Polaris PAC PAGAUT Owner's Manual page 24

Above-ground pool automation control
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FRANÇAIS
Page 24
Les personnes atteintes de maladies infectieuses ne devraient pas utiliser un spa ou une cuve thermale.
Pour éviter des blessures, faire bien attention en entrant ou en sortant du spa ou de la cuve thermale.
Ne pas consommer de drogues ou d'alcool avant ou pendant l'utilisation d'un spa ou d'une cuve thermale afin d'éviter la
perte de conscience ou une possible noyade.
Les femmes enceintes ou qui pensent l'être devraient consulter un médecin avant d'utiliser un spa ou une cuve thermale.
Une température de l'eau excédant 100 °F (38 °C) peut nuire à votre santé.
Avant d'entrer dans un spa ou une cuve thermale, vérifier la température de l'eau à l'aide d'un thermomètre précis.
Ne pas utiliser un spa ou une cuve thermale immédiatement après avoir pratiqué une activité physique intense.
L'immersion prolongée dans un spa ou une cuve thermale peut être nuisible à votre santé.
Ne pas permettre l'utilisation d'appareil électrique (comme une lampe, un téléphone, un radio ou une télévision) à moins de
5 pi (1,52 m) d'un spa ou d'une cuve thermale.
L'utilisation de l'alcool, des drogues ou des médicaments peut augmenter considérablement le risque d'hyperthermie
mortelle dans les spas ou les cuves thermales.
Une barre à bornes marquée « TERRE (GROUND) » est fournie dans le contrôleur. Pour réduire le risque de choc
électrique pouvant causer des blessures graves ou mortelles, connecter cette barre à bornes à la mise à la terre du panneau
de service ou d'alimentation électrique avec un conducteur en cuivre continu à isolation verte et d'une taille équivalente
aux conducteurs du circuit alimentant cet équipement, mais pas plus petit que le calibre 12 AWG (3,3 mm²). De plus, un
deuxième connecteur de fil doit être lié avec un fil de cuivre de calibre 8 AWG (8,4 mm²) à toute échelle métallique, conduite
d'eau ou autre métal à moins de cinq (5) pieds (1,52 m) de la piscine/du spa. Au Canada, le fil de liaison doit être d'un
calibre d'au moins 6 AWG (13,3 mm²).
Afin de réduire le risque de décharge électrique, d'incendie ou de blessure, les interventions sur l'équipement doivent
uniquement être effectuées par un professionnel dûment qualifié pour intervenir sur les équipements de piscine.
Risque d'électrocution. Le brancher seulement sur un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT).
(au Canada : BRANCHER UNIQUEMENT À UN CIRCUIT PROTÉGÉ PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE DE
CLASSE A) Contacter un électricien qualifié s'il n'est pas possible de vérifier si le circuit est équipé d'un différentiel DDFT ou non.
Ledit DDFT doit être testé de manière régulière. (au Canada : TESTER L'INTERRUPTEUR DE CIRCUIT DE DEFAUT DE
TERRE AVANT CHAQUE UTILISATION DU SPA) Pour tester le GFCI, appuyer sur le bouton de test. Le différentiel doit couper
le DDFT de l'alimentation. Appuyer sur le bouton de remise en route. L'alimentation doit être rétablie. Si le DDFT ne fonctionne
pas comme indiqué, c'est qu'il est défectueux. Si le DDFT coupe l'alimentation de cet équipement sans qu'on ait appuyé sur le
bouton de test, un courant à la terre circule, indiquant la possibilité d'une décharge électrique. Ne pas utiliser cet équipement.
Débrancher cet équipement et faire corriger le problème par un représentant de service qualifié avant toute utilisation.
Ne pas enterrer les cordons. Installer les cordons de manière à ce qu'ils ne soient pas endommagés par les tondeuses à gazon,
les taille-haies et d'autres équipements.
Pour réduire le risque de choc électrique, remplacer immédiatement le cordon endommagé et ne pas utiliser de rallonge pour
connecter l'appareil à l'alimentation électrique; prévoir une prise correctement située.
Cet équipement est utilisé pour les piscines installées de manière permanente seulement. Ne pas utiliser avec des piscines
pouvant être entreposées. Une piscine pouvant être rangée est construite pour pouvoir être démontée facilement aux fins
d'entreposage, puis remontée à son état initial. Une piscine permanente est construite dans le sol, sur le sol ou dans un
bâtiment, de telle manière qu'elle ne puisse pas être facilement démontée et rangée.
Pour réduire les risques de blessures, ne pas permettre aux enfants d'utiliser ce produit sans surveillance en tout temps.
Les conducteurs du côté charge du disjoncteur de fuite à la terre ne doivent pas occuper de conduits, de boîtiers ou
d'enceintes contenant d'autres conducteurs, à moins que les conducteurs supplémentaires ne soient également protégés
par un disjoncteur de fuite à la terre. Se reporter aux codes locaux pour plus de détails. MAINTENIR LA CHIMIE DE L'EAU
CONFORMÉMENT AUX DIRECTIVES DU FABRICANT.
À l'attention de l'installateur : Procéder à l'installation afin de permettre l'écoulement du compartiment des
composants électriques.
Polaris
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
CONSERVER CES DIRECTIVES
Contrôle de l'automatisation de la piscine | Manuel du propriétaire
®
PAC

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents