Sim2 Grand Cinema HT380 Bedienungs Und Wartungsanleit

Sim2 multimedia grand cinema user manual
Hide thumbs Also See for Grand Cinema HT380:

Advertisement

460712000
HT380.
<<<
bedienungs und wartungsanleit

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Grand Cinema HT380 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sim2 Grand Cinema HT380

  • Page 1: Eingang, 1 Component- Oder Rgb-Eingang, 1 Rgb-Grafikeingang

    460712000 HT380. <<< bedienungs und wartungsanleit...
  • Page 2 1 FERNBEDIENUNG UND TASTATUR RÜCkBElEUChTUNG Beleuchtet die Fernbedienungstasten Zeigt das Menü Anwahl der Eingänge an. BlANk SCREEN Aktiviert das On Screen Display und ermöglicht das Blättern in den Seiten. BIlDSTIllSTAND Aktiviert/deaktiviert den Bildstillstand. Aktiviert die Zoom-Einstellung des Objektivs. Aktiviert die Scharfeinstellung des Objektivs. Ruft die automatische Optimierungsfunktion des auf die Leinwand projizierten Bildes ab.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 VORSTEllUNG Der Projektor HT380 nutzt Spitzentechnologie bei der Signalverarbeitung in Verbindung mit dem innovativen System DLP™ und einem raffinierten optischen System. Seine Ausstattung mit Eingängen (1 Composite-Videosignal, 1 S-Video- Eingang, 1 Component- oder RGB-Eingang, 1 RGB-Grafikeingang, 1 HDMI™-Eingänge) ermöglichen den Anschluss an die unterschiedli- chsten analogen oder digitalen Signalquellen: DVD-Abspielgeräte, Videorecorder, Satellitenempfänger, normale Empfänger, Computer, Konsolen für Videogames, Videokameras usw.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    2. Sie können Ihr Produkt kostenlos an Ihren händler zurück geben, wenn Sie ein gleichwertiges oder ein Gerät mit den gleichen Funktionen erwerben. Informieren Sie sich bei SIM2 Multimedia über den Fachhandel in Ihrer Nähe. 3. haben Sie weitere Fragen zu Recycling, Wiederverwendung oder Austausch des Produkts, kontaktieren Sie bitte unseren kundendienst unter der im Bedienerhandbuch angegebenen Telefonnummer, der Ihnen gern behilflich sein wird.
  • Page 5 PROJEkTOR 1 Projektionsobjektiv. 2 Drehknopf für die Einstellung der Objektivhöhe. 3 Vorderer Empfänger der Infrarot-Fernbedienung. 4 Lüftungsschlitze (Lufteintritt). 5 Stellfüße mit Einstellschraube 6 Transportgriff. 7 Zugangsfach für den Lampenwechsel. 8 Netzstecker mit Sicherung. 9 Netzschalter. 10 Tastatur • Lesen Sie das Handbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es sorgfältig auf.
  • Page 6 • Auswechseln der Sicherungen. Vor dem Auswechseln die Vorrichtung vom Stromnetz trennen. Das Sicherungsfach befindet sich in der Nähe des Netzver- binders (Abb. 3). Entfernen Sie mit einem flachen Schrau- benzieher den Sicherungsbehälter (2) und ersetzen Sie die Sicherung (3). Setzen Sie anschließend eine neue Ersatzsi- cherung ein (4).
  • Page 7: Auspacken

    - Fernbedienung - vier Batterien (1,5V, Typ AAA) für die Fernbedienung - drei Projektor - Netzkabel (EU, UK, USA) Falls eines der Zubehörteile fehlen sollte, wenden Sie sich bitte sofort an Ihr Fachgeschäft. Den Projector Abb.5 Bedienungsanlaitung Netxkabel Europo, UK, US Ferbedienung Batterien(AAA da 1.5V)
  • Page 8: Installation

    Verpackung des Bügels beiliegenden Siche- rheitshinweise und -vorschriften genauestens eingehalten werden. Falls ein nicht von SIM2 Multimedia gelieferter Bügel eingesetzt wird, vergewissern Sie sich, dass der Projektor in einem Abstand von mindestens 65 mm von der Decke ange- bracht wird und dass der Bügel nicht die Belüftungsschlitze...
  • Page 9 Es kann eine versenkbare Leinwand mit Motorantrieb verwendet werden, der über den Ausgang +12V auf der Rückseite des Projektors betätigt wird (Abb. 10). Der Ausgang wird beim Einschalten des Projektors aktiviert (Span- nung +12 Vdc) und ist deaktiviert (es liegt keine Spannung am Ausgang an), wenn sich der Projektor in Stand-by befindet.
  • Page 10: Ein- Und Ausschalten

    5 EIN- UND AUSSChAlTEN ACHTUNG: Der Projektor darf nur an ein geerdetes Stromnetz mit Nennspannung innerhalb des Bereichs 100-240 VAC, 50/60 hz angeschlossen werden (Abb. 12). Position I : ein Position O : aus Netzschalter Netzsteckdose Netzstecker In der Position I führt der Projektor einige Initialisierungen (rote und grüne Kontrolllampen leuchten) aus und stellt sich danach in Stand-by (rote Kontrolllampe leuchtet) (Abb.
  • Page 11: Anschlüsse

    AUSSChAlTEN UND RÜCkkEhR IN STAND-BY Von der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste Von der Tastatur: Drücken Sie die Taste Beim Ausschalten stellt sich der Projektor erneut in Stand-by und speichert den Eingang, der beim Ausschalten angewählt war. Zutstand Inizialisierung Standby Eingeschaltet Kühlung Fehler...
  • Page 12: Stecktafel

    hT380 - Stecktafel Fernsehempfänger DVD-Abspielgerät Videorekorder Videokamera Konsole für Videogames N T IO A T T E te c ti o la p r o la c e r r e m p m e m e t d e T IO N C A U f fi r e ,...
  • Page 13 COMPOSITE-VIDEOSIGNAl Schließen Sie an diesem Eingang ein Composite-Videosignal (CVBS) mit einem Kabel mit RCA-Steckverbinder an. Quellseitig ist der Stecker normalerweise gelb und mit einem Etikett mit der Aufschrift VIDEO gekennzeichnet. Obwohl (auf Grund der besseren Bildqualität) andere Signa- larten vorzuziehen sind, ist es noch immer der meistbenutzte Ausgang und fast alle Fernsehempfänger, Videorecorder, DVD- Abspielgeräte, Videokameras etc.
  • Page 14: Fernbedienung

    AUSGäNGE FÜR DIE BETäTIGUNG DER MOTORlEINWäNDE 12Volt 120 mA Abb. 17 Der Projektor verfügt über zwei Ausgänge (Spannung 12 Vdc) für die Ansteuerung von Motorleinwänden und Motorvorhängen, die zur Begrenzung der Nutzfläche der Leinwand bei einem For- matwechseldes projizierten Bildes einsetzbar sind (Abb. 17). Der Ausgang +12V wird beim Einschalten des Projektors aktiviert (blaue Kontrolllampe leuchtet) und ist deaktiviert, wenn sich der Projektor in Stand-by befindet (rote Kontrolllampe leuchtet).
  • Page 15: Bildschirmmenüs

    9 BIlDSChIRMMENÜ Alle Systemfunktionen können über die Tastatur oder die Fer- nbedienung mithilfe eines praktischen und kompletten Bild- schirmmenüs abgerufen werden. EINGäNGE Das Menü der Signalquellenwahl wird über die Taste 0 der Fern- bedienung oder über die Taste Source der Tastatur abgerufen. Für die Wahl eines Eingangs die Liste mit den Tasten ▲...
  • Page 16 Image Darstellung Farbetemperatur Gammakorrektur Overscan Position Y/C-Verzögerung Der Zugriff auf diese Untermenüs erfolgt durch Drücken der Ta- ste <, während das Verlassen und die Rückkehr auf die höhere Ebene durch Drücken der Tasten MENU+/- erfolgt. Drücken Sie ESC auf der Fernbedienung oder Tastatur, um die Anzeige der Menüs zu unterbrechen oder warten Sie, bis diese nach Ablauf der auf der Seite SETUP eingestellten Sekunden automatisch ausgeblendet werden.
  • Page 17 Bei einem zu hohen Wert könnte das Bild jedoch “rauschen” und die Konturen der Objekte unnatürlich hervorgehoben werden. SChäRFE MODE Hiermit wählen Sie die der Schärfeneinstellung zugeordnete Verarbeitungsart aus. Bei einem progressiven oder Interlace- Videosignal wird die Option VIDEO empfohlen; mit Grafiksignalen vom PC eignet sich die besser die Option GRAFIK.
  • Page 18 zu Bildpunkt eines jeden beliebigen Bildes durch, ohne dass Änderungen zur Anpassung an die Bildschirmgröße erforder- lich sind. Das Bild wird in der Bildschirmmitte zentriert; falls die horizontale und/oder vertikale Auflösung kleiner als die des Displays ist, umgeben schwarze vertikale und/oder horizontale Streifen die Ränder.
  • Page 19 Der Projektor verfügt über verschiedene Gamma-Funktionen, die die optimale Visualisierung jedes Bildes abhängig von der angeschlossenen Videoquelle, der vorhandenen Raumbe- leuchtung und der persönlichen Vorlieben des Beobachters ermöglichen. 3 Gruppen von Gamma-Kurven stehen zur Verfügung: Standard (ST), Enhanced SIM2 (EN) und Graphics (GR). Die Standard-Kurve ist für den allgemeinen Gebrauch definiert, von der Visualisie- rung von Bildern von Videokameras, digitalen Fotoapparaten bis zur Visualisierung von Filmen oder Fotos von PC.
  • Page 20 Farben in horizontaler Richtung innerhalb der Ränder der ver- schiedenen Objekte, aus denen sich das Bild zusammensetzt, auszurichten. Für einen bestimmten Videostandard (z.B. PAL oder NTSC) wird der Wert abgespeichert und bedarf keiner Nacheinstellung, solange sich nicht die Quelle oder das Ver- bindungskabel ändert.
  • Page 21 POWER ON Wenn aktiviert (AUTO) ermöglicht es die Einschaltung des Systems jedes Mal, wenn der Projektor vom Netz versorgt wird. In STANDBY stellt sich der Projektor in Betriebsbereitschaft und wartet darauf, den Einschaltbefehl von der Fernbedienung oder der Tastatur zu erhalten. TESTBIlDER Zeigt eine Reihe von fünf Testsignalen, die für die Installation des Projektors und die grundlegende Funktionskontrolle nützlich sind.
  • Page 22 Texteingabe Das in (Abb.30) dargestellte Texteingabemenü ermöglicht die einfache und schnelle Zeicheneingabe. ()?@ Quelle umbenennen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ PQRS Löschen Konfirmieren Das Eingabeverfahren ist dasselbe sowohl für die Änderung eines bereits bestehenden Namens wie auch für die Eingabe eines neuen Namens.
  • Page 23 dingungen her. Farbtemperatur Der folgende Druck auf die betreffende Taste (F1 oder F2) gestattet die Auswahl der verschiedenen verfügbaren Farbtem- peraturen: HOCH, MITTEL, NIEDRIG, NATIV und BENUTZERDEFINIERT. Gamma-korrektur Das folgende Drücken der betreffenden Taste (F1 oder F2) ermöglicht die Auswahl zwischen den verschiedenen verfüg- baren Gammakurven.
  • Page 24 SPEIChER Die Hauptbildparameter können in genau unterschiedene (SPEICHER genannte) Wertemengen abgespeichert und an- schließend alle zusammen mit einem Befehl zur Anwendung abgerufen werden. Es gibt 6 unterschiedliche Speicher (Speicher 1-2...-6) für jeden der 8 Signaltypen: 1 VIDEO 2 S-VIDEO 3 COMP/RGB (YPrPb 15KHz) 3 COMP/RGB (RGB 15KHz) 3 COMP/RGB (YPrPb 32KHz) 3 COMP/RGB (RGB 32KHz)
  • Page 25 Wiederherstellung der aktuellen Werte Beim Abruf des Menüs SPEICHER wird eine Kopie der aktuellen Einstellungen in einem Zwischenspeicher (der mit der Zahl 0 - AUTO) gekennzeichnet ist abgelegt. Es ist daher möglich, nach dem Aufruf eines oder mehrerer Speicher die Einstellungen, die beim Abruf des Menüs SPEICHER bestanden, durch Auswahl des Speichers (0 - AUTO) wieder herzustellen.
  • Page 26 10 WARTUNG UND REINIGUNG Es sind keine Einstellungen im Projektorinnern erforderlich und es dürfen keine Innenteile vom Benutzer ersetzt oder eingestellt werden. Wenden Sie sich für das Auswechseln der Lampe oder eine beliebige Reparatur an die nächste Kundendienststelle, die freundlich und effizient jedes Problem lösen wird. Benutzen Sie für die äußere Reinigung des Projektorgehäuses 11 häUFIGSTE BETRIEBSSTÖRUNGEN keine Stromversorgung (lED-Dioden immer ausgeschaltet)
  • Page 27: Zusatzgeräte

    Wenden Sie sich für den Austausch des Objektivs immer an unsere Kundendienststellen. Benutzen Sie nur Originalzubehör oder von SIM2 Multimedia genehmigte Bauteile. ACHTUNG: Bei Deckeninstallation mit Hilfe des Tragbügels müssen die der Verpackung des Bügels beiliegenden Siche- rheitshinweise und -vorschriften genauestens eingehalten...
  • Page 28: Technische Daten

    TEChNISChE SPEZIFIkATIONEN ElEkTRONIk Eingangssignale: • 1 COMPOSITE-VIDEOSIGNAL (CVBS) Steckverbinder Typ RCA, vergoldet 1,0 V / 75 O, negatives Synchrosignal • 1 S-VIDEO (Y/C) Steckverbinder Mini-DIN mit 4 Stiften Y: 1,0 V / 75 O, negatives Synchrosignal C: 0,286 V / 75 O, [Nennpegel Farbsynchrosignal NTSC] 0,3 V / 75 O [Nennpegel Farbsynchrosignal PAL, SECAM] •...
  • Page 29: Abmessungen

    ABMESSUNGEN...
  • Page 30: Es Ist Daher Möglich, Dass Die Lampe Daher Bereits Ca

    Leinwand Leinwand (diagonal) in . 50” 60” 70” 80” 90” 100” 110’ 120” 150” 180” 200” 250” 300” Leinwand Leinwand (diagonal) in . 50” 60” 70” 80” 90” 100” 110’ 120” 150” 180” 200” 250” 300” 16/9 Min Projektionsabstand max L 44”...
  • Page 31 SIM2 UK LTD Steinway House Worth Farm, Little Horsted Nr. Uckfield, East Sussex TN22 5TT Phone +44.01825.750850 Fax +44.01825.750851 www.sim2.co.uk e-mail: kate.buckle@sim2.co.uk SIM2 Multimedia ist zertifiziert Im Zuge der ständigen Weiterentwicklung des Produktes können die technische Beschreibung und das Produkt ohne Vorankündigung geändert werden.

Table of Contents