Page 4
BL301 RIF. PARTI DELLA MACCHINA PARTS OF THE MACHINE Ruotino di trasferimento Transport wheel Fresa Tiller Carter fresa Tiller protection Sperone Braking spur Carter protezione cinghi Belt cover Leva marcia avanti Clutch lever forward drive Manettino acceleratore Throttle lever Registro manubrio Handlebar adjustments Filtro aria Air filter...
Page 8
BL301 INDEX 1. INTRODUCTION 2. TECHNICAL DETAILS 3. INSTRUCTION FOR ASSEMBLY 4. SECURITY TERMS 5. STARTING AND STOPPING 6. USE AND ADJUSTMENT 7. MAINTENANCE 8. EC LABEL 9. WARRANTY 10. EC DECLARATION OF CONFORMITY 1. INTRODUCTION Dear user, thank you for preferring , The top performance and the easy use of our machine should give you any satisfaction.
BL301 2. TECHNICAL DETAILS Model : BL301H BL301L Engine fuel unleaded petrol Exhaust guard Recoil starter Dry or oil bath air filter ( See engine type) Safety device for stopping the tiller. Single belt transmission Greased chain Handlebar: adjustable in different positions (height and side)
BL301 3. INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY • Take the machine out of the carton box. • Fit the two tillers to the main shaft using the delivered screws and nuts. • Fit the rear spur in its place using the delivered bolt and both pins which are on the spur holder. •...
BL301 4. SECURITY TERMS WARNING: Please read very carefully this booklet before using your cultivator; Carefully using and servicing this machine, you will certainly get satisfactory performances for a long time.. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT INSIDIOUS OR EVEN FATAL INJURY. •...
BL301 5. STARTING AND STOPPING Starting the engine of the machine always follow these instructions very carefully: Check the oil level in the engine : THE NEW MACHINE IS DELIVERED WITHOUT OIL IN THE ENGINE, THEREFORE YOU SHOULD FILL IT UP TO THE LEVEL ON THE DIP STICK OF THE OIL CUP. Please check the engine USE AND MAINTENANCE concerning the “operations before staring”.
BL301 6.USE AND ADJUSTMENT • You can start the rotation of the tiller unlocking the security device (Pict. 9 ) and pulling the clutch lever up to position “b” (Pict. 9) the machine will immediately stop releasing the lever. • In thIs model pulling the clutch lever in position “b” the correct space of the internal sides of the belt should be of in the pict.12 •...
BL301 7. MAINTENANCE • For the normal maintenance check the booklet for the engine included. • The chain for the final transmission is lubricated with standard grease. Every year you should introduce some grease through the hole (Pict. 19) in the main body •...
BL301 8. CE MARKING The plate bearing the CE mark gives the main characteristics and information for the identification of the machine. Manufacturer’s details Machine model Serial number Year of construction Capacity in kW Weight in kg The above information must not be altered or modified in any way. It is up to the user to keep the plate clean, legible and in good condition.
Page 16
BL301 EC DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned of the company BENASSI srl VIA LAMPEDUSA, 1 40017 S.M. DECIMA (BO) ITALY declares under its own responsibility that the new machine Type: MOTOR HOE Model: BL301 Serial Number from : > 22 1501 00000 Is conformity with the following Directives 2006/42/CE;...
BL301 IT- LINGUA ORIGINALE MANUALE D’USO E MANUTENZIONE INDICE 1. PREMESSA 2. CARATTERISTICHE TECNICHE 3. IMBALLO E TRASPORTO 4. NORME DI SICUREZZA 5. AVVIAMENTO E ARRESTO DELLA MACCHINA 6. USO E REGOLAZIONI 7. MANUTENZIONE 8. MARCATURA CE 9. GARANZIA 10. DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ 1.
BL301 2. CARATTERISTICHE TECNICHE Modello BL301H – BL301L Motore a benzina 4 tempi Protezione marmitta con griglia Avviamento con fune autoavvolgente Filtro aria motore bagno olio e/o a secco (secondo versione) Innesto della trasmissione Leva con blocco Frizione a cinghia con tenditore...
BL301 3. IMBALLO E TRASPORTO • Togliere la Motozappatrice dall’ imballo. • Fissare le frese all’albero porta frese, tramite i bulloni che sono premontati sulla fresa. • Fissare lo sperone nella sua apposita sede tramite il perno e le spine già montate sull’ attacco sperone. •...
BL301 4.NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: Prima di utilizzare la macchina leggere attentamente questo manuale cercando di comprendere bene il contenuto; Vi permetterà di ottenere dalla Vs. macchina le migliori prestazioni d’uso e di durata. VENIR MENO A CIO’ POTREBBE PORTARE DANNO ALLA PERSONA O ALLA MACCHINA. •...
Page 21
BL301 5.AVVIAMENTO E ARRESTO DELLA MOTOZAPPA Ogni qualvolta Vi accingete ad avviare il motore verificare sempre e seguire scrupolosamente quanto é qui di seguito indicato: • Controllare il livello dell’olio motore: ATTENZIONE: LE MACCHINE NUOVE DI FABBRICA NON CONTENGONO OLIO NEL MOTORE! In tal caso riempire con l’olio fino al livello dell’asta tappo olio.
BL301 7.MANUTENZIONE • Per il cambio olio e altre operazioni di manutenzione al motore consultare il libretto motore in dotazione. • Il carter catena é munito di cuscinetti a sfere a tenuta stagna. • La catena di trasmissione é lubrificata con un comune grasso al litio. È...
BL301 8. MARCATURA CE La targa con la marcatura CE riporta le principali caratteristiche ed i dati per l’identificazione della macchina: • Dati del costruttore • Modello • Numero di matricola • Potenza in kW • Peso in kg • Anno di costruzione Tali dati non devono essere alterati o modificati.
BL301 10. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ La sottoscritta ditta costruttrice e depositaria della documentazione BENASSI srl VIA LAMPEDUSA, 1 40017 SAN MATTEO DELLA DECIMA (BO) ITALY dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina Tipo: MOTOZAPPATRICE...
Page 25
BL301 VIA LAMPEDUSA, 1 40017 S. M DECIMA (BO) - ITALIA TEL: +39.051.820534 FAX: +39.051.6826164 Web: www.benassi.eu e-mail: benassi@benassispa.it...
Need help?
Do you have a question about the BL301H and is the answer not in the manual?
Questions and answers