Page 1
Wentylatory domowe / Domestic fans / Бытовые вентиляторы Haushaltsventilatoren / Domácí ventilátory ZEFIR Instrukcja obsługi / Manual / Руководство по эксплуатации / Bedienungsanleitung / Návod k použití...
Page 2
Usunięcia zanieczyszczeń z wnętrza wentylatora: Większość modeli wyprodukowana jest z ochroną klasy IP odłączyć wentylator od sieci, zdemontować x4. W wentylatorach DOSPEL stosowane są motory z wentylator odkręcając wkręty mocujące, umyć łożyskiem kulkowym i z łożyskiem ślizgowym. Motor z wszystkie detale wilgotną szmatką z małą, ilością...
Wymiary, Eksploatacja, Schemat połączeń Wymiary Eksploatacja Wentylatory przystosowane są do pracy ciągłej. Należy conajmniej raz do roku zdemontować i wyczyścić wentylator z nalotu oraz dokonać przeglądu silnika. Konserwacja silnika Każdy silnik powinen być poddwanany okresowym przeglądom w zależności od warunków w jakich pracuje, jednak nie rzadziej niż...
Page 4
WCH – Opis i instalacja Opis techniczny wyłącznika czasowego Dane techniczne wyłącznika czasowego z higrostatem Napięcie pracy 230 V Wentylator WCH służy do samoczynnego załączenia Moc pobierana przez układ 0,5 W wentylatora oraz sterowania czasem przedłużonego trybu pracy czasu wentylatora. Zastosowano dwa rodzaje Maksymalna moc przyłączonego silnika 40 W pobudzenia układu - za pomocą...
Page 5
WC – Opis i Instalacja, dane techniczne Regulacja Opis techniczny wyłącznika czasowego WC Sterownik WC doskonale współpracuje z z instalacją Za pomocą śrubokręta kręcimy potencjometrem oświetleniową dla danego pomieszczenia. W wyłączniku CZAS zgodnie z ruchem wskazówek zegara, co zastosowano pobudzenie układu za pomocą sygnału wydłuży czas pracy wentylatora.
-eksploatacyjnymi wtedy: dołączonymi do gwarancji. Gwarancją objęte są wady - gdy firma Dospel stwierdzi, że usunięcie wady jest konstrukcyjne oraz wady materiałowe urządzeń. niemożliwe, lub koszty usunięcia wady w ocenie Dospel Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia są...
The fans do not require frequent and detailed inspections (depends on the conditions where the DOSPEL fans are universal. They are widely used in the fan operates). They are designed for continuous use. ventilation of bathrooms, kitchens, toilets as well as The fan should be disassembled and cleaned of dirt offices or apartments.
Operation and Maintenance Dimensions Operation and Maintenance The fans are designed for continuous use. The fan should be disassembled and cleaned of dirt at least once a year, and the engine should be inspected. Motor maintenance The motor should be periodically inspected, depending on the conditions in which it operates, but no less than once every 12 months.
Page 9
WCH - Description and Installation Technical specification of the timer Technical specification of the timer with the humidistat Operating voltage 230 V The WCH fan is designed for the automatic control of the The system input 0,5 W fan as well as controlling the extended operation mode. Two types of activation systems are used —...
Page 10
WC – Adjustment, Technical data Adjustment Technical specification of the WC timer The WC timer is used to control the operation time of the With a screwdriver turn the CZAS (TIME) fan after the previous system is activated with an electrical potentiometer clockwise —...
The cost of repair is covered fully by Dospel, the product, unauthorised repairs, In case the claim is rejected by Dospel, the product will - accidents, natural disasters, be returned to the place of origin at the expense of the - the reaction of chemical agents, recipient.
Page 12
Описание устройства, установка Вентиляторы DOSPEL являются универсальными. Они Внимание!!! Перед подключением устройства находят широкое применение в вентиляции ванных, обесточьте электропроводку! кухонь, туалетов, а также офисных и жилых помещений. Существуют четыре типовых размера вентиляторов, выпускаемых для вентиляционных каналов диаметром Вентиляторы не требуют частых и детальных...
Page 13
Эксплуатация Размеры Эксплуатация Вентиляторы приспособлены к непрерывной работе. Минимум раз в год вентилятор следует демонтировать и очистить от налета, а также произвести осмотр двигателя. Техобслуживание двигателя Каждый двигатель необходимо периодически подвергать техосмотру в зависимости от условий, в которых он работает, но не реже одного раза в год. Техосмотр...
Page 14
WCH – Описание и установка Техническое описание датчик времени Технические характеристики датчик с регулятором влажности Рабочее напряжение 230 V датчик WCH служит для самостоятельного включения Потребляемая мощность системы 0,5 W и управления временем продленного режима работы вентилятора. Применены два типа возбуждения Максимальная...
Page 15
WC – Регулировка, Tехнические параметры Регулировка Техническое описание датчик времени WC датчик WC служит для управления временем работы вентилятора При помощи отвертки поворачиваем после предварительного возбуждения системы электрическим потенциометр CZAS по часовой стрелке, импульсом, с последующим отключением этого импульса. продлевая время работы вентилятора. Контроллер...
Page 16
Продукт, в отношении которого предъявляется изделия в соответствии с технико-эксплуатационными претензия, будет заменен новым, если: условиями, прилагаемыми к гарантии. Гарантия - компания Dospel установит, что устранение дефекта распространяется на дефекты в конструкции и материалах невозможно, или же затраты на его устранение, по изделий.
Page 17
Beschreibung des Geräts und die Installation Beschreibung und Bestimmungszweck Die Ventilatoren bedürfen keiner häufiger und Die DOSPEL-Ventilatoren sind universelle Lüfter. Sie finden genauer technischer Überprüfungen (je nach eine breite Anwendung bei der Belüftung von Betriebsbedingungen des Ventilators). Sie sind für den Badezimmern, Küchen, Toiletten sowie Büros und...
Betrieb Abmessungen Betrieb Die Ventilatoren sind für den Dauerbetrieb konzipiert. Die Ventilatoren müssen mindestens einmal im Jahr demontiert, vom Belag befreit werden und zudem ist der Motor zu prüfen. Wartung des Motors Jeder Motor sollte einer regelmäßigen technischen Überprüfung je nach Betriebsbedingungen, jedoch nicht später als einmal alle 12 Monate, unterzogen werden.
Page 19
WCH - Beschreibung und Installation Technische Beschreibung des Timers Technische Daten des Timers mit Feuchtigkeitsregler Betriebsspannung 230 V Der WCH-Ventilator dient dem selbsttätigen Einschalten Vom System aufgenommene Leistung 0,5 W des Ventilators und Steuerung der Zeit im verlängerten Arbeitszeitmodus des Ventilators. Es wurden zwei Arten Höchstleistung des angeschlossenen zur Anregung des Systems verwendet und zwar mit Hilfe 40 W...
Page 20
WC - Beschreibung und Installation, Technische Daten Einstellung Technische Beschreibung des WC-Timers Der WC-Timer dient der Steuerung der Arbeitszeit des Ventilators nach Mit einem Schraubenzieher ist am vorheriger Anregung des Systems mit einem elektrischen Impuls und Potentiometer „CZAS“ im Uhrzeigersinn zu anschließend nach Trennung dieses Impulses.
Page 21
Richtlinie 2002/96/EG fällt. Das reklamierte Produkt sollte: 2. Alle elektrischen und elektronischen Produkte sollten - zu einem autorisierten Fachservice, das von der Firma Dospel getrennt von den städtischen Abfällen unter Anwendung der empfohlen wird oder zu einem Handelsvertreter der Firma hierfür vorgesehenen Abfallplätze, die von der Regierung...
Page 22
Popis výrobku, instalace Popis a určení Časté a náročné revize ventilátorů nejsou nutné (podle podmínek v jakých ventilátor funguje). Ventilátory jsou přizpůsobené k trvalému zatížení. Alespoň jednou za rok je nutná demontáž, čistění ventilátoru a revize motoru. Čistění vnitřní časti ventilátoru: vypněte ventilátor z elektrické...
Page 23
Používání Rozměry Používání Ventilátory jsou přizpůsobené ke trvalé práci. Je nutné alespoň jednou za rok demontovat a čistit ventilátor a taky udělat revizí motoru. Konservace motoru Každý motor by měl procházet pravidelnou revizí podle podmínek, ve kterých funguje, avšak co nejmíň...
Page 24
WCH - Popis a montáž Technický popis časového spínače Technické údaje časového spínače s hygrostatem Napětí práce 230 V Ventilátor WCH automaticky zapíná ventilátor a reguluje Spotřeba energie 0,5 W čas delšího pracovního režimu ventilátoru. Použité jsou tady dva druhy startování - pomocí hygrostatu nebo Maximální...
Page 25
WC - Popis a montáž Regulace Technický popis časového spínače WC Časový spínač WC umožňuje nastavení ventilátoru, zapnutí elektrickým Pomocí šroubováku otočte regulátor CZAS impulzem a odpojením tohoto impulzu. Ovládání WC spolupracuje se ve směru hodinových ručiček, co zvětší čas světelnou instalací...
Firma Dospel zaručí správné fungování přístroje podle Reklamovaný výrobek se vymění na nový v případě: technických podmínek přiložených k záruce. Záruka platí když firma Dospel zjistí, že odstranění vady není možné, pro konstrukční a materiálové vady. nebo náklady odstranění vady jsou podle firmy Dospel Záruka platí...
Page 27
GWARANCJA Data zgłoszenia Data wykonania Nr montera Wyszczególnienie materiałów i czynności naprawczych i nr zlecenia naprawy Podpis Model: Model: Nr fabryczny: Nr fabryczny: Data sprzedaży: Data sprzedaży: Pieczęć sprzedającego: Pieczęć sprzedającego: Karta stanowi załącznik do rach. nr.......... Karta stanowi załącznik do rach. nr..........
Page 28
АГ98 Dospel sp. z o.o. ul. Główna 188, 42-280 Częstochowa, POLAND tel. +48 34 365 98 43, fax. +48 34 360 97 00 e-mail: dospel@dospel.com, www.dospel.com...
Need help?
Do you have a question about the ZEFIR 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers