Download Print this page
Harper HB-517 Instruction Manual

Harper HB-517 Instruction Manual

Tws earphones

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TWS EARPHONES
HB-517
Instruction manual
Instruction manual
www.harper.ru
ENG
ENG

Advertisement

loading

Summary of Contents for Harper HB-517

  • Page 1 Instruction manual Instruction manual TWS EARPHONES HB-517 www.harper.ru...
  • Page 2 Important safety instructions for use • Please read this user manual carefully before using the product. • Use and store the product at room temperature, do not expose the product to high and low temperatures. • Do not use the product if there is obvious mechanical damage.
  • Page 3 • The detection of a device malfunction, contact an authorized service center. Important! Electrolyte leakage may occur if the battery is not used correctly. T o prevent leakage: 1. Charge the device with the built-in battery at ambient temperature from + 10 - +40C. 2.
  • Page 4 General appearance Charging casr Earbud Charging pins Indication light T ouch sensor and microphone panel Charge checking button Charging pins Charge port Charge level indicator Charging and indication When using for the first time, it is recommended to fully charge the headphones and the case. T o charge the headphones, simply place them in the case according to the label, in the left compartment of the earphone marked «L», in...
  • Page 5 In the case of charging using magnetic holders for the earbuds. Earbuds Charging Case charging Put the earbuds into the charging case Insert the USB cable connected to the source into the charging port of the case Indication on the case The charging case has four green led indicators showing the battery level, each green indicator shows approximately 25% of the full charge.
  • Page 6 Earbuds indication Earbud Indication Charging Red indicator lights Full battery Blue indicator lights On and off Remove the headphones from the charging case, the headphones will turn on automatically. If the headphones are outside the charging case and turned off, hold your finger on the touch panel for 3-4 seconds until the blue indicator flashes.
  • Page 7 (blue/red indication on the left earpiece). Turn on the Bluetooth function on your mobile device and search for new devices. In the list of devices that appears, select HB-517 and connect the headphones. HB-517 headphones can be used separately on different mobile devices.
  • Page 8 discoverable and ready to pair with the new device. Or manually enter the left earpiece into pairing mode by touching and holding the touchpad for 5-7 seconds., until the red-blue alternating indication appears, and connect the earphone to another mobile device. After connecting the left earpiece, turn on the right one by holding the touchpad for 2-3sec., the earphones are synchronized with each...
  • Page 9 Switching tracks T o switch to the next track in the playlist, double- tap the touchpad on the right earpiece quickly. T o switch to the previous track in the playlist, tap the touchpad on the right earpiece three times quickly.
  • Page 10 Dialing the last call T o dial the last phone number in the call list, briefly touch the touchpad on the right or left earpiece four times. Restoring synchronization between headset If the headphones do not synchronize with each other, synchronize them manually: Turn on the headphones and triple-tap the touchpad on the left earpiece.
  • Page 11 The type of Bluetooth audio codec: sbc, aac. Weight: 4.7 g (one) Dimensions: 22x16, 7x26 mm Charging case Battery capacity of charging case: 600mAh Charging: Charging via USB adapter: 5V-1A Charging time 4.5 h (depending on the source used, the time may vary) Weight: 48.5 g (without earphone) Dimensions: 72x45x33, 3 mm - 11 -...
  • Page 12 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации BLUETOOTH HB-517 www.harper.ru...
  • Page 13 Важные указания по безопасности исполь- зования • Перед началом использования изделия вни- мательно прочитайте это руководство поль- зователя. • Используйте и храните изделие при ком- натной температуре, не подвергайте изделие воздействию высоких и низких температур. • Не используйте изделие при обнаружении явных...
  • Page 14 • Осуществляйте зарядку с помощью заряд- ного устройства с номинальным напряжени- ем 5В. • Храните изделие в недоступном для детей и животных месте. • Производите очистку изделия сухой и мяг- кой тканью. • При выявлении неисправности устройства обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
  • Page 15: Комплект Поставки

    держкой функции Bluetooth. Они предназна- чены для беспроводной передачи аудио дан- ных: разговора по телефону, прослушивания музыкальных файлов. Комплект поставки • Чехол для зарядки • Наушники (L-левый, R-правый) • USB-кабель для зарядки • Силиконовые накладки (Амбушюры) [боль- шие, средние, маленькие] •...
  • Page 16 Зарядка и индикация При первом использовании рекомендуется произвести полную зарядку наушников и чехла. Для зарядки наушников просто поместите их в чехол согласно маркировке, в левый отсек наушник с маркировкой «L», в правый отсек с маркировкой «R» и закройте крышку. Для зарядки чехла рекомендуется использо- вать...
  • Page 17: Включение И Выключение

    Индикация на чехле Чехол для зарядки имеет четыре зеленых светодиодных индикатора, отображающих уровень заряда аккумулятора, каждый зеле- ный индикатор показывает примерно 25% от полного заряда. Чехол для зарядки Состояние индикатора Низкий уровень заря- Мигает один зелёный да аккумулятора индикатор Полный заряд Все...
  • Page 18 будет попеременно сине/красной (режим со- пряжения). Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве и произведите поиск новых устройств. В появившемся списке вы- берите HB-517 и подключите наушники. Для подключения к мобильному устройству в ручном режиме (наушники выключены). Коснитесь и удерживайте сенсорную па- нель...
  • Page 19 Включите функцию Bluetooth на мобиль- ном устройстве и произведите поиск новых устройств. В появившемся списке устройств выберите HB-517 и подключите наушники. Наушники HB-517 можно использовать по от- дельности на разных мобильных устройствах. Примечания: 1. При включении наушники устанавли- вают соединение с последним, подклю- ченным...
  • Page 20 гому мобильному устройству. После подключения левого наушника вклю- чите правый удерживанием сенсорной панели в течение 2-3  сек., наушники синхронизируются между собой авто- матически. 3. Если наушники в течение 10 минут не будут синхронизированы с устрой- ством, то произойдёт автоматическое отключение. 4.
  • Page 21 Для переключения предыдущего трека в списке воспроизведения трижды быстро коснитесь сенсорной панели на правом на- ушнике. Регулировка громкости Регулировка громкости во время воспроизве- дения аудио файлов производиться двойным касанием (увеличение громкости) и тройным касанием (уменьшение громкости) сенсорной панели левого наушника. Вызов...
  • Page 22 отклонения входящего вызова коснитесь и удерживайте сенсорную панель в течение 2-3 сек. Набор последнего вызова. Для набора последнего номера телефона из списка вызовов четыре раза кратковременно коснитесь сенсорной панели правого или ле- вого наушника. Восстановление синхронизации между на- ушниками В случае если наушники не синхронизируют- ся...
  • Page 23 Динамики: 1 х 5 мм 14 Ом Частотная характеристика динамиков: 20 Гц~20 кГц Время работы в режиме прослушивания му- зыки до 3ч (при среднем уровне громкости) Время зарядки до 2ч Протокол Bluetooth: HSP/HFP/A2DP/AVRCP Тип аудио кодека Bluetooth: sbc, aac. Вес: 4,7 г (один) Размеры: 22х16,7х26 мм...