Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESTUFAS
¡Felicidades por la compra de su nueva estufa!
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
POR PRIMERA VEZ LA ESTUFA
Acaba de adquirir un producto desarrollado con las más avanzadas técnicas de diseño y
fabricación, con calidad Whirlpool.
Le sugerimos que antes de usar su estufa lea cuidadosamente las instrucciones de este
manual. Consérvelo ya que la información contenida en el mismo será importante para el buen
funcionamiento de su estufa durante muchos años.
Registre su producto en nuestro sitio web: www.centrodesolucioneswhirlpool.com.mx o en el
Centro de Soluciones Whirlpool, marcando al 01 800 8300 400 a nivel nacional o al 8329 2100
desde Monterrey y obtén 30 días adicionales de garantía.
STM W11394287 rev. A
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
17-Sep-2019 13:32:01 EDT | RELEASED
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN,
USO Y MANEJO
Ampara los
siguientes
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
LWFR7100S LWFR7200S
LWFR7300S LWFR7400S
LWFR7600S LWFR9000S
modelos:
LWER5000S
No. parte W11394285 rev. A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool LWFR7100S

  • Page 1 Registre su producto en nuestro sitio web: www.centrodesolucioneswhirlpool.com.mx o en el Centro de Soluciones Whirlpool, marcando al 01 800 8300 400 a nivel nacional o al 8329 2100 desde Monterrey y obtén 30 días adicionales de garantía.
  • Page 2 Instalación Conexión Requisitos del Suministro Eléctrico PRODUCTO FABRICADO POR: Funciones del horno Industrias Acros Whirlpool S. de R.L. de C.V. Unidad Celaya Carretera Ajuste de flamas Panamericana Km. 280 C.P. 38020, Celaya, Gto. Tel. 01 (461) 6 18 55 00...
  • Page 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Reposicione todos los componentes antes de encender el producto. Si el cable de suministro de energía está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, póngase en contacto con el centro de servicio Whirlpool. No utilice extensiones eléctricas o contactos múltiples.
  • Page 4: Instalación De La Estufa

    (naturaleza y presión del gas) y el ajuste del artefacto sean compatibles. • La instalación apropiada es su responsabilidad, por lo cual es recomendable que su estufa sea instalada por personal calificado o técnico de Whirlpool Service. RECOMENDACIONES GENERALES •...
  • Page 5: Requisitos De Ubicación

    No utilice extensiones eléctricas o contactos múltiples. REQUISITOS DE UBICACIÓN Espacios mínimos requeridos para la instalación (estas dimensiones deben de respetarse). (Para modelos LWFR7100S, LWFR7200S, LWFR7300S, LWFR7400S, LWFR7600S LWFR9000S) Para modelo LWER5000S A) 46 cm distancia mínima requerida entre la base superior del mueble al mueble superior.
  • Page 6: Requisitos Del Suministro De Gas

    Gas Natural [primera familia (grupo 2H)], se requiere el juego de conversión de acuerdo con la siguiente tabla y puede solicitarlo con su Centro de Soluciones Whirlpool Autorizado, de lo contrario su estufa generará hollín y esto incurrirá en un servicio de limpieza de la misma, el cual no se incluye en la garantia del producto, para cambiar las espreas y hacer los ajustes necesarios.
  • Page 7 CONEXIÓN PARA MODELOS LWFR7100S, LWFR7200S, LWFR7600S, LWER5000S ALIMENTACIÓN DE GAS INSTALACIÓN CON CILINDRO DE GAS L.P. IMPORTANTE: · Este producto está preparado para funcionar con gas LP (Licuado de Petroleo). · Antes de la instalación asegurese que las condiciones locales de distribución de gas (naturaleza y presión de gas) y las especificaciones técnicas de esta estufa son compatibles.
  • Page 8 · Las operaciones para adaptar su estufa a Gas Natural o Gas LP entubado deben ser realizadas por un instalador calificado del Centro de Servicios Whirlpool. RECOMENDACIONES: · Después de haber instalado el gas, verifique que no existe fuga, aplicando água jabonosa en las conexiones y curvas de los tubos.
  • Page 9 ADVERTENCIA Riesgo De Explosión Siempre utilice tubos y reguladores de presión de acuerdo a las normas locales. Verifique la validez de los tubos y reguladores de presión y sustituyalos si fuera necesario. Apriete adecuadamente todas las conexiones de gas durante la instalación.
  • Page 10: Instalación De Accesorios

