Wall mounted air conditioner inverter type (80 pages)
Summary of Contents for Toyotomi KTG22-18R32
Page 1
• Improper use of this product may result in a malfunction, failure, unexpected accident, or create a potential hazard. Ε υχαριστούμε για την επιλογής σας στο κλιματιστικό TOYOTOMI. Για τη σωστή του χρήση παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία και κρατήστε το σε καλή κατάσταση για μελλοντική αναφορά.
Page 3
Appliance filled with flammable gas R32. Before use the appliance, read the owner’s manual first. Before install the appliance, read the installation manual first. Before repair the appliance, read the service manual first. The Refrigerant To realize the function of the air conditioner unit, a special refrigerant circulates in the system.
Page 4
Precautions WARNING Operation and Maintenance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory ormental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 5
Precautions WARNING Maintenance must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Do not repair air conditioner by yourself. It may cause electric shock or damage. Please contact dealer when you need to repair air conditioner. Do not extend fingers or objects into air inlet or air outlet.
Page 6
Precautions WARNING Attachment Installation must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and circuit break. Do install the circuit break.
Page 7
Precautions WARNING Do not put through the power before finishing installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the interconnection cable away from the copper tube.
Page 8
Precautions WARNING For the air conditioner with plug ,the plug should be reachable after finishing installation For the air conditioner without plug, an circuit break must be installed in the line. If you need to relocate the air conditioner to another place, only the qualified person can perform the work.
Page 9
Precautions WARNING The air conditioner is not allowed to use in a room that has running fire (such as fire source, working coal gas ware, operating heater). It is not allowed to drill hole or burn the connection pipe. The air conditioner must be installed in a room that is larger than the minimum room area.
Page 10
MODE TURBO SLEEP I SENSE TIMER ON TIMER OFF CLOCK QUIET WIFI TEMP LIGHT air inlet Connection wire air outlet...
Page 17
air conditioner’s temperature increases by one degree per hour in “Cooling” mode and decreases by one degree per hour in “Heating” mode. Sleep Mode 2 Sleep mode 2 “ “ will only be activated during Cooling or Heating mode. During Cooling: -If the air conditioner temperature is set between 16-23 °...
Page 18
ture will be reduced by one degree per hour in the À rst 3 hours after activation and then will remain constant. Sleep Mode 3 Sleep Mode 3 “ “ is available in Cooling or Heating modes. By activating this function, you can create your own personalized program based on time and temperature.
Page 20
$&O • +0 ,+ + ,"" 12231u 8,3 12
,0
1%*3)2+,31)8x • ",0 122%+#
,0
u .)1 &312 2$ ),' 2%* .0,.0)8x After starting up TIMER ON or TIMER OFF, set the constant circulating valid. After that, air conditioner will be turned on or turned off according to setting time.
Page 21
NOTE • The Quiet function can be set up in all modes; Under the Quiet mode,the fan speed is not available. • When quiet function is selected: Under cooling mode: indoor fan operates at notch 4 speed. 10 minutes later or when indoor ambient temperature28 , indoor fan will operate at notch 2 speed...
Page 25
SELF CLEAN FUNCTION Under unit off status, hold “MODE” and “FAN” buttons simultaneously for 5 seconds to turn on or off the SELF CLEAN function. When the SELF CLEAN function is turned on, indoor displays “CL”. During the SELF CLEAN process of evaporator, the unit will perform fast cooling or fast heating.
Emergency operation If remote controller is lost or damaged, please use auxiliary button to turn on or turn off the air conditioner. The operation in details are as below: air conditioner. When the air conditioner is turned on, it will operate under auto mode.
Page 28
Clean and Maintenance Open panel Pull out the panel to a certain Use dust catcher or water to angle as shown in the fig. clean the filter. When the filter is very dirty, use the water (below 45 ) to clean it, and then put it in a shady and cool place to dry.
Clean and Maintenance 1. Check whether air inlets and air outlets are blocked. 2. Check whether air switch, plug and socket are in good condition. 3. Check whether filter is clean. 4. Check whether mounting bracket for outdoor unit is damaged or corroded. If yes, please contact dealer.
