Page 1
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók PO VIŠINI NASTAVLJIVO PODPORNO STOJALO Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila NA VÝŠKU NASTAVITELNÁ PODPĚRA Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny PODPERA Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny UNTERSTELLBOCK HÖHENVERSTELLBAR Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 289710...
Page 2
Assembly, operating and safety instructions Page Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Telescopic Trestle Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition, please carefully refer to the operating instructions and the safety advice below.
Safety instructions KEEP ALL SAFETY NOTICES AND INSTRUCTIONS IN A SAFE LOCATION! DANGER OF LOSS OF LIFE AND ACCI- DENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging materials. The packaging material presents a suffocation risk. Children frequently underestimate danger. Keep out of reach of children.
Verify the work pieces/sheet will not move on the top support . If necessary, secure in place. Make sure that you do not load workpieces unevenly. Otherwise, the workpiece can become unbalanced and fall down. Remove any excess materials on the product, e.g. wet paint, dirt, oil or snow. Installation Note: To begin the assembly, please be reminded to only tighten all screw con- nection slightly, and only tighten fully the screw connection when the product is...
Verify the safety devices and adjustments are positioned correctly. Place the work piece you will be working on on the top support bar Height adjustment The locking pins are used to adjust the product height. Remove all workpieces/the working board from the product. Take out the locking pin .
Page 10
Bevezető ....................Oldal 11 Rendeltetésszerű használat ................Oldal 11 Alkatrészleírás és a csomag tartalma ............Oldal 11 Műszaki adatok ..................Oldal 11 Biztonsági utasítások ..............Oldal 12 Összeszerelés ..................Oldal 13 Használat ....................Oldal 13 Magasság beállítása ..................Oldal 14 Tisztítás ......................Oldal 14 Tárolás .......................Oldal 14 Mentesítés ....................Oldal 14 10 HU...
Magasságban állítható alátámasztó bak Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel egy magas minőségű termék mellett döntött. Az első üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülékkel. Ehhez fi- gyelmesen olvassa el a következő Használati utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. Őrizze meg ezt az utasítást.
Biztonsági utasítások GONDOSAN ŐRIZZEN MEG MINDEN BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST! ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA! Soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyaggal. A csomago- lóanyagok fulladást okozhatnak. A gyerekek gyakran alábecsülik a veszélye- ket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol. A termék nem játékszer. Ellenőrizze a termék állapotát és az alaktrészek működését a szállítás után és az első...
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Ügyeljen arra, hogy a talaj ne legyen nedves vagy olajos. A termék elcsúszhat és felborulhat. Ügyeljen rá, hogy az áthidalón lévő munkadarabok/munkala- pok ne tudjanak elcsúszni. Adott esetben biztosítsa ki őket. Ügyeljen arra, hogy a munkadarbokat ne terhelje egyoldalon. Másképpen a munkadarab megbillenhet és leeshet.
Ügyeljen arra, hogy a munkadarbokat ne terhelje egyoldalon. Másképpen a munkadarab megbillenhet és leeshet. Használjon mindig két munkabakot, hogy a munkadarabot/ munkalapot munka közben megtartsa. Hajtsa teljesen szét az állólábakat. Ellenőrizze a biztosító- és állító alkatrészek helyes állását. Helyezze a megmunkálandó munkadarabot az áthidalóra Magasság beállítása A biztosító...
Page 15
Uvod ......................Stran 16 Predvidena uporaba ..................Stran 16 Opis delov in obseg dobave ..............Stran 16 Tehnični podatki ...................Stran 16 Varnostni napotki ................Stran 17 Montaža ....................Stran 18 Uporaba ....................Stran 18 Nastavljanje višine ..................Stran 19 Čiščenje ......................Stran 19 Skladiščenje ...................Stran 19 Odstranjevanje ...................Stran 19...
Po višini nastavljivo podporno stojalo Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z izdelkom. V ta namen pozorno prebe- rite naslednja navodila za uporabo in varnostne napotke. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano in samo za navedena področja uporabe.
Varnostni napotki VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA SKRBNO SHRANITE! SMRTNA NEVARNOST IN NEVAR- NOST NESREČ ZA MALČKE IN OTROKE! Otrok z embalaž- nim materialom nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka. Ta izdelek ni igrača. Po dostavi preverite izdelek in pred prvo uporabo preverite stanje in delovanje vseh delov.
Poskrbite, da obdelovanci/delovna plošča ne morejo zdrsniti na naležni prečki . Po potrebi jih zavarujte. Poskrbite, da obdelovanci ne bodo enostransko obremenjeni. V nasprotnem primeru lahko obdelovanec izgubi ravnotežje in pade na tla. Z izdelka odstranite vsakršno umazanijo, npr. mokro barvo, umazanijo, olje ali sneg. Montaža Napotek: Pri sestavljanju poskrbite, da boste vijake najprej le rahlo zategnili in jih trdno zategnite, šele ko bo izdelek povsem sestavljen.
Preverite pravilno pritrjenost varnostnih in prestavljalnih naprav. Obdelovanec, ki ga želite obdelovati, položite na naležno prečko Nastavljanje višine Prek varnostnega zatiča lahko nastavljate višino izdelka. Z izdelka odstranite obdelovance/delovno ploščo. Odstranite varnostni zatič in prestavite letev z luknjami po višini. Pritrdite v tem položaju, tako da znova vstavite varnostni zatič...
Page 20
Úvod ......................Strana 21 Použití ke stanovenému účelu..............Strana 21 Popis dílů a obsah dodávky ..............Strana 21 Technické údaje ..................Strana 21 Bezpečnostní upozornění ............Strana 22 Montáž ....................Strana 23 Použití ...................... Strana 23 Nastavení výšky ..................Strana 24 Čištění...
Na výšku nastavitelná podpěra Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené...
Bezpečnostní upozornění USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A POKYNY PRO BUDOUCNOST! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A ZRANĚNÍ MALÝCH A VĚTŠÍCH DĚTÍ! Nikdy nenechejte děti bez dozoru s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení oba- lovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Výrobek chraňte před dětmi. Výrobek není...
Dbejte na to, aby obrobek nebo pracovní deska nemohly z horní příčky sklouznout. Případně je zajistěte Dávejte pozor, abyste obrobky jednostranně nezatěžovali. Jinak může obrobek ztratit rovnováhu a spadnout. Vyčistěte veškeré nečistoty na výrobku, např. mokrou barvu, olej nebo sníh. Montáž...
Zkontrolujte správné držení bezpečnostních a přestavovacích zařízení. Položte obrobek na horní příčku Nastavení výšky Pomocí bezpečnostního čepu se dá výrobek nastavit na výšku. Sejměte obrobek nebo pracovní desku z výrobku. Vytáhněte bezpečnostní čep a nastavte děrovanou lištu na výšku. Nasunutím bezpečnostního čepu zajistěte polohu.
Page 25
Úvod ......................Strana 26 Používanie v súlade s určeným účelom ........... Strana 26 Popis častí a obsah dodávky ..............Strana 26 Technické údaje ..................Strana 26 Bezpečnostné upozornenia ........... Strana 27 Montáž ....................Strana 28 Používanie ................... Strana 28 Nastavenie výšky ..................Strana 29 Čistenie ....................
Podpera Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach použí- vania.
Bezpečnostné upozornenia VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY SI PROSÍM STAROST- LIVO USCHOVAJTE! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Deti nikdy nenechávajte bez dozoru s obalovým materiálom. Hrozí ne- bezpečenstvo udusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpe- čenstvá.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Dbajte na to, aby podklad nebol vlhký ani olejnatý. Výrobok sa môže pošmyknúť a prevrátiť. Dbajte na to, aby sa obrábané predmety/ pracovná doska na pokladacej priečke nemohli / nemohla pošmyknúť. V prípade potreby ich zaistite. Dbajte na to, aby ste obrábané predmety nezaťažovali jednostranne. Inak môže obrábaný...
Dbajte na to, aby ste obrábané predmety nezaťažovali jednostranne. Inak môže obrábaný predmet stratiť rovnováhu a prevrátiť sa. Vždy používajte dva kozlíky, aby ste pri práci držali obrábané predmety / pracovnú dosku. Úplne rozložte stojanové nohy. Skontrolujte správne priliehanie bezpečnostných a nastavovacích zariadení. Položte výrobok určený...
Page 30
Einleitung ....................Seite 31 Bestimmungsgemäße Verwendung ............. Seite 31 Teilebeschreibung und Lieferumfang ............Seite 31 Technische Daten ..................Seite 31 Sicherheitshinweise ................. Seite 32 Montage ....................Seite 33 Gebrauch Höhe verstellen ..................... Seite 34 Reinigung ....................Seite 34 Lagerung ....................Seite 34 Entsorgung ....................
Unterstellbock höhenverstellbar Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG AUF! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbe- aufsichtigt mit Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Prüfen Sie das Produkt nach Lieferung und vor der ersten Benutzung, um den Zustand und die Funktion aller Teile festzustellen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf, dass der Untergrund weder feucht noch ölig ist. Das Produkt kann wegrutschen und umfallen. Achten Sie darauf, dass die Werkstücke / Arbeitsplatte auf der Auflagestrebe nicht verrutschen können / kann. Sichern Sie diese ggf. Achten Sie darauf, dass Sie Werkstücke nicht einseitig belasten. Andernfalls kann das Werkstück aus dem Gleichgewicht kommen und herunterfallen.
Gebrauch VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf, dass die Spreiz- sicherungen angelegt sind. Achten Sie außerdem darauf, dass die beiden Arbeitsböcke die gleiche Höhe haben. Nur so ist ein sicherer Stand gewährleistet. Achten Sie darauf, dass die Werkstücke / Arbeitsplatte auf der Auflagefläche nicht verrutschen können / kann.
Page 39
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG02730 Version: 07 / 2017 Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2017 · Ident.-No.: HG02730062017-4 IAN 289710...
Need help?
Do you have a question about the 289710 and is the answer not in the manual?
Questions and answers