BorMann PRO BDM6500 User Manual page 8

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FR
Présentation du produit
Présentation du produit
Merci d'utiliser le télémètre laser à main Bormann,
veuillez lire attentivement les instructions avant
utilisation.
Ce produit est un télémètre laser portatif avec une
protection anti-pénétration très élevée.
Caractéristiques principales:
IP65 étanche, résistant aux chutes et super longue
durée de vie.
Écran HD blanc sur noir de 2 pouces, qui est plus
facile à lire pour les utilisateurs à toute heure du jour
ou de la nuit.
Fonctionne avec des piles rechargeables NI-MH, ce
qui le rend plus respectueux de l'environnement et a
une durée de vie plus longue.
Capteur électronique d'inclinaison intégré, facilitant
l'alignement horizontal avec l'angle de mesure en
temps réel.
Fonctions de mesure complètes de surface,
volume, Pythagore, niveau automatique, hauteur
automatique.
Apparence
1. Bouton de mesure
Activez le mode de mesure, appuyez brièvement
pour mesurer, appuyez longuement sur Mesure
continue.
2. Bouton de menu
Appuyez pour changer le mode de mesure: Surface /
Volume / Pythagore / Niveau automatique / Hauteur
automatique.
8
3. Bouton de référence / unité de mesure
L'arrière est la référence par défaut.
Appuyez brièvement pour changer la référence
(avant / trépied / arrière), appuyez longuement pour
changer les unités de mesure (m / ft / in / ft + in).
4. Icône d'émetteur laser
5. Écran d'affichage
Affichage de sélection de mode
6. Bouton mémoire
Appuyez pour rappeler les valeurs de la mémoire.
7. Bouton Ajouter (+) / Soustraire (-)
Dans le mode de mesure de la distance, de la surface
et du volume, appuyez brièvement pour ajouter des
valeurs, appuyez longuement pour soustraire.
8. Bouton Muet
Appuyez sur pour désactiver / activer le bip.
9. bouton ON / OFF / Clear / Return
Appuyez longuement pour allumer / éteindre,
appuyez brièvement pour effacer les opérations
précédentes ou revenir au menu principal.
10. Compartiment à piles
11. Trou pour vis de trépied
Écran d'affichage
1. État de la batterie
2. Distance / mesure continue
3. Laser allumé
4. Référence (avant}
5. Référence (trépied)
6. Référence (arrière)
7. Indication du mode de mesure
8. Indicateur d'angle
9. Valeurs historiques
10. Valeur 1
11. Valeur 2 / Valeur min
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité doivent être lues
attentivement avant d'utiliser le produit pour la
première fois.
Attention! A. L'appareil est classé en produit laser
de classe 2. NE REGARDEZ PAS directement le laser
et ne tirez pas sur les autres, sinon cela pourrait
endommager les yeux.
B. Le produit est conforme à des normes
et réglementations strictes tout au long du
développement et de la fabrication, mais ne peut
toujours pas exclure entièrement la possibilité
d'interférence avec d'autres appareils, peut
provoquer une gêne pour l'homme et les animaux.
• Veuillez NE PAS utiliser ce produit dans un
environnement explosif ou corrosif.
• Veuillez NE PAS utiliser ce produit à proximité
d'appareils médicaux.
Veuillez NE PAS utiliser ce produit dans l'avion.
Disposition
Chacun est responsable de la protection de
l'environnement.
Il est interdit de jeter les piles usagées avec les
WWW.BORMANNTOOLS.COM
ordures ménagères, veuillez collecter les piles
usagées dans une station de déchets désignée.
Ce produit ne doit pas être recyclé avec les ordures
ménagères. Éliminez le produit de manière
appropriée conformément aux réglementations
nationales de votre pays.
Etendue de la responsabilité
Le fabricant ne sera pas responsable des dommages
causés par une mauvaise utilisation ci-dessous: *
Utilisation du produit sans instruction: utilisation
d'accessoires d'autres fabricants sans l'approbation
de Bormann.
* Effectuer des modifications ou conversions du
produit.
Installation et instructions de la batterie
Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser vers
l'arrière du corps pour ouvrir le couvercle de la
batterie.
Insérez 3 piles AAA rechargeables NI-MH en
respectant la polarité.
Une fois la batterie placée, couvrez et maintenez le
couvercle de la batterie, appuyez et faites glisser vers
le haut, le couvercle peut être scellé.
Le produit utilise des piles rechargeables NI-MH
*. Veuillez utiliser le câble USB fourni * pendant le
chargement. L'ordinateur peut également être utilisé
pour charger, mais cela prend plus de temps
Attention:
Lorsque vous utilisez des piles sèches, veuillez NE PAS
utiliser USB pour charger. NE mélangez PAS des piles
rechargeables avec des piles sèches en même temps
pour éviter les accidents. Tout dommage causé par
une mauvaise utilisation de la charge de la batterie
sèche n'est pas couvert par la garantie, le fabricant
n'en sera pas responsable.
* Non disponible sur tous les modèles.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pro bdm7000028154028628

Table of Contents