Toyotomi KTG22-18R32 User Manual

Toyotomi KTG22-18R32 User Manual

Wall mounted air conditioner inverter type

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User's Manual
Οδ
ηγίες Χρήσης
Manuale d'installazione ed uso
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΟΙΧΟΥ ΤΥΠΟΥ INVERTER
W
ALL MOUNTED AIR CONDITIONER INVERTER TYPE
CONDIZIONATORE SPLIT
MODELS/ΜΟΝΤΕΛΑ/MODELLI
KTN/KTG22-18R32
KTN/KTG21-18R32
KTN/KTG22-24R32
KTN/KTG21-24R32
Thank you for purchasing our product.
• Before using this product, be sure to read this Instruction Manual to ensure proper usage. Please
keep this manual for later reference.
• Improper use of this product may result in a malfunction, failure, unexpected accident, or create
a potential hazard.
Ε
υχαριστούμε για την επιλογής σας στο κλιματιστικό TOYOTOMI.
Για τη σωστή του χρήση παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν θέσετε
τη μονάδα σε λειτουργία και κρατήστε το σε καλή κατάσταση για μελλοντική αναφορά.
Grazie per aver scelto un prodotto TOYOTOMI.
Per un corretto funzionamento, leggere attentamente questo manuale prima di
usare il condizionatore e conservarlo per una futura consultazione.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toyotomi KTG22-18R32

  • Page 1 • Improper use of this product may result in a malfunction, failure, unexpected accident, or create a potential hazard. Ε υχαριστούμε για την επιλογής σας στο κλιματιστικό TOYOTOMI. Για τη σωστή του χρήση παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία και κρατήστε το σε καλή κατάσταση για μελλοντική αναφορά.
  • Page 2 R32: 675...
  • Page 3 Appliance filled with flammable gas R32. Before use the appliance, read the owner’s manual first. Before install the appliance, read the installation manual first. Before repair the appliance, read the service manual first. The Refrigerant To realize the function of the air conditioner unit, a special refrigerant circulates in the system.
  • Page 4 Precautions WARNING Operation and Maintenance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory ormental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 5 Precautions WARNING Maintenance must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Do not repair air conditioner by yourself. It may cause electric shock or damage. Please contact dealer when you need to repair air conditioner. Do not extend fingers or objects into air inlet or air outlet.
  • Page 6 Precautions WARNING Attachment Installation must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and circuit break. Do install the circuit break.
  • Page 7 Precautions WARNING Do not put through the power before finishing installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the interconnection cable away from the copper tube.
  • Page 8 Precautions WARNING For the air conditioner with plug ,the plug should be reachable after finishing installation For the air conditioner without plug, an circuit break must be installed in the line. If you need to relocate the air conditioner to another place, only the qualified person can perform the work.
  • Page 9 Precautions WARNING The air conditioner is not allowed to use in a room that has running fire (such as fire source, working coal gas ware, operating heater). It is not allowed to drill hole or burn the connection pipe. The air conditioner must be installed in a room that is larger than the minimum room area.
  • Page 10 MODE TURBO SLEEP I SENSE TIMER ON TIMER OFF CLOCK QUIET WIFI TEMP LIGHT air inlet Connection wire air outlet...
  • Page 11       Š | 322,+ ‹  322,+ Œ  322,+    322,+ Ž 322,+1  322,+  322,+ ‘   322,+ MODE ’ 322,+ I SENSE Š‰    |    322,+1 ŠŠ...
  • Page 12             I SENSE  + 3+2%,+ 2 "+ 1.   3+2%,+ + 1%#+)  *,  *,  *,  *, ). 3+2%,+  3+2%,+ "2 + 0%#$2 16%+# .
  • Page 13 $&O ” $%1 %1  #+0) 31 0*,2 ,+20,))0u %2 ,3)  31 ",0 2$ %0 ,+%2%,+01 6%2$ *3)2%"3+2%,+v ,0 1,* "3+2%,+u 6$%$ 2$ *,) ,1+‚2 $5u %" .011 2$ ,001.,+%+# 322,+ ,+ 2$ 0*,2 ,+20,))0 2$2 2$ 3+%2 6%)) '. 2$ ,0%#%+) 03++%+# 12231x ”...
  • Page 14 ” $+ 1)2%+# $2%+# *,u 2$ %0 ,+%2%,+0 ,.021 3+0 $2 *,x 2 %+%2,0 ,+ %+,,0 3+%2 %1  $%1 %+%2,0 %1 +,2 5%)) ",0 1,* *,)1€x 011 ƒ ƒ ,0 ƒ ƒ 322,+ 2, &312 12 2*.0230x 011 ƒ ƒ...
  • Page 15   '&&$# +0  ,0  *,u .011 2$%1 322,+ 2, 230+ 2, /3%'  ,0 /3%' *,x %,+ %1 %1.)8 ,+ 0*,2 ,+20,))0x 011 2$%1 322,+ #%+ 2, 7%2 230, "3+2%,+ + %,+ 6%)) %1..0x " 1202 2$%1 "3+2%,+u 2$ 3+%2 6%)) 03+ 2 13.0}$%#$ "+ 1. 2, ,,) ,0 $2 /3%')8 1, 2$2 2$ *%+2 2*.x ..0,$1 2$ .012 2*.x 1 1,,+ 1 .,11%)x '&&$#...
  • Page 16 '&&$# 011 2$%1 322,+ + 1)2 3. „ ,6+ 16%+# +#)x + ),6 +#) +  1)2 %03)0)8 1 ),6w • $+ 1)2%+# u %0 ,+%2%,+0 %1 ),6%+# "+ 32,*2%))8x ,0%9,+2) ),350 6%)) 32,*2%))8 16%+# 3. „ ,6+ 2 *7%*3* +#)x •...
  • Page 17 air conditioner’s temperature increases by one degree per hour in “Cooling” mode and decreases by one degree per hour in “Heating” mode. Sleep Mode 2 Sleep mode 2 “ “ will only be activated during Cooling or Heating mode. During Cooling: -If the air conditioner temperature is set between 16-23 °...
  • Page 18 ture will be reduced by one degree per hour in the À rst 3 hours after activation and then will remain constant. Sleep Mode 3 Sleep Mode 3 “ “ is available in Cooling or Heating modes. By activating this function, you can create your own personalized program based on time and temperature.
  • Page 19 I SENSE '&&$# I SENSE 011 2$%1 322,+ 2, 1202 "3+2%,+ + 6%))  %1.)8 ,+ 2$ 0*,2 ,+20,))0x "20 2$%1 "3+2%,+ %1 12u 2$ 0*,2 ,+20,))0 6%)) 1+ 2$ 22 *%+2 2*.0230 ,0%+# 2, 2$ ,+20,))0 + 2$ 3+%2 6%)) 32,*2%))8 &312 2$ %+,,0 2*.0230 ,0%+# 2, 2$ 22 2*.0230x 011 2$%1 322,+ #%+ 2, +) I SENSE...
  • Page 20 $&O • +0 ,+ + ,"" 12231u 8,3 12    ,0    1%*3)2+,31)8x • ",0 122%+#    ,0    u .)1 &312 2$ ),' 2%* .0,.0)8x After starting up TIMER ON or TIMER OFF, set the constant circulating valid. After that, air conditioner will be turned on or turned off according to setting time.
  • Page 21 NOTE • The Quiet function can be set up in all modes; Under the Quiet mode,the fan speed is not available. • When quiet function is selected: Under cooling mode: indoor fan operates at notch 4 speed. 10 minutes later or when indoor ambient temperature”28 , indoor fan will operate at notch 2 speed...
  • Page 22  '&&$# 011 2$%1 322,+ 2, 230+ ,"" %1.)8 )%#$2 ,+ %+,,0 3+%2x %,+ ,+ 0*,2 ,+20,))0 %1..01x 011 2$%1 322,+ #%+ 2, 230+ ,+ %1.)8 )%#$2x %,+ %1 %1.)8x '&&$# healthy 011 2$%1 322,+ 2, $%5 2$ ,+ + ,"" ,+%90 + 15+#%+# "01$ %0 ~ +,2 5%))€...
  • Page 23 $&O • 32,,0 2*.0230 %1.)8 %1 +,2 5%))x 2 2$2 2%*u %+,,0 3+%2 0%51 1%#+)u 6$%) %2 %1.)81 %+,,0 12 2*.0230x • 2 %1 "3)2 2, %1.)8 12 2*.0230 6$+ 230+%+# ,+ 2$ 3+%2x $0 %1 +, %1.)8 %+ 2$ 0*,2 ,+20,))0x •...
  • Page 24    +0 $2%+# *,u .011 z { + z  { 322,+1 1%*3)2+,31)8 2, 1202 3. ,0 230+ ,"" ‘ $2%+# "3+2%,+x $+ 2$%1 "3+2%,+ %1 1202 3.u + z‘ { 6%))  1$,6+ ,+ 0*,2 ,+20,))0x $ %0 ,+%2%,+0 '.1 2$ $2%+# 12231 2 ‘ x 011 #%+ z { + z  { 322,+1 1%*3)2+,31)8u 2, +) 2$%1 "3+2%,+x $&O...
  • Page 25 SELF CLEAN FUNCTION Under unit off status, hold “MODE” and “FAN” buttons simultaneously for 5 seconds to turn on or off the SELF CLEAN function. When the SELF CLEAN function is turned on, indoor displays “CL”. During the SELF CLEAN process of evaporator, the unit will perform fast cooling or fast heating.
  • Page 26             Šx 011 2$ ' 1% ," 0*,2 ,+20,))0 *0' 6%2$ z { + 2$+ .31$ ,32 2$ ,50 ," 2208 ,7 ),+# 2$ 00,6 %02%,+x ‹x .) 26, †  ŠxŽ€...
  • Page 27: Emergency Operation

    Emergency operation If remote controller is lost or damaged, please use auxiliary button to turn on or turn off the air conditioner. The operation in details are as below: air conditioner. When the air conditioner is turned on, it will operate under auto mode.
  • Page 28 Clean and Maintenance Open panel Pull out the panel to a certain Use dust catcher or water to angle as shown in the fig. clean the filter. When the filter is very dirty, use the water (below 45 ) to clean it, and then put it in a shady and cool place to dry.
  • Page 29: Notice For Recovery

    Clean and Maintenance 1. Check whether air inlets and air outlets are blocked. 2. Check whether air switch, plug and socket are in good condition. 3. Check whether filter is clean. 4. Check whether mounting bracket for outdoor unit is damaged or corroded. If yes, please contact dealer.
  • Page 30: Malfunction Analysis

    Malfunction analysis General phenomenon analysis Please check below items before asking for maintenance. If the malfunction still can’t be eliminated, please contact local dealer or qualified professionals. Whether it's interfered severely Pull out the plug. Reinsert (such as static electricity,stable the plug after about 3min, and voltage)? then turn on the unit again.
  • Page 31 Malfunction analysis Power failure? Wait until power recovery. Is plug loose? Reinsert the plug. Air switch trips off or fuse is Ask professional to replace burnt out? air switch or fuse. Air condit- Wiring has malfunction? Ask professional to replace it. ioner can’t Unit has restarted immediately operate...
  • Page 32 Malfunction analysis Whether there’s odour source, Eliminate the odour source. Odours are such as furniture and cigarette, emitted Clean the filter. etc. Air conditioner Whether there’s interference, Disconnect power, put back operates nor- such as thunder, wireless power, and then turn on the mally suddenly devices, etc.
  • Page 33: Error Code

    Malfunction analysis Error Code When air conditioner status is abnormal, temperature indicator on indoor unit will blink to display corresponding error code. Please refer to below list for identification of error code. Error code Troubleshooting It can be eliminated after restarting the unit. If not , please It can be eliminated after restarting the unit.
  • Page 34: Installation Dimension Diagram

    Installation dimension diagram...
  • Page 35: Tools For Installation

    Tools for installation 1 Level meter 2 Screw driver 3 Impact drill 4 Drill head 5 Pipe expander 6 Torque wrench 7 Open-end wrench 8 Pipe cutter 9 Leakage detector 10 Vacuum pump 11 Pressure meter 12 Universal meter 13 Inner hexagon spanner 14 Measuring tape Note: Please contact the local agent for installation.
  • Page 36: Requirements For Electric Connection

    Requirements for electric connection Safety precaution 1. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. 2. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and air switch. 3. Make sure the power supply matches with the requirement of air conditioner. Unstable power supply or incorrect wiring or malfunction.
  • Page 37 Wall Space Wall Wall Wall Wall Wall to the Space wall Space Space Space Space to the above to the to the to the to the wall wall wall wall wall 150mm above above above above above Left 150mm Right Right Left Right...
  • Page 38 Pay attention to dust prevention and take relevant safety measures when not provided and should be bought...
  • Page 39: Installation Of Indoor Unit

    Installation of indoor unit Hex nut diameter Tightening torque (N . m) open-end wrench 15~20 9.52 30~40 union nut 45~55 pipe torque wrench 60~65 70~75 indoor pipe 4. Wrap the indoor pipe and joint of con- nection pipe with insulating pipe, and then wrap it with tape.
  • Page 40 of indoor unit and then pull it out from 3. Remove the wire clip; connect the power connection wire to the wiring terminal according to the color; tighten the screw 09、 12K、 18K、 24K Heat pump type: N(1) blue black brown yellow- green...
  • Page 41 Installation of indoor unit Step eight: bind up pipe 1. Bind up the connection pipe, power drain hose connection pipe band cord and drain hose with the band. indoor and outdoor power cord indoor unit pipe indoor power cord liquid pipe 3.
  • Page 42 5m, 7.5m, 8m. 2.Min. length of connection pipe is 3m. 3.Max. length of connection pipe capacity capacity 5000Btu/h 24000Btu/h (1465W) (7032W) 7000Btu/h 28000Btu/h (2051W) (8204W) 9000Btu/h 36000Btu/h (2637W) (10548W) 12000Btu/h 42000Btu/h (3516W) (12306W) 18000Btu/h 48000Btu/h (5274W) (14064W) After the length of connection pipe is prolonged for 10m at the basis of standard length, you should add 5ml of refrigerant oil for each additional 5m Additional refrigerant charging amount additional refrigerant charging amount per meter...
  • Page 43: Configuration Of Connection Pipe

    Configuration of connection pipe Sheet 2. Additional refrigerant charging amount for R32 Diameter of connection pipe mm Indoor unit throttle Outdoor unit throttle Cooling only, cooling and Cooling only Liquid pipe Gas pipe cooling and heating heating (g / m) Note: The additional refrigerant charging amount in Sheet 2 is recommended value, not compulsory.
  • Page 44: Safety Operation Of Flammable Refrigerant

    Safety operation of flammable refrigerant Qualification requirement for installation and maintenance man All the work men who are engaging in the refrigeration system should bear the valid certification awarded by the authoritative organization and the qualification for dealing with the refrigeration system recognized by this industry. If it needs other technician to maintain and repair the appliance, they should be supervised by the person who bears the qualification for using the flammable refrigerant.
  • Page 45: Safety Instructions For Transportation And Storage

    Safety operation of flammable refrigerant a. Shut down the unit and cut power supply b. Eliminate the refrigerant c. Vacuuming d. Clean it with N e. Cutting or welding f. Carry back to the service spot for welding The refrigerant should be recycled into the specialized storage tank. Make sure that there isn’t any naked flame near the outlet of the vacuum pump and it’s well-ventilated.
  • Page 46: Installation Of Outdoor Unit

    Installation of outdoor unit (select it according to the actual installation situation) 1. Select installation location according to the house structure. 2. Fix the support of outdoor unit on the selected location with expansion screws. installing the outdoor unit. Make sure the support can withstand at least four times of the unit weight.
  • Page 47 Installation of outdoor unit Step four: connect indoor and outdoor pipes 1. Remove the screw on the right han- 3. Pretightening the union nut with dle of outdoor unit and then remove hand. the handle. pipe joint screw union nut handle 2.
  • Page 48 Installation of outdoor unit 2. Fix the power connection wire and signal control wire with wire clip (only for cooling and heating unit). Note: Step six: neaten the pipes 1. The pipes should be placed along the wall, bent reasonably and hidden possibly. Min. semidiameter of bending the pipe is 10cm.
  • Page 49: Vacuum Pumping

    Vacuum pumping Use vacuum pump 1. Remove the valve caps on the liquid valve and gas liquid valve piezometer valve and the nut of refri- gas valve gerant charging vent. refrigerant charging 2. Connect the charging hose valve cap vent of piezometer to the refri- gerant charging vent of gas nut of refrigerant...
  • Page 50: Check After Installation

    Check after installation Check according to the following requirement after finishing installation. Items to be checked Possible malfunction Has the unit been installed rmly? The unit may drop, shake or emit noise. Have you done the refrigerant leakage It may cause insuf cient cooling test? (heating) capacity.
  • Page 51: Pipe Expanding Method

    Pipe expanding method Note: Improper pipe expanding is the main cause of refrigerant leakage. Please expand the pipe according to the following steps: A: Cut the pipe E: Expand the port the distance of indoor unit and hard outdoor unit. mold expander pipe...
  • Page 52 Safety prec ons for installing and reloca ng the unit To ensure safety, please be mindful of the following pr ons. WARNING 1. When installing or reloca ng the unit, be sure to keep the refrigerant circuit free from air or substances other than the speci ed refrigerant.
  • Page 53 R32:675...
  • Page 60 ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 61 Σημείωση: Το εύρος θερμοκρασίας εξωτερικού χωρού) είναι -15°C~50°C.
  • Page 62 MODE TURBO SLEEP I SENSE TIMER ON TIMER OFF CLOCK QUIET WIFI TEMP LIGHT...
  • Page 63 61-097) ,6)3= 895 9-1,<,/7/89-7/5 Š Kb]alif | ‹ Kb]alif  Œ Kb]alif  Kb]alif   Ž Kb]aliT  Kb]alif  Kb]alif ‘ Kb]alif   MODE ’ Kb]alif I SENSE Š‰ Kb]aliT    |    TURBO ŠŠ...
  • Page 64 ,3+,/4,/8 5.53-8 9-1,<,/7/89-7/5: I SENSE  <dYc_jl]iTk Ln^c_j\ l\k lTpnl\lTk lfm TdYc_jl]iT EY_lfmiW`T   @dXY_e\ Thfjlfb]k Ydlfb]k <mlgcTl\ EY_lfmiW`T EY_lfmiW`T Sne\k EY_lfmiW`T <dYc_jl]iT EY_lfmiW`T BZicTdj\k EY_lfmiW`T Phdfm EY_lfmiW`T >Ye_U aT_ Ti_jlYi] aTlYn^mdj\ lfm TZiT KUdr aT_ aUlr aTlYn^mdj\ lfm TZiT DbY`XrcT lfm l\bYpY_i_jl\i`fm Lfbg_ ?dXY`eY_k ^YicfaiTj`Tk...
  • Page 65 1,/95:7*/,8 61-097=3 9-1,<,/7/89-7/5: 8AG@DMJAO • <mlg Y`dT_ ZdT l\bYpY_i_jl]i_fu jmcVTlg cY TiaYlU ab_cTl_jl_aUx =_T bY_lfmiW`Yk ghfm XYd Y`dT_ X_T^Zj_cYk jlf cfdlZbf hfm ZpYlY Yh_bZeY_u lf jmWaYai_cZdf hb]alif XYd ^T Vi`jaYlT_ jY _jpnx • JlTd lfhf^Yl]jYlY lf o_k jl\ hi`[Tu ^T TafmjlY` ZdTk pTiTal\i_jl_agk ]pfk z.{x A YdXY_al_a] bmpd`T ^T TdUqY_x FYlU Thg Tmlgu chfiY`lY dT bY_lfmiW]jYlY lf ab_cTl_jl_ag cZjr lfm l\bYpY_i_jl\i`fm lfmx...
  • Page 66 • JlTd Yh_bZWYlY l\d bY_lfmiW`T <dYc_jl]iTu lf ab_cTl_jl_ag ^T hTiUWY_ cgdf TZiTx >Yd ^T YcoTd`[YlT_ aTc`T Ubb\ ZdXY_e\ jl\d f^gd\ lfm ab_cTl_jl_afn hTiU cgdf \ ZdXY_e\ IGx KTl]jlY lf hb]alif  W_T dT im^c`jYlY l\d lTpnl\lT lfm TdYc_jl]iTx KTl]jlY lT hb]aliT W_T dT im^c`jYlY l\d ofiU lfm TZiT cZjr lrd hYij`Xrdx •...
  • Page 67 6FBEKIH   DTlU l_k bY_lfmiW`Yk Sne\k ] BZicTdj\ku hTl]jlY lf hb]alif   W_T dT Yh_lnpYlY lTpnlYi\ Sne\ ] BZicTdj\ cZjT jlf psifx A ZdXY_e\ YcoTd`[YlT_ jl\d f^gd\ lfm l\bYpY_i_jl\i`fmx KTl]jlY eTdU Tmlg lf hb]alif W_T dT ThYdYiWfhf_]jYlY Tml] l\ bY_lfmiW`Tx FY l\d ThYdYiWfhf`\j\ l\k bY_lfmiW`Tk \ ZdXY_e\ YeToTd`[YlT_x FY l\d YdYiWfhf`\j\ Tml]k l\k bY_lfmiW`Tku \ lTpnl\lT lfm TdYc_jl]iT bY_lfmiWY` jl\d hfbn mq\b] lTpnl\lTx...
  • Page 68 6FBEKIH • KTl]jlY Tmlg lf hb]alif W_T dT im^c`jYlY l\d hUdr aT_ aUlr aTlYn^mdj\ lfm TZiT cZjr l\k fi_[gdl_Tk hYij`XTkx A ofiU lfm TZiT chfiY` dT im^c_jlY` rk Ye]kw • JlTd hTlUlY lf hb]alif \ fi_[gdl_T hYij`XT eYa_dU TmlgcTlT dT lTbTdlYnYlT_ hUdr aT_ aUlrx FhfiY`lY dT Yh_bZeYlY jmWaYai_cZd\ Wrd`T ofiUk lfm TZiT cZjr lrd ^ZjYrdw •...
  • Page 69 › › 1 “ “ › “ ” “ ”. › › 2 “ “ › 16-23 C, › › › › › › 24-27 C › › › › › › 28-29 C, › › › › › › ›...
  • Page 70 › › › › › › 3 “ ” › › › › › “TURBO” › 3’’ › › “S” “T” › › › , › › “TURBO”. › › › › › ›...
  • Page 71 I SENSE I SENSE. I SENSE,...
  • Page 72 8AG@DMJAO • JlTd lf ab_cTl_jl_ag Vi`jaYlT_ jY bY_lfmiW`T ] Yalgk bY_lfmiW`Tku chfiY`lY dT im^c`jYlY l_k bY_lfmiW`Yk    „    Tdl`jlf_pTx • Ki_d im^c`jYlY l_k bY_lfmiW`Yk    „    u VYVT_r^Y`lY hrk ZpYlY im^c`jY_ jrjlU l\d siT jlf ifbg_x TIMER ON TIMER OFF, ›...
  • Page 73 6FBEKIH  KTl]jlY lf hb]alif  W_T dT YdYiWfhf_]jYlY l\d bY_lfmiW`T ThfcTaimjcZdfm YbZWpfmx JlTd ZpYlY YdYiWfhf_\cZd\ l\ bY_lfmiW`T  u YcoTd`[YlT_ \ ZdXY_e\ YhUdr jl\d f^gd\ lfm l\bYpY_i_jl\i`fmx JlTd lf ab_cTl_jl_ag Vi`jaYlT_ Yalgk bY_lfmiW`Tk hTl]jlY lTmlgpifdT lT hb]aliT z  { aT_ z { W_T Š...
  • Page 74 • JlTd Yh_bZWYlY YcoTd`[YlT_ \ hiTWcTl_a] ^YicfaiTj`T YerlYi_afn psifmx XYd Y`dT_ X_T^Zj_c\€x MY Tml] l\d hYi`hlrj\ \ ^YicfaiTj`T hfm YcoTd`[YlT_ Y`dT_ \ im^c_jcZd\ Yh_^mc\l] ^YicfaiTj`T 8AG@DMJAO • JlTd YdYiWfhf_Y`lY lf ab_cTl_jl_agu \ ^YicfaiTj`T hfm YcoTd`[YlT_ Y`dT_ \ im^c_jcZd\ Yh_^mc\l] ^YicfaiTj`Tx >Yd mhUipY_ ZdXY_e\ jl\d f^gd\ lfm l\bYpY_i_jl\i`fmx •...
  • Page 75 1,/95:7*/) _ KTl]jlY lTmlgpifdT lT hb]aliT z { aT_ z  { aTlU l\d bY_lfmiW`T l\k BZicTdj\k W_T dT YdYiWfhf_]jYlY l\d bY_lfmiW`T ‘ x Fgb_k YdYiWfhf_\^Y` Tml] \ bY_lfmiW`T YcoTd`[YlT_ lf jncVfbf „ z‘ { jl\d f^gd\ lfm l\bYpY_i_jl\i`fmx ?hTdTbUVYlY l\d X_TX_aTj`T W_T dT ThYdYiWfhf_]jYlY Tml] l\ bY_lfmiW`Tx M\cY`rj\w •...
  • Page 76 5+-*58 1,/95:7*/)8 Š <ofn VUbYlY lf o_k jl\ hi`[Tu hTl]jlY lf hb]alif | Thg lf l\bYpY_i_jl]i_f W_T dT YdYiWfhf_]jlY l\d bY_lfmiW`T lfm ab_cTl_jl_afnx ‹ KTl]jlY lf hb]alif  W_T dT Yh_bZeYlY l\d Yh_^mc\l] bY_lfmiW`Tw <ONIF<NAu SOHAu <QO=L<GMAu <G?FCMNAL<Mu B?LF<GMAx Œ KTl]jlY lT hb]aliT z { ] z { W_T dT im^c`jlY l\d Yh_^mc\l] ^YicfaiTj`Tx A Yh_^mc\l] ^YicfaiTj`T XYd chfiY` dT im^c_jlY` aTlU l\d bY_lfmiW`T x ...
  • Page 77 )39/0)9)89)8- 9=3 26)9)7/=3 895 9-1,<,/7/89-7/5 Š K_ZjlY lf h`jr cZifk lfm l\bYpY_i_jl\i`fm hfm ZpY_ l\d ZdXY_e\ z { aT_ jnilY lf hifk lT aUlr W_T dT ToT_iZjYlY lf aThUa_ lrd chTlTi_sdx ‹ <dl_aTlTjl]jlY cY Xnf dZYk e\iZk chTlTi`Yk † <<< ŠxŽ€u aT_ VYVT_r^Y`lY hrk f_ hgbf_ z“{ aT_ z}z Y`dT_ jrjlU lfhf^Yl\cZdf_x Œ...
  • Page 79 ΠΡΟΣΟΧΗ!
  • Page 80 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 81 — — — — ( . . — , — — — 8 — — — — — — — — — — — — — — — — . — — — — —...
  • Page 82 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Page 83 — — — — — — — AUTO AUTO. — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Page 84 — — — . — — — — — — — — , — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Page 91 º...
  • Page 92 εσωτερική εξωτερική...
  • Page 93 . m) 30~40...
  • Page 94 09、 12K、 18K、 24K N(1)
  • Page 96 ON/OFF MODE HEAT 16° 5000Btu/h 24000Btu/h (1465W) (7032W) 7000Btu/h 28000Btu/h (2051W) (8204W) 9000Btu/h 36000Btu/h (2637W) (10548W) 12000Btu/h 42000Btu/h (3516W) (12306W) 18000Btu/h 48000Btu/h (5274W) (14064W)
  • Page 101 2300W 6000W ~8000W,...
  • Page 102 (N . m) 30~40 N(1) N(1) L(3)
  • Page 107 30-40 Ampere),...
  • Page 108 QuestR apparecchio non è destinato a persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure senza la necessaria esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto la necessaria supervisione o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati affinché...
  • Page 109 $SSDUHFFKLR ULHPSLWR FRQ JDV LQILDPPDELOH 5 3ULPD GL XWLOL]]DUH O DSSDUHFFKLR OHJJHUH DWWHQWDPHQWH LO PDQXDOH GL LVWUX]LRQL Prima di installare l'apparecchio, leggere attentamente il manuale di installazione Prima di riparare l'apparecchio, leggere attentamente il manuale di servizio. ,O 5HIULJHUDQWH 5 Per realizzare il funzionamento del condizionatore, un refrigerante speciale circola nel sistema.
  • Page 110: Uso E Manutenzione

    3UHFDX]LRQL $99(57(1=$ Uso e Manutenzione 4XHVWR DSSDUHFFKLR QRQ GHYH HVVHUH XWLOL]]DWR GD SHUVRQH EDPELQL FRPSUHVL OH FXL FDSDFLWj ILVLFKH VHQVRULDOL R PHQWDOL QRQ QH FRQVHQWRQR XQ XWLOL]]R VLFXUR R OD FXL HVSHULHQ]D R FRQRVFHQ]D QRQ VRQR VXIILFLHQWL D PHQR FKH QRQ DEELDQR OD VXSHUYLVLRQH R DEELDQR ULFHYXWR LVWUX]LRQL LQ PHULWR DOO¶XWLOL]]R GHOO¶DSSDUHFFKLR GD XQD SHUVRQD UHVSRQVDELOH SHU OD ORUR VLFXUH]]D...
  • Page 111 3UHFDX]LRQL $99(57(1=$ /D PDQXWHQ]LRQH GHYH HVVHUH HIIHWWXDWD GD SHUVRQDOH TXDOLILFDWR ,Q FDVR FRQWUDULR VL SRWUHEEHUR FDXVDUH OHVLRQL SHUVRQDOL 1RQ ULSDUDUH LO FRQGL]LRQDWRUH GD VROL 4XHVWR SXz FDXVDUH VFRVVH HOHWWULFKH R GDQQL 6L SUHJD GL FRQWDWWDUH LO ULYHQGLWRUH TXDQGR q QHFHVVDULR ULSDUDUH LO FRQGL]LRQDWRUH 1RQ LQWURGXUUH OH GLWD R DOWUL RJJHWWL QHOOD ERFFD GL LQJUHVVR R GL XVFLWD GHOO DULD(VVD SXz FDXVDUH OHVLRQL SHUVRQDOL R GDQQL 1RQ EORFFDUH XVFLWD R GL LQJUHVVR GHOO DULD 4XHVWR SRWUHEEH...
  • Page 112 3UHFDX]LRQL $99(57(1=$ Allegati / LQVWDOOD]LRQH GHYH HVVHUH HVHJXLWD GD SHUVRQDOH TXDOLILFDWR ,Q FDVR FRQWUDULR VL SRVVRQR FDXVDUH OHVLRQL SHUVRQDOL R GDQQL 'XUDQWH O¶LQVWDOOD]LRQH GHOO¶XQLWj VL GHYRQR VHJXLUH OH QRUPH GL VLFXUH]]D HOHWWULFD ,Q DFFRUGR DOOH QRUPH GL VLFXUH]]D ORFDOL XVDUH XQ¶DOLPHQWD]LRQH HOHWWULFD HG XQ LQWHUUXWWRUH GL SURWH]LRQH DGHJXDWL ,QVWDOODUH XQ LQWHUUXWWRUH GL SURWH]LRQH ,Q FDVR FRQWUDULR VL SRWUHEEHUR FDXVDUH PDOIXQ]LRQDPHQWL...
  • Page 114 3UHFDX]LRQL $99(57(1=$ 3HU LO FRQGL]LRQDWRUH GRWDWR GL VSLQD OD VWHVVD GHYH HVVHUH UDJJLXQJLELOH GRSR DYHU WHUPLQDWR O LQVWDOOD]LRQH 3HU LO FRQGL]LRQDWRUH VHQ]D VSLQD XQ LQWHUUXWWRUH GL VLFXUH]]D GHYH HVVHUH LQVWDOODWR VXOOD OLQHD 6H q QHFHVVDULR VSRVWDUH LO FRQGL]LRQDWRUH LQ XQ DOWUR OXRJR IDUH HVHJXLUH TXHVWD RSHUD]LRQH GD XQD SHUVRQD TXDOLILFDWD ,Q FDVR FRQWUDULR SXz FDXVDUH OHVLRQL SHUVRQDOL R GDQQL 6HOH]LRQDUH XQD SRVL]LRQH FKH VLD IXRUL GDOOD SRUWDWD GL...
  • Page 115 3UHFDX]LRQL $99(57(1=$ 1RQ q FRQVHQWLWR O¶XVR GHO FRQGL]LRQDWRUH LQ DPELHQWL GRYH YL VLDQR IRQWL GL FDORUH IXRFKL FDOGDLH D FDUERQH ULVFDOGDPHQWR HOHWWULFR  1RQ q FRQVHQWLWR SUDWLFDUH IRUL R EUXFLDUH LO WXER GL FROOHJDPHQWR ,O FRQGL]LRQDWRUH GHYH HVVHUH LQVWDOODWR LQ XQ DPELHQWH FKH GHYH HVVHUH SL JUDQGH GHOOD VXSHUILFLH PLQLPD FRQVHQWLWD /D VXSHUILFLH PLQLPD GHOOD VWDQ]D q PRVWUDWD VXOOD WDEHOOD DO IRQGR GHO PDQXDOH...
  • Page 116 Descrizione dei componenti Unità interna lato ingresso aria pannello frontale filtro tasto ausiliario deflettore orizzontale indicazione lato uscita dell’aria temperatura indicazione riscaldamento display indicazione raffreddamento MODE posizione indicazione TURBO ricevitore alimentazione SLEEP I SENSE TIMER ON TIMER OFF CLOCK QUIET indicazione WIFI TEMP...
  • Page 117 Š 3)1+2 | ‹ 3)1+2  Œ 3)1+2  3)1+2   Ž 3)1+2%  3)1+2  3)1+2 MODE ‘ 3)1+2   ’ 3)1+2 I SENSE Š‰ 3)1+2%    |    TURBO ŠŠ 3)1+2  SLEEP I SENSE Š‹...
  • Page 118 3+9%,+ I SENSE  3+9%,+ 5+2%)9%,+  +€ *.,129%,+ 5),%2 % 5+2%)9%,+ "+ 1.€ 3+9%,+   +5%, 1#+) ,)%2 32,*2%  € ,)%2 % 0""0*+2,   € ,)%2 % 5+2%)9%,+  € ,)%2 % 0%1)*+2,  € 3+9%,+ ). 3+9%,+ ,5%*+2, 120 } 1%+%120 +)%+9%,+ 501, )2,|11,...
  • Page 119 $&O ” 312, 3+ 2),*+,u ,*.2%%) ,+ %501% ,+%9%,+2,0% ‚0%x 0 ) "3+9%,+% +,+ %1.,+%%)% +) *,)), /3%122,u .0*+, %) .3)1+2 )) "3+9%,+ ,00%1.,++2u %) ,+%9%,+2,0 0%*00 +)), 122, 223) % "3+9%,+*+2,x ” + 5,)2 ,))#2 )‚)%*+29%,+u %) )%*2%992,0 *22 3+ 1#+) 312%,x  1.% % "3+9%,+*+2, /312, .3+2,u .,11%%) ,+20,))0 %)
  • Page 120 ” 3+, 1% 1)9%,+ ) *,)%2 5+2%)9%,+u %) )%*2%992,0 *22 %+ "3+9%,+ 1,), ) 5+2,)u 1+9 0""0*+2, +! 0%1)*+2,x 322 ) 1.% 1,+, 1.+2x 0*0 %) .3)1+2 ƒ ƒ .0 0#,)0 ) 5),%2 % 5+2%)9%,+x 0*0 %) .3)1+2 .0 0#,)0 )‚+#,), % 31%2 ))y0%x ”...
  • Page 121 '"%#&   30+2 %) "3+9%,+*+2, %+ 0""0*+2, , %+ 0%1)*+2,u .0*0 %) .3)1+2   .0 ,22+0 3+ 0""0*+2, , 3+ 0%1)*+2, .%4 5), +)) 12+9x y%,+ ..0 13)), 1$0*, ) 2),*+,x 0*0 % +3,5, /312, .3)1+2 .0 %1%)%20 /312 "3+9%,+  ,+1#3+2*+2 )y%,+ 1,*.0x 22%5+, /312 "3+9%,+u ) 5),%2 % 5+2%)9%,+ 10 )52x...
  • Page 122 $&O ”++, .0*32, /312, .3)1+2 .0 .%4 % ‹ 1,+%u % ")22,0% %+20+% ,1%))0++,  1%+%120  120x %)1%+, %) .3)1+2u % ")22,0% %+20+% 1*220++, % ,1%))0  500 *+2+32 ) .,1%9%,+ ,00+2 %**%2*+2x ”3+, % ")22,0% %+20+% 1,+, "0*%u .0*+, %) .3)1+2 % ")22,0% %+%9%0++,  ,1%))0x 0*+, +3,5*+2 %) .3)1+2 ,., ‹...
  • Page 123 $&O • 3 )3+% *,))% )‚%*.,129%,+ .,20 +,+ 110 %1.,+%%)x • ++, .0*32, /312, .3)1+2 .0 .%4 % ‹ 1,+%u %) ")22,0 502%) ,1%))0 %+ )2,  %+ 11,x %)1%+, %) .3)1+2u %) ")22,0 1*220 % ,1%))0  500 *+2+32 ) .,1%9%,+ ,00+2 %**%2*+2x •...
  • Page 124 premendo uno dei pulsanti "ON / OFF", "Mode", "Timer" o "Sleep", l'impostazione della curva d llo Sleep o lo stato della richiesta si chiuderanno allo stesso modo I SENSE '"%#& 0*0 /312, .3)1+2 .0 22%50 %) 1,+, 1+1,0 % 2*.0230 1%232, 13) 2),*+,x y%,+ ..0%0 13) %1.)8 ) 2),*+,x + 5,)2 $ /312 "3+9%,+ 22%52u %) ,+%9%,+2,0 ‚0% 0%50 )‚%+%9%,+ ))...
  • Page 125 '"%#&    Q    '"%#&    ) .3)1+2 ƒ  ƒ .3- %*.,120 )‚,00%, .0 %) 2%*0x ,., 50 .0*32, /312, .3)1+2u )‚%,+ 1,*.0  ) .0,) ƒƒ )*.##% 13) 2),*+,x 0*0 % .3)1+2% .0 0#,)0 )‚%*.,129%,+   x ,., ,#+% .011%,+ % .3)1+2% u )‚%*.,129%,+    3*+2 ,...
  • Page 126 '"%#&  0*0 /312, .3)1+2 .0 %*.,120 )‚,0 ))‚,0,),#%,x )‚%,+ 2),*+, )*.##%x 0*0 %) 212, +20, Ž 1,+% .0 %*.,120 )‚,0 ))‚,0,),#%,x #+% 5,)2 $ 1% .0* %) .3)1+2 .0 )*+, ‹ 1,+%u %) 2*., *% 0.%*+2x %)1% /312, .3)1+2 /3+, 0##%3+#% )y,00%, 0%$%12,x 0*0 %) 212, ƒ...
  • Page 127 '"%#&  Premere il pulsante “WiFi” per attivare o disattivare la funzione WiFi. Quando la funzione WiFi è attivata, l’icona “WiFi” verrà visualizzata sul teleco- mando; In stato di disattivazione del telecomando, premere contemporaneamente i pulsanti “MODE” e “WiFi” per 1s, il modulo WiFi ripristinerà le impostazioni predef- inite in fabbrica Questa funzione è...
  • Page 128 • 3+, 1% 1)9%,+ , +,+ 1% .0* %) 2),*+,u )‚3+%2 %+20+ 5%13)%990 ) 2*.0230 %*.,122x • 3+, 1% 1)9%,+ ,+ 3+ 2),*+,u )‚3+%2 %+20+ 5%13)%99 ) 2*.0230 *%+2 %+20+x • 3+, 1% 1)9%,+ ,+ %) 2),*+,u )‚3+%2 %+20+ 5%13)%99 ) 2*.0230 *%+2 120+x "3+9%,+ +,+ %1.,+%%)€x + /312, 1, ) 2*.0230 5%13)%992 ) 2*.0230 1%02...
  • Page 129 $&O • 30+2 ) *,)%2 % 0%1.0*%, +0#2%,u ) 5),%2 % 5+2%)9%,+ %*.,122 13   +,+ .3- 110 *,%"%2x • 30+2 ) *,)%2 % 0%1.0*%, +0#2%,u ) 2*.0230 1%02 %*.,122 +,+ .3- 110 *,%"%2x  1% .0* %) .3)1+2 ƒ ƒu %) 0)2%5, ,*+, +,+ 10 222,x •...
  • Page 130    0*0 ƒ ƒ  ƒ ƒ ,+2*.,0+*+2 .0 22%50 , %122%50 ) "3+9%,+ % ),, ) 2),*+,x 3+, ) "3+9%,+ % ),, 22%5u )‚%,+ 5%+ 5%13)%992 13) 2),*+,x  1% 32%)%99 %) 2),*+,u )‚%,+ )*.##% 20 5,)2 1+9 %+5%0 %) 1#+) ))‚3+%2x      ...
  • Page 131 FUNZIONE AUTO PULIZIA (SELF CLEAN) Con l’unità spenta, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti «MODE» e «FAN» per 5 secondi per attivare o disattivare la funzione SELF CLEAN. Quando la funzione SELF CLEAN è attivata, l’interno visualizza «CL». Durante il processo di pulizia automatica dell’evaporatore, l’unità...
  • Page 132           Šx 0*0 ) .02 .,120%,0 ) 2),*+, ,+20%12%+2 ) 1%*,),  "0) 1,000 501, %) 11, .0 0%*3,50 %) ,.0$%, )) 220%x ‹x ,12%23%0 ,+ 3 +3,5 220% 1%322   †  ŠuŽ...
  • Page 133: Funzionamento D'emergenza

