Sanitas SGS 06 Instructions For Use Manual page 9

Table of Contents

Advertisement

• Dans l'intérêt de la protection de
l'environnement, l'appareil ne doit pas être
jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa
durée de service. L'élimination doit se faire par le
biais des points de collecte compétents dans votre
pays. Veuillez éliminer l'appareil conformément à la
directive européenne – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) relative aux appareils élec­
triques et électroniques usagés. Pour toute ques­
tion, adressez­vous aux collectivités locales respon­
sables de l'élimination et du recyclage de ces pro­
duits.
ATTENTION
• Résistance jusqu'à 150 kg (330 lb / 24 st),
Graduation 100 g (0,2 lb / 0,01 st).
• Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un
chiffon humide sur lequel vous déposerez si besoin
est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plon­
gez jamais la balance dans l'eau. Ne la nettoyez
jamais sous l'eau courante.
• Protégez la balance contre les coups, l'humidité, la
poussière, les produits chimiques, les fortes varia­
tions de température, les champs électromagné­
tiques et les sources de chaleur trop proches.
• Avant toute réclamation, vérifiez l'état des batteries
et changez­les le cas échéant.
• Emballage à trier.
Garantie / Maintenance
La société Hans Dinslage GmbH, sise Riedlinger
Straße 28, 89524 Uttenweiler, Allemagne, (ci­après
désignée « HaDi ») propose une garantie pour ce pro­
duit dans les conditions suivantes et dans la mesure
prévue ci­après.
Les conditions de garantie suivantes n'affectent en
rien les obligations de garantie du vendeur décou-
lant du contrat de vente conclu avec l'acheteur.
La garantie s'applique également sans préjudice
de la responsabilité légale obligatoire.
HaDi garantit le bon fonctionnement et l'intégrité de
ce produit.
La période de garantie mondiale est de 3 ans à comp­
ter de la date d'achat par l'acheteur du produit neuf et
non utilisé.
Cette garantie ne s'applique qu'aux produits achetés
par l'acheteur en tant que consommateur et utilisés
uniquement à des fins personnelles dans le cadre
d'une utilisation domestique.
Le droit allemand s'applique.
Si, au cours de la période de garantie, ce produit
s'avère incomplet ou défectueux conformément aux
dispositions suivantes, HaDi s'engage à proposer
gratuitement un remplacement ou une réparation con­
formément aux présentes Conditions de garantie.
Si l'acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit
d'abord s'adresser au revendeur local : cf. liste
« Service client à l'international » ci-jointe pour
connaître les adresses du service après-vente.
L'acheteur recevra ensuite des informations complé­
mentaires concernant le déroulement de la demande
de garantie, par exemple, l'adresse à laquelle envoyer
le produit et les documents requis.
Une demande de garantie ne peut être prise en comp­
te que si l'acheteur présente
­ une copie de la facture/du reçu et
­ le produit d'origine
à HaDi ou à un partenaire autorisé de HaDi.
La présente Garantie exclut expressément
­ toute usure découlant de l'utilisation ou de la con­
sommation normale du produit ;
­ les accessoires fournis avec le produit qui s'usent
ou qui sont consommés dans le cadre d'une
utilisation normale du produit (par exemple, piles,
piles rechargeables, manchettes, joints, électrodes,
ampoules, embouts et accessoires pour inhalateur) ;
­ les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus
de manière inappropriée et/ou contraire aux con­
ditions d'utilisation, ainsi que les produits ouverts,
réparés ou modifiés par l'acheteur ou par un service
client non agréé par HaDi ;
­ les dommages survenus lors du transport entre le
20
fabricant et le client ou entre le service client et le
PAP
client ;
­ les produits achetés en tant qu'article de second
choix ou d'occasion ;
­ les dommages consécutifs qui résultent d'une
défaillance du produit (dans ce cas, toutefois, des
réclamations peuvent être soulevées relatives à la
responsabilité du fait des produits ou à d'autres
dispositions légales obligatoires relatives à la res­
ponsabilité).
Les réparations ou le remplacement complet ne pro­
longent en aucun cas la période de garantie.
IT Indicazioni generali
Leggere attentamente le presenti istru-
zioni per l'uso, conservarle per impie-
ghi futuri, renderle accessibili ad altri
utenti e attenersi alle indicazioni.
Spiegazione dei simboli
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i
seguenti simboli:
AVVER-
TENZA
ATTENZI-
ONE
9
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Segnalazione di rischio di le­
sioni o pericoli per la salute.
Segnalazione di avviso di pos­
sibili danni all'apparecchio/
degli accessori

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents