Download Print this page
Bieffe SCARPAVAPOR NO LIMITS Use And Maintenance Manual

Bieffe SCARPAVAPOR NO LIMITS Use And Maintenance Manual

Steam generator for cleaning and sanitizing of shoes and accessories

Advertisement

Quick Links

MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
®
SCARPAVAPOR
NO LIMITS
COD. BF426
Generatore di vapore per la pulizia e
Steam generator for cleaning and sanitizing of
sanificazione di scarpe e accessori
shoes and accessories
Bieffe è promotore dell'iniziativa
Bieffe is promoter of the initiative
PERCHÉ BUTTARE?
PERCHÉ BUTTARE?
(Why throwing
®
®
che incentiva il ricondizionamento come
away?) that encourages reconditioning
alternativa al consumo
as alternative to consumption
VIDEO ASSISTENZA
VIDEO PRODOTTI
TECHNICAL ASSISTANCE VIDEOS
PRODUCTS VIDEOS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCARPAVAPOR NO LIMITS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bieffe SCARPAVAPOR NO LIMITS

  • Page 1 Generatore di vapore per la pulizia e Steam generator for cleaning and sanitizing of sanificazione di scarpe e accessori shoes and accessories Bieffe è promotore dell’iniziativa Bieffe is promoter of the initiative PERCHÉ BUTTARE? PERCHÉ BUTTARE? (Why throwing ® ®...
  • Page 3: Contents Of The Package

    • n.1 User’s manual In case of mismatch, you must immediately inform Bieffe srl. For any contact with Bieffe srl, with its service centers or dealers, please refer to the type of machine, serial number (eg Mod.SCAR- PAVAPOR NO LIMITS Cod.BF426 n.serial ...) applied to the back of the machine.
  • Page 4 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS INCLUDED GUNS AND BRUSHES RIP0915 RIP0921 DETERGENT FOAM STEAM BRUSH (H) BRUSH (E) RIP0906 RIP0914 PROTECTIVE FINISHING GUN (G) GUN (F) CVK21SC NOZZLE (I) VACUUM STEAM INCLUDED DETERGENTS RIP1484 RIP1485 CLEANSING FOAM 5Lt PROTECTIVE FINISHING RIP1482 RIP1483 SCARPAVAPOR®...
  • Page 5 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS INCLUDED STANDARD ACCESSORIES CVCS RIP0706 VACUUM BRISTLE NOZ- VACUUM EXTENSION ZLES W/VALVE Ø35 RIP5225 MGD14 SMALL BRUSH D25 M10 - NATURAL BRISTLES NATURAL BRISTLES CVEB CVK54 VAC/STEAM LANCE HELMET CLEANING LANCE RIP5224 RIP6001 SMALL BRUSH D25 M10 – MICROFIBER CLOTH BRISTLES IN PEKALON CVK20S...
  • Page 6 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 2. OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION: Before using the machine, please read carefully all the safety and operating instructions as described in this manual. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. 1. This appliance is intended for the solely use it is designed for, the manufacturer cannot be held responsible for eventual da- mages for improper use.
  • Page 7 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS plug included, checking its integrity. Only if necessary, use only CE branded plugs/extension cables in compliance with europe- an norms and/or properly set and with a grounding system. 12. Any type of maintenance and/or cleaning must be performed with the machine off, cooled and unplugged.
  • Page 8 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 20. The security stopper/security valve must be replaced every 3 years from the first ignition. 21. With some of our machines, it is possible to dispense detergen- ts as well. It is recommended not to pour foaming detergents inside the dedicated tank, the foam might get into the vacuum motor breaking it up.
  • Page 9 37. Keep the packaging also for the eventual transport to the au- thorized technical assistance service. BIEFFE IS NOT RESPONSBILE FOR DIRECT OR INDIRECT DAMA- GES TO PEOPLE, THINGS OR ANIMALS FOLLOWING THE DISRE- GARD OF THE REQUIRENMENTS INCLUDED IN THIS MANUAL.
  • Page 10: Disposal Of The Device

    ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 2.1 DISPOSAL OF THE DEVICE This product is subject to the 2002/96/EC Directive of the European Parliament and of the Coun- cil of the European Union concerning the waste of electrical and electronic equipment (WEEE). Use the appropriate local collection facilities WEEE for the disposal of this product or comply with current regulations.
  • Page 11: Plates And Pictograms

    ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 2.2 PLATES AND PICTOGRAMS Surfaces presenting a high Read the instructions before Electric shock risk temperature using the electrical appliance Wear protective goggles Risk of slipping in case of Wear protective gloves spillage of liquid products Pressurized boiler do not Disconnect the power Spray of steam do not direct...
  • Page 12: Warranty Terms And Conditions

    ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 2.4 IDENTIFICATION PLATE (MODEL) 220/230 V Power Supply Potenza appendice asciug. 150W Alimentazione Drying out.area power 50/60 Hz Volume caldaia Max drying temp. 2,8 lt 40°C Boiler capacity Temp. max asciugatura Boiler power Vacuum hood power 2200W 150W Potenza caldaia...
  • Page 13: Technical Data

    ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 4. TECHNICAL DATA Power 220-230 V - 1Ph - 50/60 Hz Boiler capacity 2,8 lt Boiler power 2200 W Boiler pressure 5 bar Boiler recharging Automatic Drying area power 150 W Drying outer area power 150 W Compressed air max pressure input 4 bar Max drying temperature...
  • Page 14 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS SCARPAVAPOR NO LIMITS - MOD.BF426 Vacuum hood with light Operating pedals Guns and brushes Shoes drying compartment Accessory panel and detergent bottles Dirty water collection tank Base Vertical drying device Steam generator compartment, tanks and wet vacuum...
  • Page 15 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 6. ASSEMBLY Install the hood (B) above the base (C) and the vertical drying unit (A) on the top of the hood. Fix the side panel (D) on the right side of the machine. Fix the hood to the base, tighten the screws provided thoroughly with a screwdriver. Introduce the two bars of the vertical drying unit inside the bases (E, F) pushing it until it comes into contact with the pads (G).
  • Page 16 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS Install the side panel (D) on the left side of the machine, between the base (C) and the hood (B). Fix the side board by means of the appropriate screws using the screwdriver. Install and fix by means of screws the bracket of guns holder (H) to the hood (B).
  • Page 17 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS Place the guns and the brushes on the respective hooks, as shown in the picture. 10. Put and fix with appropriate screws and washers, the long shelves, to the panel: - accessories holder shelf (top); - bottles holder shelf (bottom). 11.
  • Page 18 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 7. START UP Insert the compressed air hose into the quick connector. The compressor required to use the cleaning foam is not supplied with the appliance. The air inlet pressure must be between 1 and 6 bar.
  • Page 19 The products can be diluted according to the specifications written on the bottle label. Use detergents recommended by Bieffe, te- sted and approved for the respect of the tre- ated materials and the environment. Read the safety data sheets of the products used.
  • Page 20 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 8. IGNITION Connect the power plug grounded in to the outlet base. Connect the power plug in to the grounded outlet of the vacuum hood. Turn the base switch on position “ON/1” posi- tion to start the boiler. The pump automatically loads water into the boiler.
  • Page 21 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 9. RECOMMENDED WORK CYCLE The following information describe the cleaning of a shoe, but can be considered valid for the cleaning of helmets, jackets, etc. as well. Wear protective glasses for splashes. Wear gloves to avoid getting burned with steam. Connect the power plug grounded in to the outlet base.
  • Page 22 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 9.2 USING THE STEAM/DETERGENT GUN Mount on the gun nozzle (G), the most suitable brush for the material to be cleaned. Ensure that the appropriate detergent is in the yellow container (G). On the handle there are two dispensing but- tons: steam (red) and detergent (white).
  • Page 23 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 9.3 USE OF THE STEAM BRUSH Rinse the shoe from residues of detergent and dirt, injecting steam with the appropriate bru- sh. Press the button on the brush handle to inject steam. 9.4 USING THE STEAM/ VACUUM FLEXIBLE CVK21SC The CVK21SC steam/vacuum handle is control- led dy the pedlboard placed on the floor.
  • Page 24 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 9.5 USE OF THE PROTECTIVE FINISH GUN Make sure that the appropriate product is pre- sent in the blue container (F). Press the lever on the gun grip F to dispense the protective finish product. Spray it evenly all over the surface.
  • Page 25 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 9.7 OZONIZATION After drying, the shoes can be subjected to ozo- ne treatment. Select the ozone blower setting the switch on “2” OZONE. Turn the timer knob to start the ozone jet, ac- cording to the advised times described in the table posted on the right-hand box.
  • Page 26 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 10. MACHINE CLEANING OPERATIONS 10.1 BOILER EMPTYING AND CLEANING THIS OPERATION MUST BE DONE DEPENDING ON THE USE OF THE MACHINE, AT LEAST ONCE A MONTH. IF NOT, THE GUARANTEE WILL DECAY. Unplug the power plug from the power outlet. Disconnect the power plug of the vacuum hood from the outlet.
  • Page 27 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS Open the “BOILER DRAINING TAP” to empty the boiler. 10.2 CLEANING OF THE WORKING BENCH Remove the grill from the worktop. Use a steam jet to clean the collection tank. Do not use abrasive sponges or scouring pro- ducts that can damage the steel table.
  • Page 28 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 10.3 CLEANING OF THE WET VACUUM Disconnect the power plug. Remove the wet vacuum from the compart- ment. ì Disconnect the vacuum flexible. Release the cover. Remove the filter from the seat and wash it with clean water. Empty and wash the inside of the drum with clean water.
  • Page 29: Troubleshooting

    The cap or the inner seal is Replace the cap or the gasket cap with safety valve damaged with original Bieffe spare parts Lack of clean water in the tank Add water Replace with mains water or Demineralized or distilled...
  • Page 30 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS 12. AUTOMATIC BOILER RECHARGE SYSTEM 12.1 DIAGRAM A BOILER PROBE + C RELOAD HOSE – B BOILER MASS – WHITE D RELOAD HOSE + Electric board for automatic refill H Probe Tank Boiler 12.2 TROUBLESHOOTING FOR AUTOMATIC BOILER RECHARGE SYSTEM MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS...
  • Page 31 NO LIMITS 13. USEFUL INFORMATION ABOUT SCARPAVAPOR® NO LIMITS OZONE PRODUCTION The Mod. Scarpavapor No Limits machine produced by Bieffe srl is equipped with an ozone generating lamp. The following tests were carried out: Ozone production at the open air:...
  • Page 32 SCARPAVAPOR NO LIMITS 14. CLEANING TIPS FOR SCARPAVAPOR® NO LIMITS BIEFFE has been a manufacturer of steam generators for ironing, cleaning, sanitizing and much more, for over 30 years. ScarpaVapor No Limits is a real innovation in steam cleaning: cares ®...
  • Page 33 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS It is possible to regulate the intensity of the foam by adjusting the two settings (air regula- » tion and product regulation) on the machine panel. To get the right foam, it is advisable to position the two settings almost to the minimum. STEAM/SUCTION HANDLE (I) (Ch.1, Contents of the package) Steam is delivered by pressing the left pedal, suction is activated by pressing the right pedal.
  • Page 34 ® SCARPAVAPOR NO LIMITS Fill in the provided bottle (G), lcated on the machine shelf, with the detergent, insert the » loading hose coming from the upper side of the machine, into the bottle. It is injected through the steam/detergent gun pressing its white button »...
  • Page 37 Generatore di vapore per la pulizia Steam generator for cleaning Générateurs de vapeur pour le nettoyage - SCARPAVAPOR NO LIMITS Cod. BF426 Rispondono ai requisiti essenziali delle direttive EC: The products complies with the requirements of EC directives: Ils sont correspondant aux qualités essentielles de la réglementation Européenne: Compatibilità...
  • Page 38 Bieffe S.r.l. - Via Costa Fagnano 3 61122 Pesaro (PU), Italy www.bieffeitalia.it T +39 0721281857 | F +39 0721281880 | info@bieffeitalia.it Centri Assistenza per l'Italia: https://www.bieffeitalia.it/vendita-e-assistenza/ Follow us:...

This manual is also suitable for:

Bf426Scarpavapor bf426