Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User's manual
T8000 / T8000D
EN
DA
NO
SV
FI
PL
CN
TW
JP
KR
TH

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tacx NEOBIKE T8000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Garmin Tacx NEOBIKE T8000

  • Page 1 User’s manual T8000 / T8000D...
  • Page 2 B3 - T8000D...
  • Page 3 Dear athlete, Congratulations! You are now the proud owner of the Tacx NEO Bike Smart, the first fully equipped Smart bike trainer fused with a bike. Since the launch of the NEO Smart, 4 years ago, our intention has always been to create the best and most immersive indoor cycling experience possible.
  • Page 4 Parts list FRAME HANDLEBARS Bottle cage Handlebar cover Air grill Handlebar rail Disc Handlebar distance bolt Front leg Stem Adjustable feet (left and right) Stem adjustment bolt Crank Control buttons Rear leg Brakes Wheels (left and right) Shifter big Shifter small CONTROL PANEL Air fans SADDLE...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents 1. Before you begin 1a. Important precautions 1b. Dimensions 1c. Clearance 1d. Guidelines for cycling posture 1e. Geometry set up 2. Assembly 3. Quick start guide 3a. Product regulations 3b. The display 3c. Settings 3d. Start training 3e.
  • Page 6: Before You Begin

    1. Before you begin For your benefit, read this manual carefully before using the Smart bike. If you have questions after reading this manual, please contact Tacx support (see the Tacx support card). To help us assist you, please note the name of the product (front of this manual) and article number (backside of this manual) before contacting us.
  • Page 7 19. The trainer should not be used by persons 14. Use the trainer only as described in this weighing more than 120kg (265lbs). manual. 20. The temperature of the room should be 15. Before beginning any exercise program, within 10°C - 30°C to ensure a proper climate consult your physician.
  • Page 8: 1B. Dimensions

    1. Before you begin 1b. Dimensions The maximum height of the NEO Bike Smart from the surface to the top of the fans is 1.35 m (4.43 ft). The maximum length of NEO Bike Smart including the fans is 1.50 m (4.92 ft) and the width is 0.75 (2.5ft).
  • Page 9: 1C. Clearance

    1c. Clearance Place the trainer with at least 600 mm (23.6 in.) of clearance on the sides and back. See image below, dimensions are displayed in millimeters. - 7 -...
  • Page 10: 1D. Guidelines For Cycling Posture

    1. Before you begin 1d. Guidelines for cycling posture Below are guidelines for a correct cycling posture on the NEO bike. Please note, a correct cycling posture is very personal and can vary between people. 4 - 10 cm 1.6 - 3.9 in - 155 - 8 -...
  • Page 11 SEAT HEIGHT When you sit on the bike with your shoe on or in the pedal and press your leg fully downwards, your knee should make an angle of 150 to 155 degrees. If this is not the case, change the height as follows: 1.
  • Page 12: 1E. Geometry Set Up

    1. Before you begin 1e. Geometry set up The minimum and maximum dimensions of the height and horizontal positon of the saddle and handlebars on the bike are shown in the image below. You can set them according to the geometry of your road bike.
  • Page 13 - 11 -...
  • Page 14: Assembly

    2. Assembly The NEO Bike is packed in the following parts: 1. T8001.50 Frame 2. T8003 Front leg (A4) 3. T8002 Rear leg (A7) 4. T8011.50 Saddle, mounted on rail (D1-D3) 5. T8010.50 Control panel with handlebars (B3, B4, C1-C3 & C6-C9) 6.
  • Page 15 E. MOUNT THE CONTROL PANEL AND HANDLEBARS 15. Place the cap T8010.05 in the handlebar rail (C2). 16. Mount the control panel and handlebars on the handlebar rail (C2). Make sure the cables remain free. 17. Fix the panel with a 6 mm allen key. 18.
  • Page 16: Quick Start Guide

    3. Quick start guide 3a. Product regulations The NEO Bike Smart is pushing everything we know about indoor cycling to the next level. Designed to create an unprecedented, unique and immersive experience. The combination of its unique features like road feel, gear feel, virtual gears, air fans, dynamic inertia and downhill drive makes cycling indoors surprisingly realistic and fun.
  • Page 17 IMPORTANT Please download the free Tacx Training app from the App store or Google Play and connect the NEO Bike Smart before first use. This app is used to update the trainer, change the gear ratio, check your connections and analyze issues if needed. - 15 -...
  • Page 18: 3B. The Display

    3. Quick start guide For your benefit, read this manual carefully before using the Smart bike. If you have questions after reading this manual, please contact Tacx support (see the Tacx support card). To help us assist you, please note the name of the product (front of this manual) and article number (backside of this manual) before contacting us.
  • Page 19 If these icons are shown, this means the following: ANT+/Bluetooth indicators ANT+ indicator: is shown when you’re connected to another device via ANT+. Bluetooth indicator: is shown when you’re connected to another device via Bluetooth. Error/Update indicator ERROR indicator: is shown when an error has occurred in the trainer. Connect the trainer to the Tacx Training app for more information on the type of error and contact Tacx support if you cannot resolve it yourself.
  • Page 20: 3C. Settings

    3. Quick start guide Front gears Current setting of the front gears. You can switch the front gears by pressing the left shifters. Gear up with the big shifter (C8) or down with the small shifter (C9). Cassette Current setting of the cassette (rear gears). You can adjust the rear gears by pressing the right shifters. Gear up with the big shifter (C8) or down with the small shifter (C9).
  • Page 21: 3D. Start Training

    3. Quick start guide 3d. Start training The NEO Bike Smart can be controlled in various ways: 1. By software and applications a. Tacx apps Tacx Training app (iOS/Android) ii. Tacx Desktop app (Mac/Windows) b. Software of third parties 2. Stand alone In this mode, the trainer is not connected to any software or app.
  • Page 22 Tacx software The Tacx software consists of the Tacx Training app for smartphones and tablets, Tacx Desktop app for Mac and Windows computers and the cloud website where you download and create your workouts, analyse your activities and follow your friends. Tacx Training app (TTA) 4.
  • Page 23 Other software Proceed with the following steps if you wish to ride with software of a third party: 1. Open the app. 2. Follow the instructions provided by the app. 3. Connect the trainer via ANT+ or Bluetooth. 4. Connect a second device if required. 5.
  • Page 24: 3E. Special Features

    3. Quick start guide 3e. Special features 1. Special training modes Pedal stroke analysis The NEO Bike measures the power output from your left and right leg seperately, enabling pedal stroke analysis. This can only be displayed in the Tacx Films of the Tacx Desktop app. Follow the steps to ride with the Tacx Desktop app on page 20 and select a Tacx Film for your workout.
  • Page 25 3. Go to “Set up Tacx Smart Bike,” select Trainer Settings / Virtual Gears, and change the setting of the virtual gears to your preference. 4. Close the app, and continue with your training. The shifters are also used to change the training mode and terms on the display, as described on page 18.
  • Page 26: Maintenance

    4. Maintenance How to maintain the Smart bike • Regularly check the Tacx Training app (for free in the App store and on Google Play) to see if any firmware updates are available. • Regularly inspect and properly tighten visible bolts. •...
  • Page 27: Troubleshooting

    5. Troubleshooting Most problems can be solved by following the simple steps below. Find the symptom that applies, and follow the steps listed. If further assistance is needed, please contact Tacx support. A. The display does not show anything Start pedalling to get the display to wake up. B.
  • Page 28: Warranty Conditions

    6. Warranty conditions Thank you for buying this Tacx product. Tacx aims to provide the highest possible quality at all times. Nevertheless, should you have any complaints please notify us immediately. The following warranty conditions apply without prejudice to the stipulations in Tacx’s General Terms and Conditions. The warranty period for new Tacx products is two years, calculated from the date of purchase, or, if the product is not delivered immediately on the date of purchase, the date that the product is delivered.
  • Page 29 Liability • Tacx B.V. reserves the right to modify, improve or replace returned products with a similar or equivalent product without prior notification. Tacx is not, however, obliged to improve the product or to fit new elements. • Given the many configuration options and configuration problems Tacx B.V. does not guarantee that the supplied software will work on all systems, not even if the PC configuration complies with the recommended specifications.
  • Page 30 Stykliste RAMME STYR Flaskeholder Styrdæksel Rist Styr-skinne Plade Styr-afstandsbolt Forben Frempind Justerbare fødder (venstre og højre) Justeringsbolt til frempind Krank Kontrolknapper Bagerste ben Bremser Hjul (venstre og højre) Stor skifter Lille skifter KONTROLPANEL Blæsere SADEL Blæserknap (venstre og højre) Sadel Display - T8000D Sadel vinkelbolt USB-opladere...
  • Page 31 Indholdsfortegnelse 1. Før du går igang 1a. Vigtige forholdsregler 1b. Dimensioner 1c. Sikkerhedsafstand 1d. Retningslinjer for kropsholdning i forbindelse med cykling 1e. Opsætning af geometri 2. Montering 3. Lynvejledning 3a. Produkt regulativer 3b. Displayet 3c. Indstillinger 3d. Start træningen 3e. Specielle funktioner 4.
  • Page 32: Før Du Går Igang

    1. Før du går igang Læs denne vejledning grundigt, før du bruger Smart bike. Hvis du har spørgsmål efter at have læst denne vejledning, bedes du kontakte Tacx support (se Tacx support kortet). For at hjælpe os med at hjælpe dig, bedes du notere navnet på produktet (på forsiden af denne manual) og artikelnummer (bagsiden af denne vejledning), inden du kontakter os.
  • Page 33 ANVENDELSE og kontakte din læge, hvis situationen ikke 14. Brug kun træneren som beskrevet i denne forbedres. vejledning. 19. Træneren bør ikke anvendes af personer, 15. Inden du begynder på et træningsprogram, som vejer mere end 120 kg (265 lbs). bør du konsultere din læge.
  • Page 34: 1B. Dimensioner

    1. Før du går igang 1b. Dimensioner Den maksimale højde på NEO Bike Smart fra overfladen til øverst på blæserne er 1,35 m (4,43 fod). Den maksimale længde på NEO Bike Smart, herunder blæsere er 1,50 m (4,92 fod) og bredden er 0,75 (2,5 fod).
  • Page 35: 1C. Sikkerhedsafstand

    1c. Sikkerhedsafstand Placer træneren med en sikkerhedsafstand på mindst 600 mm (23,6 in.) til siderne og bagud. Se billederne nedenfor. Dimensionerne vises i millimeter. - 33 -...
  • Page 36: 1D. Retningslinjer For Kropsholdning I Forbindelse Med Cykling

    1. Før du går igang 1d. Retningslinjer for kropsholdning i forbindelse med cykling Nedenfor finder du retningslinjerne for en rigtig kropsholdning i forbindelse med cykling på NEO cyklen. Vær opmærksom på, at en kropsholdning i forbindelse med cykling er meget personlig og kan variere mellem mennesker.
  • Page 37 SÆDEHØJDE Når du sidder på cyklen med dine sko på eller i pedalen og trykker dine ben helt ned, skal dit knæ danne en vinkel på mellem 150 og 155 grader. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du ændre højden som følger: 1.
  • Page 38: 1E. Opsætning Af Geometri

    1. Før du går igang 1e. Opsætning af geometri De minimale og maksimale dimensioner af højden og den vandrette placering af sadlen og styret på cyklen er vist på nedenstående billede. Du kan indstille dem efter geometrien på din landevejscykel. 405 - 845 mm | 15,9 - 33,3 in 350 - 580 mm | 13,7 - 22,8 in - 36 -...
  • Page 39 - 37 -...
  • Page 40: Montering

    2. Montering NEO Bike er pakket i følgende dele: 1. T8001.50 Ramme 2. T8003 Forben (A4) 3. T8002 Bageste ben (A7) 4. T8011.50 Sadel, monteret på skinne (D1-D3) 5. T8010.50 Kontrolpanel med cykelstyr (B3, B4, C1-C3 og C6-C9) 6. T8010.51 Blæsere (B1 og B2) 7.
  • Page 41 en 6 og 8 mm unbrakonøgle. Eller erstat boltene med håndtagene 18015.15 T og T8015.16. Den maksimale højde er 26 cm, og den maksimale afstand er 15 cm. Disse grænser må ikke overskrides. Se den korrekte kropsholdning på side 34. 14.
  • Page 42: Lynvejledning

    3. Lynvejledning 3a. Produkt regulativer NEO Bike Smart skubber alt, hvad vi ved om indendørs cykling til næste niveau. Designet til at skabe en hidtil uset, unik og medrivende oplevelse. Kombinationen af sine unikke funktioner såsom vejfølelsen, gearfølelsen, virtuelle gear, blæsere, dynamisk inerti og nedstigning gør cykling indendørs overraskende realistisk og sjov.
  • Page 43 VIGTIGT Download den gratis Tacx Training app fra App Store eller Google Play, og tilslut NEO Bike Smart før første brug. Dette program bruges til at opdatere træneren, ændre udveks- lingsforhold, kontrollere dine forbindelserne og analysere problemer, hvis det er nødvendigt. - 41 -...
  • Page 44: 3B. Displayet

    3. Lynvejledning Læs denne vejledning grundigt, før du bruger Smart bike. Hvis du har spørgsmål efter at have læst denne vejledning, bedes du kontakte Tacx support (se Tacx support kortet). For at hjælpe os med at hjælpe dig, bedes du notere navnet på produktet (på forsiden af denne manual) og artikelnummer (bagsiden af denne vejledning), inden du kontakter os.
  • Page 45 Hvis disse ikoner vises, betyder det følgende: ANT+/Bluetooth indikatorer ANT+ indikator: vises, når du har forbindelse til en anden enhed via ANT+. Bluetooth indikator: vises, når du har forbindelse til en anden enhed via Bluetooth. Fejl-/Opdateringsindikator FEJL-indikator: vises, når der opstår en fejl i træneren. Tilslut træneren til Tacx Training app for flere oplysninger om fejltypen og kontakt Tacx support, hvis du ikke kan løse det selv.
  • Page 46: 3C. Indstillinger

    3. Lynvejledning Forreste gear Den aktuelle indstilling af de forreste gear. Du kan skifte de forreste gear ved at trykke på de forreste skiftere til venstre. Gå op i et højere gear med den store skifter (C8) eller ned i et lavere gear med den lille skifter (C9).
  • Page 47: 3D. Start Træningen

    3. Lynvejledning 3d. Start træningen NEO Bike Smart kan styres på forskellige måder: 1. Ved hjælp af software og applikationer a. Tacx apps a. Tacx Training app (iOS/Android) b. Tacx Desktop app (Mac/Windows) b. Software fra tredjepart 2. Stand-alone I denne tilstand er træneren ikke forbundet til noget software eller nogen app. De virtuelle skiftere (C8 og C9) er aktiveret.
  • Page 48 Tacx software Tacx software består af Tacx Training app til smartphones og tablets, Tacx Desktop app til Mac og Windows computere og websiden i skyen, hvor du kan hente og oprette din træning, analysere dine aktiviteter og følge dine venner. Tacx Training app (TTA) 4.
  • Page 49 Anden software Fortsæt med de følgende trin, hvis du vil cykle med tredjeparts software: 1. Åbn appen. 2. Følg anvisningerne i appen. 3. Tilslut træneren via ANT+ eller Bluetooth. 4. Tilslut eventuelt endnu en enhed. 5. Vælg træningen og begynde at træne! Stand-alone træning Du kan vælge at træne uden en enhed som følger: 1.
  • Page 50: 3E. Specielle Funktioner

    3. Lynvejledning 3e. Specielle funktioner 1. Særlige træningstilstande Analyse af pedaltråd NEO Bike måler effekten fra dit venstre og højre ben separat, hvilket gør det muligt at udføre en analyse af pedaltrådet. Dette kan kun vises i Tacx Films i Tacx Desktop appen. Følg trinene for at cykle med Tacx Desktop appen på...
  • Page 51 2. Tilslut NEO Bike (via Bluetooth). 3. Gå til “Konfigurer Tacx Smart Bike”, vælg Trainer indstillinger/Virtuelle gear, og skift indstillingen af de virtuelle gear til dine præferencer. 4. Luk appen og fortsæt med din træning. Skifterne bruges også til at ændre træningstilstanden og betingelserne på displayet, som beskrevet på...
  • Page 52: Vedligeholdelse

    4. Vedligeholdelse Sådan vedlige holder du din Smart bike • Kontroller regelmæssigt Tacx Training appen (gratis i App Store og på Google Play) for at se, om nogen firmware opdateringer er tilgængelige. • Kontroller regelmæssigt og efterspænd synlige bolte korrekt. •...
  • Page 53: Fejlfinding

    5. Fejlfinding De fleste problemer kan løses ved at følge de enkle trin nedenfor. Find symptomet, som passer til problemet, og følg de angivne trin. Hvis du har brug for yderligere assistance, er du velkommen til at kontakte Tacx support. A.
  • Page 54: Garantibetingelser

    6. Garantibetingelser Tak fordi du har købt dette Tacx produkt. Tacx tilstræber at levere den bedst mulige kvalitet til enhver tid. Hvis du skulle have nogle klager alligevel, bedes du kontakte os omgående. Følgende garantibetingelser gælder uden bindende virkning for bestemmelserne i Tacx's generelle vilkår og betingelser.
  • Page 55 Erstatningsansvar • Tacx B.V. forbeholder sig ret til at ændre, forbedre eller erstatte de returnerede produkter med lignende eller tilsvarende produkter uden forudgående varsel. Tacx er dog ikke forpligtet til at forbedre produktet eller til at tilpasse nye elementer. • På...
  • Page 56 Deleliste RAMME STYRE Flaskeholder Styredeksel Luftgitter Styreskinne Skive Avstandsbolt styre Forbein Stem Justerbare føtter (venstre og høyre) Stemjusteringsbolt Krank Kontrollknapper Bakbein Bremser Hjul (venstre og høyre) Stor skifter Liten skifter KONTROLLPANEL Luftvifter SETE Luftvifteknapp (venstre og høyre) Sete Display - T8000D Setevinkelbolt USB-ladere Seteskinne...
  • Page 57 Innhold 1. Før du begynner 1a. Viktige forholdsregler 1b. Mål 1c. Klaring 1d. Retningslinjer for sykkelpositur 1e. Geometrioppsett 2. Montering 3. Hurtigstartveiledning 3a. Produktforskrifter 3b. Skjermen 3c. Innstillinger 3d. Starte treningen 3e. Spesielle funksjoner 4. Vedlikehold 5. Feilsøking 6. Garantibetingelser LAGRE DISSE INSTRUKSJONENE - 55 -...
  • Page 58: Før Du Begynner

    1. Før du begynner Les denne håndboken grundig før du bruker Smart bike. Hvis du har spørsmål om denne håndboken, kontakter du Tacx-støtte (se Tacx-støttekortet). For å hjelpe oss med å hjelpe deg må du notere deg navnet på produktet (forsiden av håndboken) og artikkelnummer (baksiden av håndboken) før du kontakter oss.
  • Page 59 BRUK 19. Rullen bør kun brukes av personer som veier 14. Rullen skal kun brukes som beskrevet i 120 kg eller mindre. denne håndboken. 20. Temperaturen i rommet bør være i intervallet 15. Kontakt legen din før du starter på et 10 °C - 30 °C for å...
  • Page 60: 1B. Mål

    1. Før du begynner 1b. Mål Den maksimale høyden til NEO Bike smart fra overflaten til toppen av viftene er 1,35 m. Den maksimale høyden til NEO Bike Smart inkludert viftene er 1,50 m og bredden er 0,75 m. Se bildene under, mål vises i millimeter.
  • Page 61: 1C. Klaring

    1c. Klaring Plasser rullen med minst 600 mm klaring på sidene og bak. Se bildet under, mål vises i millimeter. - 59 -...
  • Page 62: 1D. Retningslinjer For Sykkelpositur

    1. Før du begynner 1d. Retningslinjer for sykkelpositur Nedenfor finner man retningslinjer for en riktig sykkelpositur på NOE bike. Merk at en riktig sykkelpositur er veldig personlig og kan variere mellom personer. 4 - 10 cm - 155 - 60 -...
  • Page 63 SETEHØYDE Når du sitter på sykkelen med skoen på eller i pedalen og presser beinet ditt helt nedover, bør kneet ditt ha en vinkel på 150 til 155 grader. Hvis dette ikke er tilfelle, må du endre høyden som følger: 1.
  • Page 64: 1E. Geometrioppsett

    1. Før du begynner 1e. Geometrioppsett Minimums- og maksimumsmål for høyde og horisontal seteposisjon og styre på sykkelen er vist på bildet nedenfor. Du kan stille dem inn i henhold til geometrien på landeveissykkelen din. 405 - 845 mm | 15,9 - 33,3 tommer 350 - 580 mm | 13,7 - 22,8 tommer - 62 -...
  • Page 65 - 63 -...
  • Page 66: Montering

    2. Montering NEO Bike er pakket i følgende deler: 1. T8001.50 Ramme 2. T8003 Forbein (A4) 3. T8002 Bakbein (A7) 4. T8011.50 Sete, montert på skinne (D1-D3) 5. T8010.50 Kontrollpanel med styre (B3, B4, C1-C3 og C6-C9) 6. T8010.51 Luftvifter (B1 & B2) 7.
  • Page 67 E. MONTER KONTROLLPANELET OG STYRET 15. Plasser hetten T8010.05 i styreskinnen (C2). 16. Monter kontrollpanelet og styret på styreskinnen (C2). Sørg for at kablene forblir frie. 17. Skru panelet fast med en unbrakonøkkel på 6 mm. 18. Still inn styrehøyden og avstanden med boltene C3 og C5 med 6 og 8 mm unbrakonøkkel. Skift eventuelt ut boltene med hendlene T18015.15 og T8015.16.
  • Page 68: Hurtigstartveiledning

    3. Hurtigstartveiledning 3a. Produktforskrifter NEO Bike Smart tar alltid vi kan om innendørssykling til neste nivå. Designet for å gi en unik og oppslukende opplevelse. Kombinasjonen av de unike funksjonene som veifølelse, girfølelse, virtuelle gir, luftvifter, dynamisk nøytralbremse og nedoverkjøring gjør det overraskende realistisk og morsomt å...
  • Page 69 VIKTIG Last ned den gratis Tacx Training-appen fra App store eller Google Play og koble til NEO Bike Smart før bruk første gang. Denne appen kreves for å oppdatere rullen, endre girutveksling, sjekke tilkoblinger og analysere problemer om nødvendig. - 67 -...
  • Page 70: 3B. Skjermen

    3. Hurtigstartveiledning Les denne håndboken grundig før du bruker Smart bike. Hvis du har spørsmål om denne håndboken, kontakter du Tacx-støtte (se Tacx-støttekortet). For å hjelpe oss med å hjelpe deg må du notere deg navnet på produktet (forsiden av håndboken) og artikkelnummer (baksiden av håndboken) før du kontakter oss.
  • Page 71 Hvis disse ikonene vises, betyr det følgende: ANT+/Bluetooth-indikatorer ANT+-indikator vises når du er koblet til en annen enhet via ANT+. Bluetooth-indikator vises når du er koblet til en annen enhet via Bluetooth. Feil-/oppdateringsindikator FEIL-indikator: vises når det har oppstått en feil med rullen. Koble rullen til Tacx Training-appen for mer informasjon om type feil og kontakt Tacx kundestøtte hvis du ikke kan løse det selv.
  • Page 72: 3C. Innstillinger

    3. Hurtigstartveiledning Forgir Gjeldende innstilling for forgirene. Du kan bytte forgir ved å trykke på venstre skiftere. Gir opp med storeskifteren (C8) eller ned med lilleskifteren (C9). Kassett Gjeldende innstilling for kassetten (bakgir). Du kan justere bakgirene ved å trykke på høyre skiftere. Gir opp med storeskifteren (C8) eller ned med lilleskifteren (C9).
  • Page 73 3. Hurtigstartveiledning 3d. Starte treningen NEO Bike Smart kan kontrolleres på ulike måter: 1. Gjennom programvare og applikasjoner a. Tacx-apper a. Tacx Training-app (iOS/Android) b. Tacx Desktop-app (Mac/Windows) b. Programvare fra tredjeparter 2. Frittstående I denne modusen er ikke rullen koblet til noen programvare eller app. De virtuelle skifterne (C8 er C9) er aktivert.
  • Page 74 Tacx-programvare Tacx-programvaren består av Tacx Training-app for smarttelefoner og nettbrett, Tacx Desktop-app for Mac- og Windows-maskiner og skynettstedet hvor du laster ned og oppretter treningsøktene dine, analyserer aktivitetene dine og følger vennene dine. Tacx Training-app (TTA) 4. Gå til Workouts, velg trening og trykk på Fortsett med følgende trinn hvis du vil sykle med avspillingsknappen.
  • Page 75: 3D. Starte Treningen

    Annen programvare Fortsett med følgende trinn hvis du vil kjøre med programvare for en tredjeparti: 1. Åpne appen. 2. Følg instruksjonene i appen. 3. Koble til rullen via ANT+ eller Bluetooth. 4. Koble til en andre enhet om nødvendig. 5. Velg din foretrukne trening og start økten! Tren frittstående Du kan velge å...
  • Page 76: 3E. Spesielle Funksjoner

    3. Hurtigstartveiledning 3e. Spesielle funksjoner 1. Spesielle treningsmoduser Pedaltråkkanalyse NEO Bike måler effekten fra venstre og høyre bein separat, noe som muliggjør pedaltråkkanalyse. Dette kan kun vises i Tacx Films i Tacx Desktop-appen. Følg trinnene for å sykle med Tacx Desktop- appen på...
  • Page 77 Skifterne brukes også til å endre treningsmodus og termer på displayet, som beskrevet på side 70. 5. Bremser Skifterne har også (virtuelle) bremser (C7). NEO Bike vil fortsette å rulle når du slutter å tråkke for en stund, akkurat som utendørs. I en nedstigning vil den til og med fortsette å rulle. Ved å trykke på bremsene vil den sakte stoppe.
  • Page 78: Vedlikehold

    4. Vedlikehold Slik vedlikeholder man Smart bike • Sjekk Tacx Training-appen regelmessig (gratis i App store og Google Play) for å se om det er noen tilgjengelige fastvareoppdateringer. • Inspiser og stram til synlige bolter regelmessig. • Sjekk strømadapteren og kabelen for skader med hver bruk. Hvis adapteren eller kabelen er skadet, kontakter du Tacx kundestøtte for å...
  • Page 79: Feilsøking

    5. Feilsøking De fleste problemer kan løses ved å følge de enkle trinnene nedenfor. Finn det aktuelle symptomet og følg trinnene som er oppført. Hvis mer hjelp er nødvendig, kontakter du Tacx kundestøtte. A. Skjermen viser ingenting Begynn å tråkke for å få skjermen til å våkne. B.
  • Page 80: Garantibetingelser

    6. Garantibetingelser Takk for at du kjøpte dette Tacx-produktet. Tacx' målsetting er alltid å gi høyest mulig kvalitet. Skulle du imidlertid ha noe å klage over, ber vi deg kontakte oss umiddelbart. Følgende garantibetingelser gjelder uten begrensning av vilkårene i Tacx' generelle vilkår og betingelser. Garantiperioden for nye Tacx-produkter er to år, beregnet fra kjøpsdatoen, eller, dersom produktet ikke er levert på...
  • Page 81 Ansvar • Tacx B.V. forbeholder seg retten til å modifisere, forbedre eller bytte returnerte produkter med en lignende eller tilsvarende modell uten forhåndsvarsel. Tacx er imidlertid ikke forpliktet til å forbedre produktet eller montere nye elementer. • Gitt de mange konfigurasjonsmulighetene og konfigurasjonsproblemene, garanterer ikke Tacx B.V.
  • Page 82 Dellista HANDTAG Flaskhållare Handtagets hölje Luftgaller Handtagsskena Skiva Distansbult för handtag Framben Stång Justerbara fötter (vänster och höger) Justeringsbultar för stång Kugghjul Kontrollknappar Bakben Bromsar Hjul (vänster och höger) Växel stor Växel liten KONTROLLPANEL Luftfläktar SADEL Luftfläktsvred (vänster och höger) Sadel Skärm - T8000D Sadelns vinkelbult...
  • Page 83 Innehållsförteckning 1. Innan du börjar 1a. Viktiga försiktighetsåtgärder 1b. Mått 1c. Spelrum 1d. Riktlinjer för cykelhållning 1e. Geometrisk konfiguration 2. Montering 3. Snabbstartsguide 3a. Produktregler 3b. Skärmen 3c. Inställningar 3d. Starta träningen 3e. Specialfunktioner 4. Underhåll 5. Felsökning 6. Garantivillkor SPARA DESSA ANVISNINGAR - 81 -...
  • Page 84: Innan Du Börjar

    1. Innan du börjar Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din Smart bike. Om du har några frågor efter att ha läst denna bruksanvisning, var vänlig kontakta Tacxs support (Se Tacxs supportkort). För att hjälpa oss att assistera dig, var vänlig anteckna namnet på produkten (på framsidan av denna bruksanvisning) och artikelnumret (baksidan av denna bruksanvisning) innan du kontaktar oss.
  • Page 85 ANVÄNDNING 18. För hård träning kan leda till allvarliga 14. Använd endast träningsredskapet i skador eller dödsfall. Om du känner dig svag enlighet med vad som beskrivs i denna eller upplever smärta när du tränar, avbryt bruksanvisning. träningen omedelbart och vila. Rådfråga din 15.
  • Page 86: 1B. Mått

    1. Innan du börjar 1b. Mått Maxhöjden för NEO Bike Smart från ytan till fläktarnas ovansida är 1,35 m. Maxlängden för NEO Bike Smart inklusive fläktarna är 1,50 m och bredden är 0,75 m. Se bilderna nedan, måtten visas i millimeter.
  • Page 87: 1C. Spelrum

    1c. Spelrum Placera träningsredskapet med minst 600 mm fritt spelrum vid sidorna och bakom. Se bilden nedan, måtten visas i millimeter. - 85 -...
  • Page 88: 1D. Riktlinjer För Cykelhållning

    1. Innan du börjar 1d. Riktlinjer för cykelhållning Nedan följer riktlinjer för korrekt cykelhållning på NEO bike. Var vänlig observera att en korrekt cykelhållning är mycket personlig och kan variera från person till person. 4 - 10 cm 1,6 - 3,9 in - 155 - 86 -...
  • Page 89 SÄTETS HÖJD När du sitter på cykeln med din sko på eller i pedalen och trycker ner ditt ben helt, bör ditt knä bilda en vinkel på 150 till 155 grader. Om så inte är fallet, ändra höjden enligt följande: 1.
  • Page 90: 1E. Geometrisk Konfiguration

    1. Innan du börjar 1e. Geometrisk konfiguration Minimi- och maxmått för höjd och vågrät position för sadeln och handtagen på cykeln visas i bilden nedan. Du kan konfigurera dem enligt geometrin för din vägcykel. 405 - 845 mm 350 - 580 mm - 88 -...
  • Page 91 - 89 -...
  • Page 92: Montering

    2. Montering NEO Bike förpackas med följande delar: 1. T8001.50 2. T8003 Framben (A4) 3. T8002 Bakben (A7) 4. T8011.50 Sadel, monterad på räls (D1-D3) 5. T8010.50 Kontrollpanel med handtag (B3, B4, C1-C3 & C6-C9) 6. T8010.51 Luftfläktar (B1 & B2) 7.
  • Page 93 D. MONTERA SADELN 11. Placera hylsan T8010.05 i sadelrälsen (D3). 12. Skjut in sadeln (D1) på sadelrälsen (D3). 13. Fixera sadeln på den höjd och det avstånd som krävs med bultarna D6 (höjd) och D4 (avstånd) med en 6 och 8 mm insexnyckel. Eller byt ut bultarna vid handtagen T8015.15 och T8015.16. Maxhöjden är 26 cm och maxavståndet är 15 cm.
  • Page 94 J. PLACERA DIN SURFPLATTA. 25. Placera din surfplatta om du så önskar och spänn åt med gummibandet. 26. Anslut din surfplattans strömkabel till USB-ingångarna under panelen. Tacx ansvarar inte för skador som orsakas på dina enheter på grund av felaktig montering av surfplattans hållare.
  • Page 95: Snabbstartsguide

    3. Snabbstartsguide 3a. Produktregler NEO Bike Smart tar allt vi känner till om inomhuscykling till en ny nivå. Den är designad för att skapa en aldrig tidigare skådad, unik och fängslande upplevelse. Kombinationen av dess unika funktioner som vägkänsla, växelkänsla, virtuella växlar, luftfläktar, dynamisk tröghet och utförskörning gör cykling inomhus förvånansvärt realistiskt och roligt.
  • Page 96: 3B. Skärmen

    3. Snabbstartsguide Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din Smart bike. Om du har några frågor efter att ha läst denna bruksanvisning, var vänlig kontakta Tacxs support (Se Tacxs supportkort). För att hjälpa oss att assistera dig, var vänlig anteckna namnet på produkten (på framsidan av denna bruksanvisning) och artikelnumret (baksidan av denna bruksanvisning) innan du kontaktar oss.
  • Page 97 Om dessa symboler visas, betyder det följande: ANT+/Bluetooth-indikatorer Indikatorn ANT+: visas när du är ansluten till en annan enhet via ANT+ Bluetooth-indikator: visas när du är ansluten till en annan enhet via Bluetooth Fel-/uppdateringsindikator FEL-indikator: visas när ett fel har inträffat för träningsredskapet. Anslut träningsredskapet till Tacx Training app för ytterligare information angående typen av fel och kontakta Tacxs support om du inte kan åtgärda felet på...
  • Page 98: 3C. Inställningar

    3. Snabbstartsguide Kadens Din kadens i rpm. Framväxlar Aktuella inställningar för framväxlarna. Du kan växla framväxlarna genom att trycka på de vänstra reglagen. Växla upp med det stora reglaget (C8) eller ner med det lilla reglaget (C9). Kassett Aktuell inställning för kassetten (de bakre växlarna). Du kan justera de bakre växlarna genom att trycka på...
  • Page 99: 3D. Starta Träningen

    3. Snabbstartsguide 3d. Starta träningen NEO Bike Smart kan kontrolleras på olika sätt: 1. Via programvara och applikationer a. Tacxs appar a. Tacx Training app (iOS/Android) b. Tacx Desktop app (Mac/Windows) b. Programvara från tredje part 2. Självständigt I detta läge är träningsredskapet inte anslutet till någon programvara eller app. De virtuella reglagen (C8 och C9) aktiveras.
  • Page 100 Tacxs programvara Tacxs programvara består av Tacx Training app för smartphones och surfplattor, Tacx Desktop app för Mac- och Windows-datorer och cloudwebbplatsen där du laddar ner och skapar dina träningspass, analyserar dina aktiviteter och följer dina vänner. Tacx Training app (TTA) 4.
  • Page 101 Annan programvara Fortsätt med följande steg om du vill cykla med programvara från en tredje part: 1. Öppna appen. 2. Följ anvisningarna som medföljer appen. 3. Anslut träningsredskapet via ANT+ eller Bluetooth. 4. Anslut en andra enhet, om det behövs. 5.
  • Page 102: 3E. Specialfunktioner

    3. Snabbstartsguide 3e. Specialfunktioner 1. Särskilda träningslägen Pedaltrampanalys NEO Bike mäter uteffekten från ditt vänstra och högra ben separat, vilket möjliggör pedaltrampanalys. Detta kan endast visas i Tacx Films i Tacx Desktop-appen. Följ stegen för att cykla med Tacx Desktop- appen på...
  • Page 103 2. Anslut NEO Bike (via Bluetooth). 3. Gå till ”Konfigurera Tacx Smart Bike”, välj Trainer-inställningar / Virtuella växlar och ändra inställningen på de virtuella växlarna efter dina önskemål. 4. Stäng appen och fortsätt med din träning. Växlarna används även för att ändra träningsläge och villkor på skärmen, enligt vad som beskrivs på sidan 96.
  • Page 104: Underhåll Sv

    4. Underhåll Hur du underhåller din Smart bike • Besök Tacx Training-appen regelbundet (gratis från App store och Google Play) för att se om det finns några firmware-uppdateringar tillgängliga. • Inspektera och spänn åt synliga bultar ordentligt regelbundet. • Inspektera strömadaptern och kabeln för tecken på skador före varje användningstillfälle. Om adaptern eller kabeln är skadade, kontakta Tacxs Support för att beställa en ny adapter eller kabel.
  • Page 105: Felsökning

    5. Felsökning De flesta problem kan lösas genom att följa de enkla stegen nedan. Hitta symptomen som föreligger och följ stegen som anges. Om du behöver ytterligare hjälp, var vänlig kontakta Tacxs support. A. Skärmen visar inte något Börja trampa för att väcka skärmen. B.
  • Page 106: Garantivillkor

    6. Garantivillkor Tack för att du köpt denna Tacx-produkt. Tacx strävar efter att alltid leverera högsta möjliga kvalitet. Om du trots det skulle ha några klagomål så meddela oss omedelbart. Nedanstående garantivillkor gäller utan förfång för bestämmelserna i Tacxs allmänna villkor. Garantiperioden för nya Tacx- produkter är två...
  • Page 107 Ansvar • Tacx B.V. förbehåller sig rätten att ändra, förbättra eller ersätta returnerade produkter med en liknande eller motsvarande produkt utan föregående meddelande. Tacx har dock ingen skyldighet att förbättra produkten eller montera nya komponenter. • Med tanke på de många konfigurationsmöjligheterna och konfigurationsproblemen garanterar Tacx B.V.
  • Page 108 Osaluettelo RUNKO OHJAUSTANKO Pulloteline Ohjaustangon kannatin Ilma-aukko Ohjaustangon kisko Kiekko Ohjaustangon etäisyyden säätöpultti Etujalka Varsi Säädettävät jalat (vasen ja oikea) Varren säätöpultti Kampi Ohjauspainikkeet Takajalka Jarrut Pyörät (vasen ja oikea) Suuri vaihtaja Pieni vaihtaja OHJAUSPANEELI Tuulettimet SATULA Tuulettimen säätönuppi (vasen ja oikea) Satula Näyttö...
  • Page 109 Sisällysluettelo 1. Ennen kuin aloitat 1a. Tärkeitä varotoimia 1b. Mitat 1c. Tarvittava vapaa tila 1d. Pyöräilyasentoa koskevat suositukset 1e. Geometrian säätäminen 2. Kokoaminen 3. Pikaopas 3a. Tuotetiedot 3b. Näyttö 3c. Asetukset 3d. Aloita harjoittelu 3e. Erityisominaisuudet 4. Huolto 5. Vianmääritys 6.
  • Page 110: Ennen Kuin Aloitat

    1. Ennen kuin aloitat Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen Smart-pyörän käyttöä. Jos sinulla on kysyttävää tämän käyttöoppaan lukemisen jälkeen, ota yhteyttä Tacxin tukipalveluun (katso Tacxin tukipalvelukortti). Ole hyvä ja selvitä tuotteen nimi (tämän oppaan etusivu) ja osanumero (tämän oppaan takasivu) ennen kuin otat meihin yhteyttä.
  • Page 111 KÄYTTÖ 18. Liiallinen harjoittelu voi aiheuttaa vakavan 14. Käytä harjoitusvastusta vain tässä vamman tai kuoleman. Jos olosi tuntuu käyttöoppaassa kuvatulla tavalla. heikolta tai jos koet kipua harjoittelun aikana, 15. Pyydä neuvoa lääkäriltäsi ennen minkään lopeta välittömästi, lepää ja ota yhteyttä harjoitteluohjelman aloittamista.
  • Page 112: 1B. Mitat

    1. Ennen kuin aloitat 1b. Mitat NEO Bike Smartin enimmäiskorkeus lattiasta tuulettimien yläosaan on 1,35 metriä. NEO Bike Smartin enimmäispituus tuulettimet mukaan lukien on 1,50 metriä ja leveys 0,75 metriä. Katso alla olevat kuvat, mitat näytetään millimetreinä. 1250 / 1500 - 110 -...
  • Page 113: 1C. Tarvittava Vapaa Tila