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Instalación del espaciador cubierta (modelos de capelo) Para el correcto funcionamiento de su estufa, DEBE instalar en la parte posterior de la cubierta, los espaciadores con los tornillos, según se indica en las figuras. El espaciador se coloca en ambos lados de su estufa, según como se ilustra en la siguiente figura.
  • Page 11 3. La flama normal del quemador de horno debe ser azulada y estable; si no es así, proceda a la sección de “Ajuste de flamas”, “Flama del quemador de horno”. 4. Después de revisar el quemador de horno y ajustado su flama, gire la perilla a la posición de apagado, coloque nuevamente la charola del piso.
  • Page 12: Ajustando La Hora

    SÍMBOLO DE FUNCIÓN INDICACIÓN NIVEL DE PRECALEN- MODELOS LA FUNCIÓN DE PREPA- PARRILLA TAMIENTO RACIÓN Termómetro Componente Niveles 1 y 2 LWFR9000 MeatControl para monitorear la temperatura interna en la preparación de carnes grandes. Se debe insertar por completo el termómetro en el alimento.
  • Page 13: Luz Del Horno

    START. 4. Para confirmar el horario, apriete la tecla START Notas: • Si se desconecta la estufa del enchufe o falta energía eléctrica, el horario deberá ajustarse nuevamente, repitiendo el procedimiento. • En caso que no quiera que la pantalla muestre la hora, después que parpadee “12:00”, o a cualquier momento después de ajustar la hora, apriete la tecla CANCELAR.
  • Page 14 Nota: En caso que usted trate de utilizar el panel mientras esté en el modo KEY LOCK, el mensaje “CONTROL BLOQUEADO” aparecerá en el display. Importante: La función CANCELAR y el encendido de la lámpara continuarán funcionando, aún con la función KEY LOCK activada.
  • Page 15 FUNCIÓN MANTENER COMIDA CALIENTE En este modo de calentamiento, apenas la resistencia inferior se prende. La función es indicada para mantener calientes alimentos ya terminados. El tiempo máximo recomendado es una hora, pues algunos alimentos pueden resecarse si se mantienen calientes durante mucho tiempo. Utilice los niveles 1 o 2 de la parrilla.
  • Page 16: Modo De Uso

    FUNCIÓN DESCONGELAR No habrá calentamiento, el aire que circula estará en temperatura ambiente. La función es indicada para acelerar el descongelamiento, que llevaría muchas horas si se hiciera en el refrigerador. Se recomienda retirar el alimento del empaque y colocarlo en un recipiente. Para activar la función DESCONGELAR en su horno: 1.
  • Page 17 Importante: • Cuando se alcance la temperatura preestablecida del alimento, se emitirá una señal sonora y el mensaje “CICLO PROBETA FINALIZADO” aparecerá en el display. • Para interrumpir el proceso a cualquier momento, apriete la tecla CANCELAR. • El modo de asar precisa ser desconectado apretando CANCELAR después del término de la función del termómetro MeatControl.
  • Page 18 LP a gas natural, requieren de ajuste, para realizar este ajuste llame al técnico especializado Whirlpool. Revise si la flama está muy grande y con puntas amarillas: 1. Cuando haya verificado todos los quemadores superiores y ajustado las flamas que lo necesiten su estufa ha quedado lista para su utilización.
  • Page 19: Uso De La Estufa

    La flama del quemador de horno debe ser azulada y estable, siga esta secuencia para mejorar esta condición: 1. Verifique que la estufa esté completamente fría y todas las perillas apagadas. 2. Desconecte el cable tomacorriente. Retire la charola del piso de horno, tome la charola por la parte posterior en ambos lados y jale hacia arriba y retírela de la estufa.
  • Page 20: Cortes De Corriente

    Use el cuadro siguiente para fijar los niveles de calor. Ajuste Uso Recomendado para Hi/Flama Alta) ·Comenzar a cocinar los alimentos ·Hace hervir un liquido MED(Flama Media) ·Mantener un hervor rápido. ·Dorar rápidamente los alimentos. ·Freír o sofreír los alimentos. ·...
  • Page 21: Antes De Usar Por Primera Vez

    Quemador tipo Xtreme Flamma (en algunos modelos A. Tapas del quemador B. Espigas de alineación C. Quemador Quemador tipo Xpert estándar y súper (en algunos modelos) A. Tapas del quemador A. Tapas del quemador B. Espigas de alineación B. Espigas de alineación C.
  • Page 22: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO Utensilios para hornear Para la cocción uniforme, el aire caliente debe poder circular. Deje 5 cm de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno. Use el siguiente cuadro como guía: No. De Cacerolas Ubicación en la parrilla Centro de la parrilla Lado a lado o ligeramente en zigzag.
  • Page 23: Cubierta Superior

    removerlos y colocarlos nuevamente: 1. Abra la puerta y verifique que la parrilla se encuentre en el segundo nivel de la cavidad de horno. 2. Retire los sinchos que sostienen las varillas de movimiento. 3. Coloque las varillas de movimiento en los orificios de los soportes ubicados en la puerta de horno.
  • Page 24 una esponja como material primario de limpieza. • No utilice sosa cáustica o productos de limpieza que la contengan para limpiar la estufa. • De no seguir esta instrucción se ocasionarán daños permanentes en las superficies donde se aplique. Cubierta Acero Inoxidable (Algunos Modelos) Método de limpieza •...
  • Page 25 Quemadores tipo Xtreme Flamma y Multi Flamma. (en algunos modelos) Para mantener en buen estado su quemador cuatro coronas de su estufa, es necesario realizarle limpieza periódica o cada vez que haya un derrame. Realice los siguientes pasos: Asegúrese que todos los componentes estén a temperatura ambiente. Retire las tapas o coronas, el quemador y lave con agua jabonosa y una esponja.
  • Page 26: Método De Limpieza

    Panel de Control Método de limpieza: • Producto limpiavidrios y un paño suave o esponja. • Aplique el producto al paño suave o esponja, no lo haga directamente sobre el panel. • No utilice productos de limpieza abrasivos, estropajos de fibra de acero, paños ásperos o ciertas toallas de papel ya que podrían dañar el panel.
  • Page 27: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a Servicio, pruebe las soluciones aquí sugeridas. Problema Revisar Solución Nada funciona -Si se ha cableado y Conecte a un tomacorriente polarizado debidamente el aterrizado. contacto al suministro de energía. -Se ha quemado un fusible Cambie el fusible o vuelva a en la casa o se disparo el conectar el circuito...
  • Page 28 Problema Revisar Solución Las llamas del quemador -Tipo de gas está usando en Si no usa gas LP, hay que del horno están desiguales, su casa (Gas LP). realizar la conversión, ponga amarillas y/o ruidosas en contacto con un técnico de servicio autorizado.
  • Page 29 J17 J12 Modulo de encendido 5 Salidas Perillas iluminadas Interruptor de Encendido Electrónico en Perilla Interruptor de Encendido MODELOS: Electrónico en Perilla LWFR7100S LWFR7200S Interruptor luz del horno Modulo de encendido Foco de horno 7 Salidas MODELOS: Interruptor luz del...
  • Page 30 Register your product on our website: www.centrodesolucioneswhirlpool.com.mx or at the Whirlpool Solutions Center, dialing 01 800 8300 400 nationally or 8329 2100 from Monterrey and get an additional 30 days warranty. STM W11394287 rev. A Part number W11394285 rev.
  • Page 31 Installation Connections Electric supply requirements PRODUCT MANUFACTURED BY: Installation of accessories Industrias Acros Whirlpool S. de R.L. de C.V. Unidad Celaya Carretera Flame adjustment Panamericana Km. 280 C.P. 38020, Range use Celaya, Gto. Tel. 01 (461) 6 18 55 00...
  • Page 32: Important Safety Instructions

    H. Use two or more people to move and install your product. I. Do not allow children to use it or people who do not know how it works. J. For any repair, parts change or maintenance, contact the Whirlpool service center. •...
  • Page 33: General Recommendations

    • Proper installation is your responsibility, which is why it is recommended that your range be installed by a qualified or technical personnel of Whirlpool Service. GENERAL RECOMMENDATIONS • It is the responsibility of the installer to comply with all the spaces specified in these instructions.
  • Page 34: Location Requirements

    Do not use extension cords or multiple contacts. LOCATION REQUIREMENTS Minimum spaces required for the installation (these dimensions must be respected). (For models LWFR7100S, LWFR7200S, LWFR7300S, LWFR7400S, LWFR7600S LWFR9000S) For models: LWER5000S A) 46 cm minimum distance is required between the upper base of the furniture to the upper piece of furniture.
  • Page 35: Gas Supply Requirements

    This range is ready to work with L.P. gas from a mobile or stationary tank. To use your range with natural gas (pipe) you must call Whirlpool Service to change the nozzle and make the necessary adjustments. See the “Service” section on p. 22 The qualified technician must carry out the conversion of both the upper burner jets and the range regulator (in case the model has this);...
  • Page 36 CONNECTION FOR MODELS LWFR7100S, LWFR7200S, LWFR7600S, LWER5000S GAS POWER SUPPLY GAS L.P. CYLINDER INSTALLATION IMPORTANT:· This product is prepared to work with LP gas (Liquefied Petroleum Gas). · Before installation make sure that the local gas distribution conditions (nature and gas pressure) and the technical specifications of this stove are compatible.
  • Page 37 The hose must not be bent, tense or too close to heat sources. - It is not advisable to place the gas cylinder next to the stove. - In case of problems, consult your Whirlpool service center. IMPORTANT: The connection must be made by qualified personnel.
  • Page 38: Electrical Supply Requirements

    WARNING Explosion Hazard Always use pipe and pressure regulators according to the local standards. Check the validity of the pressure in pipes and regulators and replace them if it is necessary. Properly tighten all gas connections during the installation. Install the appliance according to the specifications described in the instruction’s manual.
  • Page 39: Installation Of Accessories

    INSTALLATION OF ACCESSORIES Installation of the cover spacer (models with cover) For the correct operation of your range, you MUST install the spacers with the screws on the back of the range, as indicated in the figures. The spacer is placed on both sides of your range, as illustrated in the following figure Operation Verification Once the range was installed, it is necessary to verify that the gas and electric connections have...
  • Page 40 section “Flame Adjustment” and “Furnace Burner Flame”. 4. After checking the oven burner and adjusting its flame, turn the knob to the off position, replace the oven floor tray. 1. Descriptive table of the oven functions Your kitchen has electronic functions, especially developed to meet the various situations of your day to day.
  • Page 41: Adjusting The Time

    SYMBOL FUNCTION WORKS FOR RACK LEVEL PREHEAT MODELS MeatControl Component Niveles 1 y 2 LWFR9000 thermometer to monitor the internal temperature in the preparation of large pieces of meats. The thermometer must be inserted completely in the food. Defrost Indicated Niveles 1 y 2 LWFR7400 to defrost...
  • Page 42: Oven Light

    Notes: • If the range is disconnected from the electrical wall outlet or the power supply is missing, the time must be adjusted again, repeating the procedure. • In case you do not want the screen to show the time, after “12:00” flashes, or at any time after setting up the time, press the CANCEL button.
  • Page 43 Note: In case you try to use the panel while in KEY LOCK mode, the message “CONTROL LOCKED” will appear on the display. PANEL LOCKED Important: The CANCEL function and the lamp will continue to work, even with the KEY LOCK function activated.
  • Page 44 KEEP FOOD WARM FUNCTION In this heating mode, just the lower resistance is turned on. The function can be used to keep warm hot foods already finished. The maximum recommended time is one hour, because some foods can dry out if they stay hot for a long time.
  • Page 45: Thaw Function

    THAW FUNCTION There will be no heating, the circulating air will be at room temperature. The function is indicated to accelerate the defrosting, which would take many hours if it was done in the refrigerator. It is recommended to remove the food from the package and place it in a container.
  • Page 46 Important: • When the pre-set temperature of the food is reached, an audible signal will be emitted and the message “PROBE CYCLE FINISHED” will appear on the display. • To interrupt the process at any time, press the CANCEL button. •...
  • Page 47 LP gas to natural gas, require adjustment. To make this adjustment, call the specialized Whirlpool technician. Check if the flame is very large and with yellow tips: 1.
  • Page 48: Use Of The Stove

    The oven burner flame should be bluish and stable, follow these steps to improve this condition: 1. Check that the range is completely cold, and all the knobs are off. 2. Disconnect the power cord. Remove the tray from the oven floor, take the tray from the back on both sides and pull up and remove it from the oven.
  • Page 49: Power Outage

    Use the following table for more information about the flame levels. Adjust Uso Recomendado para Hi (Flame is long) · Start cooking food · Boil a liquid MED (Flame is medium size) · Keep a quick boil. · Brown the food quickly. ·...
  • Page 50: Before Using For The First Time

    Xtreme Flamma burner (some models) A. Burner caps A. Tapas del quemador B. Alignment pins B. Espigas de alineación C. Burner C. Quemador Xpert Standard burner and super (some models) A. Burner caps A. Tapas del quemador B. Espigas de alineación B.
  • Page 51 OVEN USE Baking utensils For even cooking, hot air must be able to circulate. Leave 2 inches of space around the bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide: Number of cookware Location on grate Center of grate Side by side or slightly in zigzag 3 or 4 In opposite corners on each...
  • Page 52: Care Recommendations

