianej przez nią.
  • Page 11: Battery Powered

    4. Identyfikacja 4.1 Klucz oznaczenia typu Do identyfikacji jednostki CU 3X2 służy znajdująca Przykład się na jej tylnej stronie tabliczka znamionowa. Patrz: rys. 3. Jednostka sterująca Seria sterownika Numer modelu 0536 CU 362 Type Serial No. 98146953 - VO1 1228 Product No.
  • Page 12 Połącz zacisk uziemienia (przy zaciskach zasilania) W przypadku instalacji poza budynkiem CU 3X2 na CU 3X2 z ramą montażową (poz. 2, rys. 6). musi być zamontowana w szafce sterowniczej ze Patrz: rys. 7.
  • Page 13 CU 3X2 i ramą. Patrz: rys. 7. • Zastosuj przewody ekranowane do połączenia z GENIbus. Podłącz ekran do zacisku kablowego w CU 3X2 przed zaciskami A1, Y1 i B1. Patrz: rys. 8. Zastosuj przewody ekranowane również do modułów CIM. Rys. 8...
  • Page 14 Podłącz moduł CIM w sposób opisany w instrukcji elektrostatycznymi (ESD) np. przez montażu i eksploatacji dostarczonej razem założenie paska antystatycznego, z modułem. jak pokazano na rys. 12. 1. Wykręć śrubę mocującą tylną pokrywę CU 3X2. Patrz: rys. 10. Rys. 10 Wykręcanie śruby mocującej tylną pokrywę...
  • Page 15 Rys. 13 Umieszczanie nowych naklejek na 3. Zamontuj moduł CIM. Patrz: rys. 12. tylnej pokrywie 5. Załóż tylną pokrywę CU 3X2 i zamocuj ją śrubą mocującą. Patrz: rys. 14. Rys. 12 Montaż modułu CIM Rys. 14 Mocowanie pokrywy tylnej...
  • Page 16: Dane Techniczne

    8. Uruchomienie 10.6 Wejścia cyfrowe Uruchomienie musi zostać przeprowadzone przez Napięcie obwodu otwartego 24 VDC upoważnioną osobę. Napięcie obwodu 5 mA, DC Ostrzeżenie zamkniętego Przed uruchomieniem przeczytaj tę Zakres częstotliwości 0-4 Hz instrukcję i instrukcję eksploatacji danego produktu. 10.7 Wejścia analogowe 9.
  • Page 17 10.11 Akumulator podtrzymujący (UPS) 10.12 Grupy zacisków Akumulator można podłączyć do CU 3X2 jako źródło zasilania na wypadek zaniku normalnego zasilania. Akumulator można podłączyć do CU 3X2 bezpośrednio bez bezpiecznika. CU 3X2 z akumulatorem podtrzymującym może kontynuować pracę pomimo przerw w normalnym zasilaniu.
  • Page 18 NO: Zestyk normalnie otwarty Wspólny Numery pozycji - patrz: rys. 16. Grupa Zacisk Przeznaczenie Dane Schemat Przyłącze przewodu CU 3X2 fazowego 1 x 100-240 VAC ± 10 %, 50/60 Hz Przyłącze przewodu neutralnego Przyłącze uziemienia ochronnego RS-485 A CU 3X2...
  • Page 19 13. Serwis 3. Oznacz poszczególne przewody numerami odpowiednich zacisków. CU 3X2 nie wymaga obsługi serwisowej. W razie awarii należy wymienić ją na nową. 4. Odkręć śruby mocujące moduł CIM. Patrz: 14. Wymiana CU 3X2. 5. Wymontuj moduł CIM z CU 3X2.
  • Page 20 1. W tym celu należy skorzystać z usług przedsiębiorstw lokalnych, publicznych lub prywatnych, zajmujących się utylizacją odpadów i surowców wtórnych. 2. W przypadku jeżeli nie jest to możliwe, należy skontaktować się z najbliższą siedzibą lub warsztatem serwisowym firmy Grundfos. Zmiany techniczne zastrzeżone.
  • Page 21 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana, ramal Campana 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Unit 1, Ground floor Centro Industrial Garín - Esq. Haendel y...
  • Page 22 United Arab Emirates Telefax: +60-3-5569 2866 Singapore GRUNDFOS Gulf Distribution Mexico GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. P.O. Box 16768 Bombas GRUNDFOS de México S.A. de 25 Jalan Tukang Jebel Ali Free Zone C.V. Singapore 619264 Dubai Boulevard TLC No. 15 Phone: +65-6681 9688...
  • Page 23 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96842987 0512 ECM: 1078018 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...