autosen AL006 Operating Instructions Manual

autosen AL006 Operating Instructions Manual

Retro-reflective sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Reflexlichtschranke
Operating instructions
Retro-reflective sensor
Notice d'utilisation
Détecteur reflex
Istruzioni per l'uso
fotocellula reflex
AL006
autosen
DE DE
DE
UK
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AL006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for autosen AL006

  • Page 1 Bedienungsanleitung DE DE Reflexlichtschranke Operating instructions Retro-reflective sensor Notice d'utilisation Détecteur reflex Istruzioni per l'uso fotocellula reflex AL006 autosen...
  • Page 2: Table Of Contents

    7�2�2 Empfindlichkeit mit Tripelspiegel / Reflexfolie und Objekt einstellen ��10 7�2�3 Maximale Empfindlichkeit einstellen ���������������������������������������������������10 8 Betrieb ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 9 Wartung, Instandsetzung, Entsorgung �������������������������������������������������������������� 11 1 Vorbemerkung Technische Daten, Zulassungen, Zubehör und weitere Informationen unter www�autosen�com� 1.1 Verwendete Symbole ► Handlungsanweisung > Reaktion, Ergebnis...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    […] Bezeichnung von Tasten, Schaltflächen oder Anzeigen → Querverweis Information Ergänzender Hinweis� Wichtiger Hinweis Fehlfunktionen oder Störungen sind bei Nichtbeachtung möglich� 2 Sicherheitshinweise • Dieses Dokument vor Inbetriebnahme des Produktes lesen und während der Einsatzdauer aufbewahren� • Das Produkt muss sich uneingeschränkt für die betreffenden Applikationen und Umgebungsbedingungen eignen�...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Position des Produktlabels Hinweisschild 3 Bestimmungsgemäße Verwendung In Verbindung mit einem Tripelspiegel oder einer Reflexfolie erfasst die Reflexlichtschranke berührungslos Gegenstände und Materialien und meldet sie durch ein Schaltsignal� 4 Montage ► Den Tripelspiegel oder die Reflexfolie hinter dem zu erfassenden Objekt anbringen�...
  • Page 5: Bedien- Und Anzeigeelemente

    5 Bedien- und Anzeigeelemente 1: LED grün - Betrieb, Stabilitätsanzeige 2: Taste OUT OFF 3: LED gelb - Schaltausgang aktiv 4: Taste OUT ON 5.1 Stabilitätsanzeige Die grüne LED leuchtet bei anliegender Versorgungsspannung und stabilem Sensorsignal� stabiles Signal Schaltpunkt stabiles Signal Hellschaltung LED grün LED gelb...
  • Page 6: Elektrischer Anschluss

    6 Elektrischer Anschluss Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden� ► Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Errich- tung elektrotechnischer Anlagen� ► Spannungsversorgung nach EN 50178 sicherstellen� 4 OUT / IO-Link ► Anlage spannungsfrei schalten� ► Gerät folgendermaßen anschließen: 6.1 PNP 4 OUT / IO-Link 7 Einstellungen...
  • Page 7: 7�1�1 Gerät Soll Schalten, Wenn Das Objekt Erkannt Wird

    7.1.2 Gerät soll nicht schalten, wenn das Objekt erkannt wird ► Das Objekt (wie Abb� 1) platzieren und [OUT OFF] > 2 s drücken� ► Das Objekt (wie Abb� 2) entfernen und [OUT ON] drücken� Die Einstellungen können auch zuerst ohne Objekt und dann mit Objekt durchge- führt werden�...
  • Page 8: 7�1�4 Programmierung Fehlgeschlagen

    Die zur Konfiguration des Gerätes notwendigen IODDs, detaillierte Informationen über Prozessdatenaufbau, Diagnoseinformationen und Parameteradressen sowie alle notwendigen Informationen zur benötigten IO-Link-Hardware und Software finden Sie unter www�autosen�com� 7.2.1 Einstellbare Parameter Über IO-Link können u�a� die folgenden Parameter eingestellt werden� Eine Tabelle mit allen einstellbaren Parametern finden Sie unter www�autosen�com...
  • Page 9 Parameter- Werte Beschreibung Standardein- name stellung Teach SP1 TP2 2� Teil der Teachsequenz zur Einstellung N� A� des Schaltpunktes SP1 durch den Teach ohne Objekt� Der 2� Teil der Teachsequenz muss nach der Durchführung des 1� Teils erfolgen� TI Result�State - Idle Teach-In Status, nach einem erfolgreichen N�...
  • Page 10: 7�2�2 Empfindlichkeit Mit Tripelspiegel / Reflexfolie Und Objekt Einstellen

    7.2.2 Empfindlichkeit mit Tripelspiegel / Reflexfolie und Objekt einstellen ► Software LR DEVICE starten� ► Reflexlichtschranke auf Objekt richten (Abb� 1)� ► [Teach SP1 TP1] in Software LR DEVICE wählen� ► Reflexlichtschranke auf Tripelspiegel oder Reflexfolie richten (Abb� 2)� ► [Teach SP1 TP2] in Software LR DEVICE wählen Es kann zuerst das Objekt und anschließend Tripelspiegel / Reflexfolie oder umgekehrt eingestellt werden�...
  • Page 11: Betrieb

    8 Betrieb ► Prüfen, ob das Gerät sicher funktioniert� > Die grüne LED leuchtet bei Betriebsbereitschaft� > Einstellung Dunkelschaltung: Der Ausgang ist durchgeschaltet / die gelbe LED leuchtet, wenn ein Objekt erkannt wird� > Einstellung Hellschaltung: Der Ausgang ist durchgeschaltet / die gelbe LED leuchtet, wenn kein Objekt erkannt wird�...
  • Page 12: Preliminary Note

    7�2�2 Set sensitivity with prismatic reflector / reflective tape and object ������19 7�2�3 Setting the maximum sensitivity ���������������������������������������������������������19 8 Operation �����������������������������������������������������������������������������������������������������������21 9 Maintenance, repair, disposal ����������������������������������������������������������������������������21 1 Preliminary note Technical data, approvals, accessories and further information at www�autosen�com� 1.1 Symbols used ► Instructions > Reaction, result...
  • Page 13: Safety Instructions

    […] Designation of keys, buttons or indications → Cross-reference Information Supplementary note� Important note Non-compliance may result in malfunction or interference� 2 Safety instructions • Read this document before setting up the product and keep it during the entire service life� •...
  • Page 14: Functions And Features

    Position of the product label Explanatory label 3 Functions and features In conjunction with a prismatic reflector or reflective tape the retro-reflective sensor detects objects and materials without contact and indicates their presence by a switching signal� 4 Installation ► Fit the prismatic reflector or the reflective tape behind the object to be detected� ►...
  • Page 15: Operating And Display Elements

    5 Operating and display elements 1: LED green - operation, stability indication 2: OUT OFF button 3: LED yellow - switching output active 4: OUT ON button 5.1 Stability indication The green LED is on when the supply voltage is applied and the sensor signal is stable�...
  • Page 16: Electrical Connection

    6 Electrical connection The unit must be connected by a qualified electrician� ► The national and international regulations for the installation of electri- cal equipment must be adhered to� ► Ensure voltage supply to EN 50178� ► Disconnect power� 4 OUT / IO-Link ►...
  • Page 17: Settings

    7 Settings 7.1 Settings on the sensor 7.1.1 The sensor is to switch when the object is detected ► Position the object� Fig� 1 ► Press [OUT ON] for > 2 s� > The yellow LED flashes� > The setting of the sensitivity with object is made by releasing [OUT ON]�...
  • Page 18: 7�1�4 Programming Unsuccessful

    IO-Link hardware and software can be found at www�autosen�com� 7.2.1 Adjustable parameters Among others, the following parameters can be set via IO-Link� A table of all adjustable parameters can be found at www�autosen�com Parameter Values Description...
  • Page 19 Parameter Values Description Default name Teach SP1 TP2 2� Part of the teach sequence to set switch N� A� point SP1 by teach without object� The second part of the teach sequence has to be carried out after the first part� TI Result�State - Idle Teach-in status;...
  • Page 20: 7�2�2 Set Sensitivity With Prismatic Reflector / Reflective Tape And Object

    7.2.2 Set sensitivity with prismatic reflector / reflective tape and object ► Start the LR DEVICE software� ► Align the retro-reflective sensor to the object (Fig� 1)� ► Press [Teach SP1 TP1] in the LR DEVICE software� ► Align the retro-reflective sensor to the prismatic reflector or reflective tape (Fig�...
  • Page 21: Operation

    8 Operation ► Check whether the unit operates correctly� > The green LED is on when the unit is ready for operation� > Setting the dark-on mode: the output is switched / the yellow LED is lit when an object is detected� >...
  • Page 22: Remarque Préliminaire

    �������������������������������������������������������������������������������������������������30 7�2�3 Réglage de la sensibilité maximale ����������������������������������������������������30 8 Fonctionnement �������������������������������������������������������������������������������������������������30 9 Entretien, réparation et élimination ��������������������������������������������������������������������31 1 Remarque préliminaire Données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires sur www�autosen�com� 1.1 Symboles utilisés ► Action à faire > Retour d'information, résultat...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage → Référence croisée Information Remarque supplémentaire� Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations� 2 Consignes de sécurité • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit�...
  • Page 24: Fonctionnement Et Caractéristiques

    Position de l'étiquette du produit Panneau indicateur 3 Fonctionnement et caractéristiques En combinaison avec un réflecteur "nid d'abeille" ou une bande adhésive, le dé- tecteur reflex détecte des objets et matières sans contact et indique leur présence par un signal de commutation� 4 Montage ►...
  • Page 25: Eléments De Service Et D'indication

    5 Eléments de service et d'indication 1: LED verte - fonctionnement, affichage de stabilité 2: Bouton-poussoir OUT OFF 3: LED jaune - sortie de commutation active 4: Bouton-poussoir OUT ON 5.1 Affichage de stabilité La LED verte s'allume en cas de tension d'alimentation fournie et signal stable du détecteur�...
  • Page 26: Raccordement Électrique

    6 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié� ► Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés� ► Assurer une alimentation en tension selon EN 50178� ► Mettre l'installation hors tension� ►...
  • Page 27: Réglages

    7 Réglages 7.1 Réglage sur l'appareil 7.1.1 L'appareil doit commuter lorsque l'objet est détecté ► Positionner l'objet� Fig� 1 ► Appuyer sur [OUT ON] pendant > 2 s� > La LED jaune clignote� > Le réglage de la sensibilité avec objet s'effectue en relâchant [OUT ON]�...
  • Page 28: 7�1�4 Programmation Non Réussie

    IO-Link sont disponibles sur www�autosen�com� 7.2.1 Paramètres réglables Entre autres, les paramètres suivants peuvent être réglés via IO-Link�...
  • Page 29 Nom de pa- Valeurs Description Réglage par ramètre défaut Teach SP1 TP1 Première partie de la séquence n�a� d'apprentissage pour le réglage du seuil de commutation SP1 par apprentissage sur l'objet� Les deux parties de la séquence d'apprentissage pour TP1 et TP2 (TP = point d'apprentissage) doivent être effec- tuées�...
  • Page 30: Sive Et L'objet

    Nom de pa- Valeurs Description Réglage par ramètre défaut Number of 0 ��� Nombre d'opérations de démarrage n�a� power cycles 65535 (power-up) du détecteur Operating hours 0 ��� Heures de fonctionnement n�a� 65535 7.2.2 Régler la sensibilité avec le réflecteur "nid d'abeille" / la bande adhé- sive et l'objet ►...
  • Page 31: Fonctionnement

    8 Fonctionnement ► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil� > La LED verte est allumée si l'appareil est opérationnel� > Réglage obscurcissement : la sortie est commutée / la LED jaune est allumée lorsqu'un objet est détecté� > Réglage éclairement : la sortie est commutée / la LED jaune est allumée lorsque aucun objet n'est détecté�...
  • Page 32 Inhalt Premessa ���������������������������������������������������������������������������������������������������33 1�1 Simboli utilizzati ���������������������������������������������������������������������������������������33 Indicazioni di sicurezza �����������������������������������������������������������������������������������33 Uso conforme �������������������������������������������������������������������������������������������������34 Montagio ���������������������������������������������������������������������������������������������������34 Elementi di comando e di indicazione ������������������������������������������������������������35 5�1 Indicazione di stabilità������������������������������������������������������������������������������35 Collegamento elettrico ������������������������������������������������������������������������������������36 7 7 Impostazioni ���������������������������������������������������������������������������������������������������36 7�1 Impostazione sul dispositivo ��������������������������������������������������������������������36 7�1�1 Il dispositivo deve commutare quando viene rilevato l'oggetto ���������36 7�1�2 Il dispositivo non deve commutare quando viene rilevato l'oggetto ��37 7�1�3 Impostazione della portata massima ������������������������������������������������37 7�1�4 Programmazione non riuscita �����������������������������������������������������������38...
  • Page 33: Premessa

    1 Premessa 1.1 Simboli utilizzati ► Istruzioni operative > Reazione, risultato […] Denominazione di tasti, pulsanti o indicazioni → Riferimento incrociato Informazioni Nota aggiuntiva� Avviso importante Rischio di malfunzionamenti o anomalie in caso di mancata osservanza� 2 Indicazioni di sicurezza •...
  • Page 34: Uso Conforme

    Etiquette supplémentaire 3 Uso conforme In abbinamento a un catarifrangente o a una pellicola riflettente, la fotocellula reflex rileva senza contatto oggetti e materiali, segnalandoli attraverso un segnale di commutazione� 4 Montaggio ► Applicare il catarifrangente o la pellicola riflettente dietro l'oggetto da rilevare� ►...
  • Page 35: Elementi Di Comando E Di Indicazione

    5 Elementi di comando e di indicazione 1: LED verde - funzionamento, indicazione di stabilità 2: Tasto OUT OFF 3: LED giallo - uscita di commutazione attiva 4: Tasto OUT ON 5.1 Indicazione di stabilità Il LED verde si accende quando è presente la tensione d'alimentazione e il segnale del sensore è...
  • Page 36: Collegamento Elettrico

    6 Collegamento elettrico Il dispositivo può essere installato esclusivamente da personale elettrotecnico specializzato� ► Attenersi alle norme nazionali e internazionali per l'installazione di attrezzature elettrotecniche� ► Assicurare l'alimentazione di tensione come da norma EN 50178 4 OUT / IO-Link ► Togliere tensione all'impianto� ►...
  • Page 37: 7�1�2 Il Dispositivo Non Deve Commutare Quando Viene Rilevato L'oggetto

    7.1.2 Il dispositivo non deve commutare quando viene rilevato l'ogge ► Posizionare l'oggetto (come nella fig� 1) e premere [OUT OFF] > 2 s ► Rimuovere l'oggetto (come nella fig� 2) e premere [OUT ON]� Le impostazioni possono essere effettuate inizialmente senza oggetto e poi con l'oggetto�...
  • Page 38: 7�1�4 Programmazione Non Riuscita

    IO-Link richiesti sono disponibili sul sito www�autosen�com� 7.2.1 Parametri impostabili Tramite IO-Link è possibile tra le altre cose impostare i seguenti parametri�...
  • Page 39 Nome para- Valori Descrizione Impo- metro stazione standard Teach SP1 TP1 1� parte della sequenza teach per impostare N� A� il punto di commutazione SP1 attraverso il teach sull'oggetto� Devono essere eseguite entrambe le parti della sequenza teach per TP1 e TP2 (TP = punto Teach)� Teach SP1 TP2 2�...
  • Page 40: 7�2�2 Impostazione Della Portata Con Sfondo E Oggetto

    7.2.2 Impostazione della sensibilità con catarifrangente / pellicolariflettente e oggetto ► Avviare il software� ► Allineare la fotocellula reflex rispetto all'oggetto (fig� 1)� ► Selezionare [Teach SP1 TP1] nel software� ► Allineare la fotocellula reflex rispetto al catarifrangente o alla pellicola riflettente (fig�...
  • Page 41: Funzionamento

    8 Funzionamento ► Controllare che il dispositivo funzioni correttamente e in modo sicuro� > Lo stato di operatività è indicato dall'accensione del LED verde� > Impostazione commutazione impulso buio: l'uscita è collegata / il LED giallo si accende quando non risulta rilevato nessun oggetto� >...
  • Page 44 Technische Daten und weitere Informationen unter: Données techniques et informations supplémentaires sur notre site web à: Technical data and further information at: Dati tecnici e altre informazioni si trovano su : www.autosen.com...

Table of Contents