    1. Open the door and check that the grate is on the second level of the oven cavity. 2. Remove the ties that hold the moving rods. 3. Place the moving rods in the holes in the brackets located on the oven door. 4.
  • Page 53 Stainless Steel Cover (Some Models) Cleaning method • Stainless Steel Cleaner and Polisher: See the “Service” section to order these products. • Detergent Liquid or multi-purpose cleaners: Rinse with clean water and wipe with a soft dry cloth. • Use vinegar for watermarks. NOTE: Do not use soap sponges, abrasive cleaners, steel scouring pads, rough cloths or paper towels.
  • Page 54 Xtreme Flamma and Multi Flamma Burners (on some models) To keep your burner in good conditions on the four crowns of your range, it is necessary to perform cleaning regularly or every time there is a spill. Perform the following steps: Make sure all components are at room temperature.
  • Page 55: Oven Cavity

    Control Panel Cleaning method: • Glass cleaner product and a soft cloth or sponge. • Apply the product to the cloth or sponge, do not do it directly on the panel. • Do not use abrasive cleaning products, steel wool scouring pads, rough cloths or certain paper towels as they may damage the panel.
  • Page 56: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before making a service call, try the following suggested solutions. Problem Check Solution Nothing works - If the contact has been Connect to a grounded properly wired and polarized outlet. to the power supply. - A fuse has been burned Replace the fuse or in the house or the circuit reconnect the circuit...
  • Page 57 Problem Check Solution The cooktop burner flames -Type of gas used in your If you do not use LP gas, you are uneven, yellow and / or home (LP Gas). must perform the conversion, noisy contact an authorized service technician. The oven temperature is too -The calibration adjustment See the section “Adjustment...
  • Page 58 Door oven light switch J17 J12 Power Module 5 Outputs Illuminated knobs Electronic Ignition Switch on Knob Electronic Ignition Switch on Knob MODELS: LWFR7100S Oven light switch LWFR7200S Power Module 7 Outputs Oven light MODEL: Oven light switch LWER5000S Power Module 6 Outputs Ignition switch 40W.
  • Page 59 En Argentina: Whirlpool Argentina S.R.L.; en Chile: Whirlpool Chile Ltda.; en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico: Whirlpool Corporation;...
  • Page 60 4. Esta Garantía sobre el producto garantizado no incluye: ● Daños ocasionados por la instalación incorrecta, inapropiada o ilegal del producto. ● Daños ocasionados por la instalación y/o corrección de una instalación deficiente efectuada por terceros no autorizados por el Garante. ●...
  • Page 61 Garante: Whirlpool Colombia S.A.S. Dirección: Calle 99 10-19 Piso 6. Bogotá D.C. – Colombia Para productos marca Whirlpool, en Bogotá comuníquese con la línea 4048565 y desde el resto del país, a la línea 01 8000 112365 Para productos marca KitchenAid, comuníquese con la línea gratuita nacional 01 8000 115243 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Page 62 En la Ciudad de Panamá: 8336294 Para productos marca Whirlpool, comuníquese en Ciudad de Panamá a la línea 833 6294 y desde el resto del país a línea telefónica gratuita nacional 0 8000 570058 Línea de atención para productos marca KitchenAid: 008000570081...
  • Page 63 Colombia S.A.S.; in Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; in El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; in Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; in Peru: Whirlpool Peru S.R.L.; in Puerto Rico: Whirlpool Corporation. In the countries mentioned above, the Warranty granted through this Certificate of Warranty is limited to products distributed and/or sold by the aforementioned entities, in the respective countries.In the countries listed in section 6 below, except for...
  • Page 64: Important Warning

    compliance with the instructions and recommendations contained in the User Manual. Keep the product protected from weather factors (e.g. heat, humidity, cold, rain) making sure it is not placed outside. Before installing or using the product, read the instruction for installation, use and maintenance contained in the User Manual this Certificate is part of.
  • Page 65: Puerto Rico

    00962 In the city of San Juan: 1+787+999-7400 Customer service hours: Please call Monday through Friday from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. E-mail: contactopuertorico@whirlpool.com - Visit our websites: www.whirlpool.com and www.kitchenaid.com 6. Individualización del producto garantizado / Identification of the warranted product Nombre del comprador/beneficiario de Ia garantía...

This manual is also suitable for:

Lwfr7200sLwfr7300sLwfr7400sLwfr7600sLwfr9000sLwer5000s

Table of Contents