Malfunction analysis General phenomenon analysis Please check below items before asking for maintenance. If the malfunction still can’t be eliminated, please contact local dealer or qualified professionals. Whether it's interfered severely Pull out the plug. Reinsert (such as static electricity,stable the plug after about 3min, and voltage)? then turn on the unit again.
Page 31
Malfunction analysis Power failure? Wait until power recovery. Is plug loose? Reinsert the plug. Air switch trips off or fuse is Ask professional to replace burnt out? air switch or fuse. Air condit- Wiring has malfunction? Ask professional to replace it. ioner can’t Unit has restarted immediately operate...
Page 32
Malfunction analysis Whether there’s odour source, Eliminate the odour source. Odours are such as furniture and cigarette, emitted Clean the filter. etc. Air conditioner Whether there’s interference, Disconnect power, put back operates nor- such as thunder, wireless power, and then turn on the mally suddenly devices, etc.
Malfunction analysis Error Code When air conditioner status is abnormal, temperature indicator on indoor unit will blink to display corresponding error code. Please refer to below list for identification of error code. Error code Troubleshooting It can be eliminated after restarting the unit. If not , please It can be eliminated after restarting the unit.
Requirements for electric connection Safety precaution 1. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. 2. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and air switch. 3. Make sure the power supply matches with the requirement of air conditioner. Unstable power supply or incorrect wiring or malfunction.
Page 37
Wall Space Wall Wall Wall Wall Wall to the Space wall Space Space Space Space to the above to the to the to the to the wall wall wall wall wall 150mm above above above above above Left 150mm Right Right Left Right...
Page 38
Pay attention to dust prevention and take relevant safety measures when not provided and should be bought...
Installation of indoor unit Hex nut diameter Tightening torque (N . m) open-end wrench 15~20 9.52 30~40 union nut 45~55 pipe torque wrench 60~65 70~75 indoor pipe 4. Wrap the indoor pipe and joint of con- nection pipe with insulating pipe, and then wrap it with tape.
Page 40
of indoor unit and then pull it out from 3. Remove the wire clip; connect the power connection wire to the wiring terminal according to the color; tighten the screw 09、 12K、 18K、 24K Heat pump type: N(1) blue black brown yellow- green...
Page 41
Installation of indoor unit Step eight: bind up pipe 1. Bind up the connection pipe, power drain hose connection pipe band cord and drain hose with the band. indoor and outdoor power cord indoor unit pipe indoor power cord liquid pipe 3.
Page 42
5m, 7.5m, 8m. 2.Min. length of connection pipe is 3m. 3.Max. length of connection pipe capacity capacity 5000Btu/h 24000Btu/h (1465W) (7032W) 7000Btu/h 28000Btu/h (2051W) (8204W) 9000Btu/h 36000Btu/h (2637W) (10548W) 12000Btu/h 42000Btu/h (3516W) (12306W) 18000Btu/h 48000Btu/h (5274W) (14064W) After the length of connection pipe is prolonged for 10m at the basis of standard length, you should add 5ml of refrigerant oil for each additional 5m Additional refrigerant charging amount additional refrigerant charging amount per meter...
Configuration of connection pipe Sheet 2. Additional refrigerant charging amount for R32 Diameter of connection pipe mm Indoor unit throttle Outdoor unit throttle Cooling only, cooling and Cooling only Liquid pipe Gas pipe cooling and heating heating (g / m) Note: The additional refrigerant charging amount in Sheet 2 is recommended value, not compulsory.
Safety operation of flammable refrigerant Qualification requirement for installation and maintenance man All the work men who are engaging in the refrigeration system should bear the valid certification awarded by the authoritative organization and the qualification for dealing with the refrigeration system recognized by this industry. If it needs other technician to maintain and repair the appliance, they should be supervised by the person who bears the qualification for using the flammable refrigerant.
Safety operation of flammable refrigerant a. Shut down the unit and cut power supply b. Eliminate the refrigerant c. Vacuuming d. Clean it with N e. Cutting or welding f. Carry back to the service spot for welding The refrigerant should be recycled into the specialized storage tank. Make sure that there isn’t any naked flame near the outlet of the vacuum pump and it’s well-ventilated.
Installation of outdoor unit (select it according to the actual installation situation) 1. Select installation location according to the house structure. 2. Fix the support of outdoor unit on the selected location with expansion screws. installing the outdoor unit. Make sure the support can withstand at least four times of the unit weight.
Page 47
Installation of outdoor unit Step four: connect indoor and outdoor pipes 1. Remove the screw on the right han- 3. Pretightening the union nut with dle of outdoor unit and then remove hand. the handle. pipe joint screw union nut handle 2.
Page 48
Installation of outdoor unit 2. Fix the power connection wire and signal control wire with wire clip (only for cooling and heating unit). Note: Step six: neaten the pipes 1. The pipes should be placed along the wall, bent reasonably and hidden possibly. Min. semidiameter of bending the pipe is 10cm.
Vacuum pumping Use vacuum pump 1. Remove the valve caps on the liquid valve and gas liquid valve piezometer valve and the nut of refri- gas valve gerant charging vent. refrigerant charging 2. Connect the charging hose valve cap vent of piezometer to the refri- gerant charging vent of gas nut of refrigerant...
Check after installation Check according to the following requirement after finishing installation. Items to be checked Possible malfunction Has the unit been installed rmly? The unit may drop, shake or emit noise. Have you done the refrigerant leakage It may cause insuf cient cooling test? (heating) capacity.
Pipe expanding method Note: Improper pipe expanding is the main cause of refrigerant leakage. Please expand the pipe according to the following steps: A: Cut the pipe E: Expand the port the distance of indoor unit and hard outdoor unit. mold expander pipe...
Page 52
Safety prec ons for installing and reloca ng the unit To ensure safety, please be mindful of the following pr ons. WARNING 1. When installing or reloca ng the unit, be sure to keep the refrigerant circuit free from air or substances other than the speci ed refrigerant.
Page 108
QuestR apparecchio non è destinato a persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure senza la necessaria esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto la necessaria supervisione o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati affinché...
Page 109
$SSDUHFFKLR ULHPSLWR FRQ JDV LQILDPPDELOH 5 3ULPD GL XWLOL]]DUH O
DSSDUHFFKLR OHJJHUH DWWHQWDPHQWH LO PDQXDOH GL LVWUX]LRQL Prima di installare l'apparecchio, leggere attentamente il manuale di installazione Prima di riparare l'apparecchio, leggere attentamente il manuale di servizio. ,O 5HIULJHUDQWH 5 Per realizzare il funzionamento del condizionatore, un refrigerante speciale circola nel sistema.
Page 124
premendo uno dei pulsanti "ON / OFF", "Mode", "Timer" o "Sleep", l'impostazione della curva d llo Sleep o lo stato della richiesta si chiuderanno allo stesso modo I SENSE '"%#& 0*0 /312, .3)1+2 .0 22%50 %) 1,+, 1+1,0 % 2*.0230 1%232, 13) 2),*+,x y%,+ ..0%0 13) %1.)8 ) 2),*+,x + 5,)2 $ /312 "3+9%,+ 22%52u %) ,+%9%,+2,0 0% 0%50 )%+%9%,+ ))...
Page 127
'"%#& Premere il pulsante “WiFi” per attivare o disattivare la funzione WiFi. Quando la funzione WiFi è attivata, l’icona “WiFi” verrà visualizzata sul teleco- mando; In stato di disattivazione del telecomando, premere contemporaneamente i pulsanti “MODE” e “WiFi” per 1s, il modulo WiFi ripristinerà le impostazioni predef- inite in fabbrica Questa funzione è...
Page 131
FUNZIONE AUTO PULIZIA (SELF CLEAN) Con l’unità spenta, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti «MODE» e «FAN» per 5 secondi per attivare o disattivare la funzione SELF CLEAN. Quando la funzione SELF CLEAN è attivata, l’interno visualizza «CL». Durante il processo di pulizia automatica dell’evaporatore, l’unità...
Funzionamento d’emergenza In caso di smarrimento o rottura del comando, per accendere o spegnere il climatizzatore utilizzare il tasto d’emergenza posto sotto il pannello frontale dell’unità interna. In tal caso, all’accensione sarà impostato la modalità di funzionamento automatica. pannellino tasto ausiliario Pulizia e cura Nota: Spegnere il climatizzatore e scollegare l'alimentazione prima effettuare qualsiasi operazione...
Page 134
Controlli prima dell’utilizzo 1. Verificare che mandata e presa aria siano libere da ostruzioni. 2. Verificare che l’interruttore di corrente, la spina e la presa siano in buone condizioni. 3. Controllare che i filtri siano puliti. 4. Controllare che la staffa di supporto dell'unità esterna non sia danneggiata o corrosa. In tal caso, contattare il centro assistenza.
Page 135
I L U 'DOO
XVFLWD 7HPSHUDWXUD LQWHUQD H XPLGLWj DOWH" /
DULD LQWHUQD VL UDIIUHGGD UDSLGDPHQWH GHOO
DULD GHOO
XQLWj $WWHQGHUH FKH OD WHPSHUDWXUD LQWHUQD H LQWHUQD IXRULHVFH O
XPLGLWj VFHQGDQR SURYRFDQGR OD VFRPSDUVD GHOOD QHEELROLQD QHEELROLQD /
XQLWj IXQ]LRQD LQ PRGDOLWj DXWRPDWLFD" ,Q PRGDOLWj DXWRPDWLFD QRQ q SRVVLELOH 1RQ q SRVVLELOH UHJRODUH OD WHPSHUDWXUD 0RGLILFDUH OD UHJRODUH OD...
Page 136
Analisi delle anomalie di funzionamento Codice di errore In caso di malfunzionamento, il led della temperatura sull'unità interna lampeggia per mostrare il corrispondente codice d'errore. Fare riferimento alla lista seguente per identificare il codice d'errore. Lo schema vale solo come esempio: fare Display riferimento al prodotto che si è...
Page 137
Istruzioni di installazione Schema di installazione e spazi tecnici minimi Distanza dalla parete Distanza dalla parete...
Page 138
AVVISI PER L’INSTALLAZIONE ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita. ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento munirsi di opportuni dispositivi di protezione individuale. ATTENZIONE: L'apparecchio deve essere installato conformemente alle regole impiantistiche nazionali. ATTENZIONE: i collegamenti elettrici e l’installazione devono essere eseguiti solo da personale in possesso dei requisiti tecnico-professionali di abilitazione all’installazione, alla trasformazione, all’ampliamento e alla manutenzione degli impianti ed in grado di verificare gli stessi ai fini della sicurezza e della funzionalità.
Requisiti per i collegamenti elettrici Precauzioni di sicurezza 1. È necessario rispettare le norme di sicurezza elettrica nel procedere all'installazione dell'unità. In conformità con le disposizioni di sicurezza locali, utilizzare un circuito di alimentazione e interruttore di corrente che siano a norma. 3.
Page 140
Fase due: installare la piastra di montaggio a parete 1. Appendere la piastra di montaggio sulla parete, sistemarla in posizione orizzontale con la livella e segnare i fori di fissaggio a vite sulla parete stessa. 2. Praticare i fori di fissaggio a vite sulla parete con il trapano a percussione (la punta del trapano deve corrispondere al tassello a espansione in plastica), poi inserire i tasselli nei fori.
Page 141
Fase quattro: tubo di uscita Fase cinque: collegare il tubo dell'unità interna 45~55 Fase sei: installare il tubo di scarico della condensa...
Page 142
1RWD $JJLXQJHUH LO WXER LVRODQWH DO WXER GL VFDULFR LQWHUQR SHU HYLWDUH IRUPD]LRQH GL FRQGHQVD , WDVVHOOL DG HVSDQVLRQH LQ SODVWLFD QRQ VRQR IRUQLWL LQ GRWD]LRQH )DVH VHWWH FROOHJDUH LO FDYR HOHWWULFR GHOO
XQLWj LQWHUQD $SULUH LO SDQQHOOR ULPXRYHUH OD YLWH GL YLWH SDQQHOOR ILVVDJJLR GHO SDQQHOOLQR GL FRSHUWXUD GHOOD...
2. Destinare un tratto del tubo di scarico e del Nota: Il cavo di alimentazione e il cavo di comando cavo di alimentazione all'installazione, nel non devono essere avvolti o arrotolati. procedere alla fasciatura. Arrivati a un certo Il tubo di scarico va fasciato nella parte inferiore.
Page 144
Fase quattro: collegare i tubi interni ed esterni Fase cinque: collegare il cavo elettrico esterno N(1) N(1) L(3) marron marron (nero) nero marron (nero) nero marron...
Fase sei: sistemare i tubi Nota: Pompa del vuoto Uso della pompa del vuoto...
Page 146
Controlli dopo l'installazione Verifiche Possibile malfunzionamento L'unità è stata installata saldamente? L'unità potrebbe cadere, spostarsi o risultare rumorosa. L'isolamento termico delle tubazioni è sufficiente? Rischio di condensa e gocciolamento d'acqua. La condensa La tensione di alimentazione corrisponde alla tensione Rischio di malfunzionamenti o di danni ai componenti. indicata sulla targa dati? Il cablaggio elettrico e le tubazioni sono stati installati Rischio di malfunzionamenti o di danni ai componenti.
Page 147
PROVA DI FUNZIONAMENTO 2. Metodo di prova Configurazione del tubo di collegamento Attenzione! Annotare la carica aggiuntiva sull’apposita targhetta apposta sull’unità esterna. Configurazione del tubo di collegamento Procedura per l’allungamento delle tubazioni Nota: 1. Tagliare il tubo 5. Allargare l'apertura...
Page 148
'LVSRVL]LRQL GL VLFXUH]]D SHU UHIULJHUDQWL LQILDPPDELOL 5HTXLVLWL H TXDOLILFKH SHU JOL LQVWDOODWRUL H PDQXWHQWRUL 7XWWH OH SHUVRQH FKH RSHUDQR VX DSSDUHFFKLDWXUH GL UHIULJHUD]LRQH GHYRQR HVVHUH LQ SRVVHVVR GHOOD FHUWLILFD]LRQH H OD TXDOLILFD SHU RSHUDUH VXL VLVWHPL FRQWHQHQWL UHIULJHUDQWL 6H F¶q ELVRJQR GL XQ DOWUR WHFQLFR SHU OD PDQXWHQ]LRQH R OD ULSDUD]LRQH GHOO¶DSSDUHFFKLR TXHVWL GHYH RSHUDUH VRWWR OD VRUYHJOLDQ]D GL XQD SHUVRQD FRQ L UHTXLVLWL SHU LQWHUYHQLUH VX VLVWHPL FKH XWLOL]]DQR UHIULJHUDQWL LQILDPPDELOL /¶DSSDUHFFKLDWXUD SXz HVVHUH ULSDUDWD VROR FRQ OH LVWUX]LRQL IRUQLWH GDO FRVWUXWWRUH...
Page 150
forma dura tubo allarga- tubi tagliatubi tubo inclinato irregolare sbavatura Nota: A cambia a seconda del diametro: A (mm) Diametro esterno (mm) 2. Rimuovere le bave Min. Rimuovere le bavature con la limatrice evitando che entrino 06-6,35(1/4") nel tubo stesso. 09,52"3/8 tubo limatrice...
Page 151
AVVISI PER L’INSTALLAZIONE ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita. ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento munirsi di opportuni dispositivi di protezione individuale. ATTENZIONE: L'apparecchio deve essere installato conformemente alle regole impiantistiche nazionali. ATTENZIONE: i collegamenti elettrici e l’installazione devono essere eseguiti solo da personale in possesso dei requisiti tecnico-professionali di abilitazione all’installazione, alla trasformazione, all’ampliamento e alla manutenzione degli impianti ed in grado di verificare gli stessi ai fini della sicurezza e della funzionalità.
Page 152
Δήλωση Συμμόρφωσης έχει χορηγηθεί στον κατασκευαστή και εί- ναι στη διάθεση των αρμοδίων αρχών εποπτείας της αγοράς. Certifi cate of compliance CE TOYOTOMI CO., LTD declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives: LVD: 2014/35/EU...
Page 156
È vietato ristampare o riprodurre tutto o parte di questo manuale in qualsiasi modo senza il permesso scritto di TOYOTOMI ITALIA S.R.L. Quedan prohibidas la reimpresión y reproducción de este manual o partes del mismo sin permiso previo por escrito de TOYOTOMI EUROPE SALES SPAIN S.A. ΕΠΙΣΗΜΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ ΕΛΛΑΔΑΣ Γ.Ε.ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.Ε.