Page 1
PNI GD-01 & PNI V-02 Gas detector and gas valve / Gázérzékelő és gázszelep / Czujnik gazu i zawór gazu / Senzor gaz si electrovalva User manual Használati utasítás Instrukcja obsługi Manual de utilizare...
INTRODUCTION This product is a detector designed to identify gas losses. The product is intended for use in homes, villas, shops, etc. GAS DETECTOR DESCRIPTION Main features - High reliability sensor - Auto reset after alarm - Induced gas - natural gas / LPG - Indoor use, wall mounting TECHNICAL SPECIFICATIONS OF GAS DETECTOR Power voltage...
Page 3
3. Fasten the screws fermly into the wall, then hang the gas detector. 4. Avoid installing the gas detector near the following sources: direct air flow caused by wind, ventilators, open doors or windows, steam sources, oil vapor, etc. 5. The wires must have the correct size and color to avoid damages to the device or shortcircuit. A faulty wire connection may have repercussions in the event of an alarm due to gas leakage.
Page 4
NOTICE The gas detector must be installed and connected correctly. The gas detector must be supplied with a current source. Regularly maintain the detector as directed. Test the detector every six months. For various reasons, such as changing environmental conditions, disruption of electricity, or fraudulent action on the electronic system, the product may not work properly.
RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION 1. The valve will only be installed by qualified personnel. 2. The valve must be installed after the main gas valve. 3. The valve must be installed in the direction of the gas flow marked on the valve. The coil should not be mounted face down.
Page 6
BEVEZETÉS Ezen termék az esetleges gázszivárás észelésére szolgál. A termék beltéri használatra ajánlott, mint például lakásokban, nagyobb épületekben, boltokban. GÁZSZIVÁRGÁS ÉRZÉKELŐ Fő tulajdonságok: - Magas megbízhatóságú érzékelők - Riasztás utáni automatikus visszaállítás - Előidézett vagy természetes gáz / LPG - Beltéri használat, falra való felszerelhetőség GÁZÉRZÉKELŐ...
Page 7
4. Biztosítson csavarozott felszerelést a falon az eszköznek, majd helyezze fel azt a falra. 5. Ne helyezze a gázszűrő berendezést a következő helyek közelébe: tiszta levegőáramlás, ventillátorok, nyitott ajtók, párát kibocsátó berendezések és olaj utáni gőz. 6. A csatlakozóknak megfelelő méretűnek és színűnek kell lenniük annak érdekében, hogy az esetleges készülékmeghibásodás vagy rövidzálat elkerülhetővé...
Page 8
FIGYELEM A szűrőberendezést megfelelően kell telepíteni és csatlakoztatni. A szűrőberendezést elektromos áramkörre kell csatlakoztatni. Az utasítások szerint tartsa mindíg karban az eszközt. Minden hatodik hónapban tesztelje a szűrőberendezés hatékonyságát. Többféle okból fakadóan- mint például a változó környezeti viszonyok, elektormos zavar vagy üzemzavar az elektromos rendszerben- a termék előfordulhat, hogy nem megfelelően működik.
Page 9
kapcsolatba a gyártóval vagy a forgalmazóval. 4. Miután a szelep zárt állásban van, gáz telepítési vizsgálat kerül kivitelezésre. Figyelmesen bánjon a szeleppel az újraindítás során. AJÁNLOTT TELEPÍTÉSI ELŐÍRÁSOK 1. A szelep csak szakképzettséggel rendelkező személy által telepíthető. 2. A szelepet a fő gázcsőre kell telepíteni. 3.
WPROWADZENIE Ten produkt jest czujnikiem przeznaczonym do identyfikacji ulatniania się gazu. Produkt jest przeznaczony do użytku w domach, sklepach, pensjonatach rodzinnych itp. OPIS CZUJNIKA GAZU Główne cechy: - Czujnik o wysokiej wrażliwości - Automatyczne resetowanie po alarmie - Wykrywa gaz ziemny, gaz płynny (LPG) i czad - Stosowany tylko we wnętrznach, zawieszany na ścianie SPECYFIKACJE TECHNICZNE CZUJNIKA GAZU Napięcie zasilania...
Page 11
3. Przykręć mocno śruby do ściany, a następnie umieść czujnik gazu. 4. Unikaj instalowania czujnika gazu w pobliżu następujących źródeł: bezpośredniego przepływu powietrza spowodowanego wiatrem, wentylatorów, otwartych drzwi lub okien, źródeł pary, oparów oleju itp..5. Przewody muszą mieć odpowiedni rozmiar i kolor, aby uniknąć błędów. Nieprawidłowe połączenie z przekaźnikiem może mieć...
OSTRZEŻENIA Czujnik gazu musi być zainstalowany i podłączony prawidłowo. Czujnik gazu musi być zaopatrzony w źródło prądu. Regularnie konserwuj czujnik zgodnie z zaleceniami. Testuj czujnik co sześć miesięcy. Z różnych powodów, takich jak zmieniające się warunki środowiskowe, zakłócenia energii elektrycznej lub fałszywe działanie w systemie elektronicznym, produkt może nie działać...
skontaktuj się z dostawcą lub producentem w celu naprawy. 4. Po zamknięciu zaworu elektromagnetycznego powinna zostać przeprowadzona kontrola instalacji gazowej. Zachowaj ostrożność, gdy trzeba ponownie uruchomić zawór elektromagnetyczny. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI Elektrozawór instaluje się wyłącznie przez wykwalifikowany personel. 2. Elektrozawór musi być zainstalowany za głównym zaworem gazu. 3.
INTRODUCERE Acest produs este un detector destinat identificarii pierderilor de gaz. Produsul este destinat folosirii in locuinte, magazine, pensiuni de familie etc. DESCRIERE DETECTOR DE GAZ Caracteristici principale: - Senzor cu fiabilitate ridicata - Resetare automata dupa alarma - Detecteaza gaze naturale, GPL (gaz petrolier lichefiat) si gaze de huila - Utilizat doar la interior, montaj pe perete SPECIFICATII TEHNICE DETECTOR GAZ Tensiune de alimentare...
Page 15
3. Fixati bine suruburile in perete, dupa care pozitionati detectorul de gaz. 4. Evitati sa instalati detectorul de gaz in apropierea urmatoarelor surse: flux direct de aer cauzat de vant, ventilatoare, usi sau ferestre deschise, surse de abur, vapori de ulei etc. 5.
AVERTIZARI Detectorul de gaz trebuie instalat si conectat in mod corect. Detectorul de gaz trebuie alimentat la o sursa de curent. Intretineti in mod regulat detectorul conform indicatiilor. Testati functionarea detectorului la fiecare sase luni. Din diferite motive, cum ar fi schimbarea conditiilor de mediu, intreruperea curentului electric sau actionarea frauduloasa asupra sistemului electronic, produsul ar putea sa nu functioneze corespunzator.
Page 17
nu se intampla, contactati furnizorul sau producatorul pentru reparatii. 4. Dupa inchiderea electrovalvei se va realiza o inspectie a instalatiei de gaz. Umblati cu prudenta atunci cand electrovalva trebuie repornita. RECOMANDARI PENTRU INSTALARE 1. Electrovalva se va instala numai de catre personal calificat. 2.
Page 18
Declaración UE de conformidad simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el Detector de gas PNI GD-01 y válvula de gas PNI V-02 cumple con la Directiva EMC 2014/30/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Need help?
Do you have a question about the GD-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers