RIDGID R5013 Operator's Manual page 21

1/2 in. hammer drill
Hide thumbs Also See for R5013:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS
 Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas,
hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de
conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta
las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. Si se
utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes
de las indicadas podría originar una situación peligrosa.
SERVICIO
 Permita que un técnico de reparación calificado preste
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRO DE PERCUSIÓN
 Póngase protectores para los oídos cuando use herramientas
de impacto. La exposición al ruido puede causar pérdida del
oído.
 Utilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la
herramienta. Cualquier pérdida de control puede causar
lesiones.
 Sujete las herramientas eléctricas por las superficies
aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la
herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables
ocultos o con su propio cordón eléctrico. Todo contacto
de una herramienta con un cable cargado carga las piezas
metálicas expuestas de la herramienta y da una descarga
eléctrica al operador.
 Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea cuidadosa-
mente el manual del operador. Aprenda sus usos y limita-
ciones, así como los posibles peligros específicos de esta
herramienta eléctrica. Con el cumplimiento de esta regla se
reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión
seria.
 Siempre póngase protección ocular con protección lateral
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Con
el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones
corporales serias.
 Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla con-
tra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.
 Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de
utilización del producto, póngase protección para los oí-
dos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de
lesiones corporales serias.
 Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de las
herramientas, y si están dañados, permita que los reparen
en el centro de servicio autorizado más cercano de la
localidad. Observe constantemente la ubicación del cordón
repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad
de la herramienta eléctrica.
 Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice pie-
zas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas
en la sección Mantenimiento de este manual. El empleo de
piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instruccio-
nes de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga
eléctrica o de lesiones.de descarga eléctrica o de lesiones.
eléctrico. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo
de una descarga eléctrica o incendio.
 Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para
determinar si funcionará correctamente y desempeñará la
función a la que está destinada. Verifique la alineación de las
partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas, que
no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier
otra condición que pudiera afectar su funcionamiento.
Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse
apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio
autorizado. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el
riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.
 Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de
extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del
suficiente calibre para soportar la corriente que consume
el producto. Se recomienda que los conductores sean
de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de
extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No
se recomienda utilizar un cordón de más de 100 pies (30
metros) metros de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del
calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número
de calibre, mayor es el grueso del cordón. Un cordón de
un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y
produce recalentamiento y pérdida de potencia.
 Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes
en la misma antes de usar esta herramienta. Con el
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones
serias.
 Si está dañado el cordón de corriente, debe ser reemplazado
únicamente por el fabricante o en un centro de servicio
autorizado para evitar riesgos.
 Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y
empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta
producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele también
las instrucciones.
3 - Español

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents