Istruzioni D'uso; Using Redpassion Oven; Notice D'utilisation; Bedienungsanleitung - Fontana Forni BELLAGIO Manual For Use And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

2
USING
FOLLOW THIS GUIDE
TO GET THE MAXIMUM
PERFORMANCE FROM
YOUR OVEN
First of all, remove the
protection from the
stainless steel parts;
assemble the trolley as
indicated in the attached
instructions using a
cross screwdriver, put
the oven over the trolley
and secure it with the
provided screws, insert
the smoke pipe with
diameter of 140 mm.
Now your oven is ready
for use.
2.1
IGNITION
2.1.1
Fire must be lighted with
small pieces of wood
arranged radially above
a paper pellet placed in
the centre of the cooking
surface.
2.1.2
Feed the fire for about
20 minutes adding
medium cut wood, wait
until the temperature
of the thermometer
reaches about 400°C,
then move all the
embers on the left side
with the poker supplied
and hold them with
the special accessory
included, taking care not
to extinguish the fire,
also using the smoke
exit valve situated on the
chimney flue.
2.1.3
Keep feeding the fire with
good quality wood even
during the cooking of
pizzas and other dishes.
8

ISTRUZIONI D'USO

NOTICE D'UTILISATION

SEGUITE LE SEGUENTI
SUIVRE LES
INDICAZIONI PER
INDICATIONS SUIVANTES
OTTENERE IL MASSIMO
POUR OBTENIR
DAL VOSTRO FORNO
LA MEILLEURE
PERFORMANCE
Come prima avvertenza
togliere la protezione
Supprimer la protection
dalle parti in acciaio
des pièces en acier
inox, procedere al
inoxydable, assembler
montaggio del carrello
le chariot comme décrit
come indicato nelle
dans les instructions
istruzioni con apposito
fournies avec le
gira-vite , appoggiare il
tournevis approprié,
forno sopra il carrello e
placer le four sur chariot
fissarlo con le apposite
et fixez-le avec les vis
viti in dotazione, inserire
fournies, insérez le
il tubo dei fumi in
tube de sortie-fumée
dotazione del diametro
en 140 mm de diamètre.
140mm. Ora il vostro
Maintenant, votre four
forno è pronto per l'uso.
est prêt à l'emploi .
ACCENSIONE
ALLUMAGE
Il forno va acceso con
Le four doit être
legni di piccolo taglio
allumé avec de petites
disposti a raggiera sopra
bouts de bois disposés
ad un cartoccetto di
radialement au-dessus
du papier, positionné
carta posizionato nella
parte centrale del piano
dans la partie centrale de
cottura.
la surface de cuisson.
Alimentez le feu pendant
Alimentare il fuoco
per circa 20 minuti
environ 20 minutes,
aggiungendo legni di
ajouter du bois de coupe
medio taglio, attendere
moyenne, attendre
que la température du
che la temperatura del
termometro raggiunga
thermomètre atteint
circa i 400° poi
environ 400° pour
spostare tutte le braci
déplacer alors tous les
sul lato sinistro con
charbons sur la côté
l'attizzatoio e contenere
gauche avec le tisonnier
le stesse con l'apposito
fourni en faisant attention
de ne pas éteindre le
accessorio in dotazione
facendo attenzione a
feu, en utilisant aussi la
non spegnere il fuoco
valve pour régler la sortie
utilizzando anche la
des fumes situé sur la
conduite de fumée.
valvola per regolare il
tiraggio fumi posta sulla
canna fumaria.
Continuare ad alimentare
Alimenter le feu avec du
il fuoco con legni di
bois de bonne qualité,
buona qualità anche
même pendant la cuisson
durante la cottura delle
des pizzas et autres
pizze e altre pietanze
aliments.

BEDIENUNGSANLEITUNG

FOLGEN SIE DEN
NACHFOLGENDEN
ANWEISUNGEN UM DAS
MAXIMUM IHRES OFENS
ZU ERHALTEN.
Entfernen Sie zunächst
den Schutz von allen Teilen
aus Edelstahl und fahren
Sie dann mit der Montage
des Untergestells mit
Hilfe der Anweisungen
fort. Benutzen Sie
dazu einen geeigneten
Schraubenzieher. Stellen
Sie den Brennofen auf
das Untergestell und
schrauben Sie ihn mit den
mitgelieferten Schrauben
fest. Setzen Sie das
mitgelieferte Ofenrohr von
140mm ein.
Der Holzofen ist fertig zum
Gebrauch.
ANZÜNDEN DES FEUERS
Mit kleineren Stücken
Holz, die Sie in die Mitte
des Brennraumes auf
zerknittertes Papier
legen, zünden Sie den
Ofen an.
Nach und nach – für
ca. 20 Minuten – geben
Sie dann mittelgroße
Holzstücke dazu, bis
eine Temperatur von
ca. 400 C erreicht ist.
Schieben Sie nun die
Glut mit dem Feuerhaken
auf die linke Seite und
halten Sie sie mit dem
dafür vorgesehenen
mitgelieferten
Zubehörteil. Achten
Sie darauf, dass das
Feuer nicht ausgeht
und benutzen Sie dazu
auch die Ventilklappe am
Ofenrohr, um den Zug zu
regulieren.
Fahren Sie kontinuierlich
fort, das Feuer mit
Holz guter Qualität
zu unterhalten, auch
während des Backens
oder Garens.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

RivieraMarinaraMangiafuocoMargherita

Table of Contents