    Funzionamento d’emergenza In caso di smarrimento o rottura del comando, per accendere o spegnere il climatizzatore utilizzare il tasto d’emergenza posto sotto il pannello frontale dell’unità interna. In tal caso, all’accensione sarà impostato la modalità di funzionamento automatica. pannellino tasto ausiliario Pulizia e cura Nota: Spegnere il climatizzatore e scollegare l'alimentazione prima effettuare qualsiasi operazione...
  • Page 134 Controlli prima dell’utilizzo 1. Verificare che mandata e presa aria siano libere da ostruzioni. 2. Verificare che l’interruttore di corrente, la spina e la presa siano in buone condizioni. 3. Controllare che i filtri siano puliti. 4. Controllare che la staffa di supporto dell'unità esterna non sia danneggiata o corrosa. In tal caso, contattare il centro assistenza.
  • Page 135 I L U 'DOO XVFLWD 7HPSHUDWXUD LQWHUQD H XPLGLWj DOWH" / DULD LQWHUQD VL UDIIUHGGD UDSLGDPHQWH GHOO DULD GHOO XQLWj $WWHQGHUH FKH OD WHPSHUDWXUD LQWHUQD H LQWHUQD IXRULHVFH O XPLGLWj VFHQGDQR SURYRFDQGR OD VFRPSDUVD GHOOD QHEELROLQD QHEELROLQD / XQLWj IXQ]LRQD LQ PRGDOLWj DXWRPDWLFD" ,Q PRGDOLWj DXWRPDWLFD QRQ q SRVVLELOH 1RQ q SRVVLELOH UHJRODUH OD WHPSHUDWXUD 0RGLILFDUH OD UHJRODUH OD...
  • Page 136 Analisi delle anomalie di funzionamento Codice di errore In caso di malfunzionamento, il led della temperatura sull'unità interna lampeggia per mostrare il corrispondente codice d'errore. Fare riferimento alla lista seguente per identificare il codice d'errore. Lo schema vale solo come esempio: fare Display riferimento al prodotto che si è...
  • Page 137 Istruzioni di installazione Schema di installazione e spazi tecnici minimi Distanza dalla parete Distanza dalla parete...
  • Page 138 AVVISI PER L’INSTALLAZIONE ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita. ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento munirsi di opportuni dispositivi di protezione individuale. ATTENZIONE: L'apparecchio deve essere installato conformemente alle regole impiantistiche nazionali. ATTENZIONE: i collegamenti elettrici e l’installazione devono essere eseguiti solo da personale in possesso dei requisiti tecnico-professionali di abilitazione all’installazione, alla trasformazione, all’ampliamento e alla manutenzione degli impianti ed in grado di verificare gli stessi ai fini della sicurezza e della funzionalità.
  • Page 139: Installazione Dell'unità Interna

    Requisiti per i collegamenti elettrici Precauzioni di sicurezza 1. È necessario rispettare le norme di sicurezza elettrica nel procedere all'installazione dell'unità. In conformità con le disposizioni di sicurezza locali, utilizzare un circuito di alimentazione e interruttore di corrente che siano a norma. 3.
  • Page 140 Fase due: installare la piastra di montaggio a parete 1. Appendere la piastra di montaggio sulla parete, sistemarla in posizione orizzontale con la livella e segnare i fori di fissaggio a vite sulla parete stessa. 2. Praticare i fori di fissaggio a vite sulla parete con il trapano a percussione (la punta del trapano deve corrispondere al tassello a espansione in plastica), poi inserire i tasselli nei fori.
  • Page 141 Fase quattro: tubo di uscita Fase cinque: collegare il tubo dell'unità interna 45~55 Fase sei: installare il tubo di scarico della condensa...
  • Page 142 1RWD $JJLXQJHUH LO WXER LVRODQWH DO WXER GL VFDULFR LQWHUQR SHU HYLWDUH IRUPD]LRQH GL FRQGHQVD , WDVVHOOL DG HVSDQVLRQH LQ SODVWLFD QRQ VRQR IRUQLWL LQ GRWD]LRQH )DVH VHWWH FROOHJDUH LO FDYR HOHWWULFR GHOO XQLWj LQWHUQD  $SULUH LO SDQQHOOR ULPXRYHUH OD YLWH GL YLWH SDQQHOOR ILVVDJJLR GHO SDQQHOOLQR GL FRSHUWXUD GHOOD...
  • Page 143: Installazione Unità Esterna

    2. Destinare un tratto del tubo di scarico e del Nota: Il cavo di alimentazione e il cavo di comando cavo di alimentazione all'installazione, nel non devono essere avvolti o arrotolati. procedere alla fasciatura. Arrivati a un certo Il tubo di scarico va fasciato nella parte inferiore.
  • Page 144 Fase quattro: collegare i tubi interni ed esterni Fase cinque: collegare il cavo elettrico esterno N(1) N(1) L(3) marron marron (nero) nero marron (nero) nero marron...
  • Page 145: Pompa Del Vuoto

    Fase sei: sistemare i tubi Nota: Pompa del vuoto Uso della pompa del vuoto...
  • Page 146 Controlli dopo l'installazione Verifiche Possibile malfunzionamento L'unità è stata installata saldamente? L'unità potrebbe cadere, spostarsi o risultare rumorosa. L'isolamento termico delle tubazioni è sufficiente? Rischio di condensa e gocciolamento d'acqua. La condensa La tensione di alimentazione corrisponde alla tensione Rischio di malfunzionamenti o di danni ai componenti. indicata sulla targa dati? Il cablaggio elettrico e le tubazioni sono stati installati Rischio di malfunzionamenti o di danni ai componenti.
  • Page 147 PROVA DI FUNZIONAMENTO 2. Metodo di prova Configurazione del tubo di collegamento Attenzione! Annotare la carica aggiuntiva sull’apposita targhetta apposta sull’unità esterna. Configurazione del tubo di collegamento Procedura per l’allungamento delle tubazioni Nota: 1. Tagliare il tubo 5. Allargare l'apertura...
  • Page 148 'LVSRVL]LRQL GL VLFXUH]]D SHU UHIULJHUDQWL LQILDPPDELOL 5HTXLVLWL H TXDOLILFKH SHU JOL LQVWDOODWRUL H PDQXWHQWRUL 7XWWH OH SHUVRQH FKH RSHUDQR VX DSSDUHFFKLDWXUH GL UHIULJHUD]LRQH GHYRQR HVVHUH LQ SRVVHVVR GHOOD FHUWLILFD]LRQH H OD TXDOLILFD SHU RSHUDUH VXL VLVWHPL FRQWHQHQWL UHIULJHUDQWL 6H F¶q ELVRJQR GL XQ DOWUR WHFQLFR SHU OD PDQXWHQ]LRQH R OD ULSDUD]LRQH GHOO¶DSSDUHFFKLR TXHVWL GHYH RSHUDUH VRWWR OD VRUYHJOLDQ]D GL XQD SHUVRQD FRQ L UHTXLVLWL SHU LQWHUYHQLUH VX VLVWHPL FKH XWLOL]]DQR UHIULJHUDQWL LQILDPPDELOL /¶DSSDUHFFKLDWXUD SXz HVVHUH ULSDUDWD VROR FRQ OH LVWUX]LRQL IRUQLWH GDO FRVWUXWWRUH...
  • Page 150 forma dura tubo allarga- tubi tagliatubi tubo inclinato irregolare sbavatura Nota: A cambia a seconda del diametro: A (mm) Diametro esterno (mm) 2. Rimuovere le bave Min. Rimuovere le bavature con la limatrice evitando che entrino 06-6,35(1/4") nel tubo stesso. 09,52"3/8 tubo limatrice...
  • Page 151 AVVISI PER L’INSTALLAZIONE ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita. ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento munirsi di opportuni dispositivi di protezione individuale. ATTENZIONE: L'apparecchio deve essere installato conformemente alle regole impiantistiche nazionali. ATTENZIONE: i collegamenti elettrici e l’installazione devono essere eseguiti solo da personale in possesso dei requisiti tecnico-professionali di abilitazione all’installazione, alla trasformazione, all’ampliamento e alla manutenzione degli impianti ed in grado di verificare gli stessi ai fini della sicurezza e della funzionalità.
  • Page 152 Δήλωση Συμμόρφωσης έχει χορηγηθεί στον κατασκευαστή και εί- ναι στη διάθεση των αρμοδίων αρχών εποπτείας της αγοράς. Certifi cate of compliance CE TOYOTOMI CO., LTD declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives: LVD: 2014/35/EU...
  • Page 153 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ...
  • Page 154 NOTES...
  • Page 155 NOTES...
  • Page 156 È vietato ristampare o riprodurre tutto o parte di questo manuale in qualsiasi modo senza il permesso scritto di TOYOTOMI ITALIA S.R.L. Quedan prohibidas la reimpresión y reproducción de este manual o partes del mismo sin permiso previo por escrito de TOYOTOMI EUROPE SALES SPAIN S.A. ΕΠΙΣΗΜΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ ΕΛΛΑΔΑΣ Γ.Ε.ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.Ε.

This manual is also suitable for:

Ktg22-24r32Ktn22-18r32Ktn22-24r32

Table of Contents