    1c. Tarvittava vapaa tila Sijoita harjoitusvastus paikkaan, jossa sen sivuilla ja takana on vähintään 600 mm vapaata tilaa. Katso alla oleva kuva, mitat näytetään millimetreinä. - 111 -...
  • Page 114: 1D. Pyöräilyasentoa Koskevat Suositukset

    1. Ennen kuin aloitat 1d. Pyöräilyasentoa koskevat suositukset Alla esitetään suositukset oikean pyöräilyasennon säätämiseksi NEO Bike -harjoitusvastukselle. Huomaa, että oikea pyöräilyasento on hyvin henkilökohtainen ja voi vaihdella ihmisten välillä. 4 - 10 cm 1,6 - 3,9 in - 155 - 112 -...
  • Page 115 SATULAN KORKEUS Kun istut polkupyörän satulassa kenkä polkimella tai polkimeen kiinnitettynä ja ojennat jalan kokonaan alaspäin, polven tulisi olla 150-155 asteen kulmassa. Jos näin ei ole, muuta korkeutta seuraavasti: 1. Pidä satulasta kiinni ja löysää satulatolpan säätöpultti (D6). 2. Säädä satulan korkeus mainittujen vaatimusten mukaisesti. 3.
  • Page 116: 1E. Geometrian Säätäminen

    1. Ennen kuin aloitat 1e. Geometrian säätäminen Satulan ja ohjaustangon korkeuden ja vaakasuoran asennon vähimmäis- ja enimmäismitat esitetään alla olevassa kuvassa. Voit säätää niiden asennon maantiepyöräsi geometrian mukaan. 405 - 845 mm 350 - 580 mm - 114 -...
  • Page 117 - 115 -...
  • Page 118: Kokoaminen

    2. Kokoaminen NEO Bike -harjoitusvastuksen mukana toimitetaan seuraavat osat: 1. T8001.50 Runko 2. T8003 Etujalka (A4) 3. T8002 Takajalka (A7) 4. T8011.50 Satula, asennettu kiskoon (D1-D3) 5. T8010.50 Ohjauspaneeli ja ohjaustanko (B3, B4, C1-C3 ja C6-C9) 6. T8010.51 Tuulettimet (B1 ja B2) 7.
  • Page 119 D. SATULAN ASENNUS 11. Aseta tulppa T8010.05 satulakiskoon (D3). 12. Liu'uta satula (D1) satulakiskoon (D3). 13. Kiinnitä satula haluttuun korkeuteen ja etäisyyteen pulteilla D6 (korkeus) ja D4 (etäisyys) käyttäen 6 ja 8 mm:n kuusiokoloavaimia. Tai korvaa pultit kahvoilla T8015.15 ja T8015.16. Enimmäiskorkeus on 26 cm ja enimmäisetäisyys on 15 cm, älä...
  • Page 120 J. TABLETIN ASENNUS 25. Laita halutessasi tabletti pidikkeeseen ja kiristä kumiosalla. 26. Kytke tabletin virtajohto ohjauspaneelin alapuolella sijaitsevaan USB-porttiin. Jos tabletin pidike on asennettu väärin, Tacx ei ole vastuussa laitteille mahdollisesti aiheutuneista vahingoista. K. VERKKOVIRTAAN LIITTÄMINEN Valitse harjoittelu verkkovirralla tai ilman. Kun harjoitusvastus ei ole kytkettynä verkkovirtaan, se tuottaa itse tarvitsemansa energian ja toimii niin kauan kuin sillä...
  • Page 121: Pikaopas

    3. Pikaopas 3a. Tuotetiedot NEO Bike Smart mullistaa kaiken, mitä tiedämme sisäpyöräilystä ja nostaa sen aivan uudelle tasolle. Se tarjoaa ennennäkemättömän, ainutlaatuisen ja mukaansatempaavan käyttökokemuksen. Ainutlaatuisten ominaisuuksien (esim. luonnollinen ajotuntuma, vaihtamisen tunne, virtuaalivaihteet, dynaaminen inertia, tuulettimet ja alamäkiajotoiminto) yhdistelmän ansiosta sisäpyöräily tuntuu yllättävän realistiselta ja hauskalta.
  • Page 122: 3B. Näyttö

    3. Pikaopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen Smart-pyörän käyttöä. Jos sinulla on kysyttävää tämän käyttöoppaan lukemisen jälkeen, ota yhteyttä Tacxin tukipalveluun (katso Tacxin tukipalvelukortti). Ole hyvä ja selvitä tuotteen nimi (tämän oppaan etusivu) ja osanumero (tämän oppaan takasivu) ennen kuin otat meihin yhteyttä.
  • Page 123 Jos nämä kuvakkeet näkyvät näytössä, se tarkoittaa seuraavaa: ANT+/Bluetooth-ilmaisimet ANT+ -ilmaisin: näkyy näytössä, kun olet muodostanut yhteyden toiseen ANT+ -standardia käyttävään laitteeseen. Bluetooth-ilmaisin: näkyy näytössä, kun olet muodostanut yhteyden toiseen Bluetooth-standardia käyttävään laitteeseen. Virhe/päivitys-ilmaisin ERROR-ilmaisin: näkyy näytössä, kun harjoitusvastuksessa on tapahtunut virhe. Yhdistä harjoitusvastus Tacx Training -sovellukseen saadaksesi lisätietoja virheen tyypistä...
  • Page 124: 3C. Asetukset

    3. Pikaopas Kadenssi Kadenssi ilmaistuna kierroksina / min. Etuvaihteet Etuvaihteiden tämänhetkinen asetus. Voit vaihtaa etuvaihteita painamalla vasemmanpuoleisia vaihtajia. Vaihda suuremmalle vaihteelle suurella vaihtajalla (C8) ja pienemmälle pienellä vaihtajalla (C9). Rataspakka Rataspakan tämänhetkinen asetus (takavaihteet). Voit vaihtaa takavaihteita painamalla oikeanpuoleisia vaihtajia. Vaihda suuremmalle vaihteelle suurella vaihtajalla (C8) ja pienemmälle pienellä vaihtajalla (C9).
  • Page 125: 3D. Aloita Harjoittelu

    3. Pikaopas 3d. Aloita harjoittelu NEO Bike Smart -harjoitusvastusta voidaan ohjata monin eri tavoin: 1. Ohjelmiston ja sovellusten avulla a. Tacx-sovellukset a. Tacx Training -sovellus (iOS / Android) b. Tacx Desktop -ohjelma (Mac / Windows) b. Kolmansien osapuolten ohjelmistot Itsenäinen tila Tässä...
  • Page 126 Tacx-ohjelmisto Tacx-ohjelmisto sisältää Tacx Training -sovelluksen älypuhelimille ja tableteille, Tacx Desktop -sovelluksen Mac- ja Windows-tietokoneille sekä pilvisivuston, jossa voit ladata ja luoda harjoittelujaksoja, analysoida harjoitteluasi ja seurata ystäviäsi. Tacx Training -sovellus (TTA) 4. Valitse Workouts, valitse suoritettava harjoitus Suorita seuraavat vaiheet, jos haluat ajaa TTA:n ja paina toistopainiketta.
  • Page 127 Muut ohjelmistot Suorita seuraavat vaiheet, jos haluat ajaa muiden valmistajien ohjelmistojen kanssa: 1. Avaa sovellus. 2. Noudata sovelluksen antamia ohjeita. 3. Yhdistä harjoitusvastus ANT+ tai Bluetooth-yhteyttä käyttäen: 4. Liitä tarvittaessa toinen laite. 5. Valitse haluamasi harjoitusjakso ja aloita harjoittelu! Harjoittelu itsenäisessä tilassa Voit halutessasi harjoitella ilman laitetta seuraavalla tavalla: 1.
  • Page 128: 3E. Erityisominaisuudet

    3. Pikaopas 3e. Erityisominaisuudet 1. Erityiset harjoittelutilat Poljennan analysointi NEO Bike mittaa vasemman ja oikean jalan tehon erikseen, mikä mahdollistaa poljentatehon analysoinnin. Tämä voidaan näyttää vain Tacx Desktop -ohjelman sisältämässä Tacx Films -sovelluksessa. Jos haluat ajaa Tacx Desktop -sovelluksen kanssa, noudata sivulla 124 annettuja ohjeita ja valitse harjoitteluun Tacx Film.
  • Page 129 1. Avaa Tacx Training -sovellus. 2. Yhdistä NEO Bike (Bluetoothin kautta). 3. Siirry kohtaan Set up Tacx Smart Bike, valitse Trainer Settings / Virtual Gears ja muuta virtuaalisten vaihteiden asetusta haluamallasi tavalla. 4. Sulje sovellus ja jatka harjoittelua. Vaihtajilla vaihdetaan myös harjoitustilaa ja näytöllä näytettäviä mittaustietoja, katso sivu 122. 5.
  • Page 130: Huolto

    4. Huolto NEO Bike Smartin huoltaminen • Tarkasta säännöllisesti Tacx Training -sovelluksesta (saatavilla ilmaiseksi App Storesta ja Google Playsta), onko laiteohjelmistopäivityksiä saatavilla. • Tarkasta ja kiristä näkyvät pultit säännöllisesti. • Tarkasta verkkolaite ja sähköjohto mahdollisten vaurioiden varalta. Jos verkkolaite tai sähköjohto on vaurioitunut, ota yhteys Tacxin tukipalveluun ja tilaa korvaava verkkolaite tai sähköjohto.
  • Page 131: Vianmääritys

    5. Vianmääritys Useimmat ongelmat voidaan ratkaista seuraavien yksinkertaisten vaiheiden avulla. Etsi kohtaamasi ongelma ja noudata ohjeita. Jos tarvitset lisäapua, ota yhteyttä Tacxin tukipalveluun. A. Näytöllä ei näy mitään Ryhdy polkemaan, jotta näyttö herää. B. Alamäkiajon simulointi ei toimi Tarkasta, onko virtalähde kytketty oikein. C.
  • Page 132: Takuuehdot

    6. Takuuehdot Kiitos, että ostit tämän Tacx-tuotteen. Tacx pyrkii aina toimittamaan parasta mahdollista laatua. Jos siitä huolimatta sinulla on valitettavaa, kerro meille. Seuraavat takuuehdot ovat voimassa vaikuttamatta Tacxin yleisiin käyttöehtoihin. Uuden Tacx-tuotteen takuuaika on kaksi vuotta, joka lasketaan alkaen ostopäivästä tai, jos tuotetta ei toimiteta heti ostopäivänä, toimituspäivästä. Takuu pätee vain tuotteen ensimmäiseen omistajaan.
  • Page 133 Vastuuvelvollisuus • Tacx B.V. varaa oikeuden muokata, parantaa tai vaihtaa palautetut tuotteet samanlaiseen tai vastaavaan tuotteeseen ilman erillistä ilmoitusta. Tacx ei kuitenkaan ole velvollinen parantamaan tuotetta tai lisäämään ominaisuuksia. • Monien erilaisten määritysvaihtoehtojen ja määritysongelmien vuoksi Tacx B.V. ei takaa, että mukana toimitettu ohjelmisto toimii kaikissa järjestelmissä, vaikka tietokone täyttäisi suositellut tekniset tiedot.
  • Page 134 Lista części RAMA KIEROWNICA Koszyk bidonu Osłona kierownicy Kratka powietrza Szyna kierownicy Koło zamachowe Śruba dystansowa kierownicy Przednia noga Wspornik kierownicy Regulowane stopy (lewa i prawa) Śruba regulacyjna wspornika kierownicy Korba Przyciski sterujące Tylna noga Hamulce Kółka (lewe i prawe) Dźwignia manetki duża Dźwignia manetki mała PANEL STEROWANIA...
  • Page 135 Spis treści 1. Przed rozpoczęciem 1a. Ważne środki ostrożności 1b. Wymiary 1c. Odstęp 1d. Wytyczne dotyczące pozycji podczas jazdy 138 1e. Ustawienie geometrii 2. Montaż 3. Skrócona instrukcja obsługi 3a. Przepisy dotyczące produktu 3b. Wyświetlacz 3c. Ustawienia 3d. Początek treningu 3e.
  • Page 136: Przed Rozpoczęciem

    1. Przed rozpoczęciem Przed użyciem trenażera Smart Bike zalecamy uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcję. W przypadku jakichkolwiek pytań po przeczytaniu niniejszej instrukcji prosimy o kontakt z pomocą techniczną Tacx (patrz karta wsparcia Tacx). W zapewnieniu pomocy pomoże nam, jeśli przed kontaktem zanotują...
  • Page 137 UŻYCIE ćwiczeń i odpocząć. Zasięgnąć opinii lekarza, 14. Z trenażera korzystać wyłącznie zgodnie z jeśli nie ma poprawy. opisem w niniejszej instrukcji. 19. Z trenażera powinny korzystać wyłącznie 15. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek osoby o wadze do 120 kg. programu ćwiczeń należy skonsultować się 20.
  • Page 138: 1B. Wymiary

    1. Przed rozpoczęciem 1b. Wymiary Maksymalna wysokość NEO Bike Smart od powierzchni do wierzchu wentylatorów wynosi 1,35 m. Maksymalna długość NEO Bike Smart włącznie z wentylatorami wynosi 1,50 m a szerokość 0,75 m. Patrz ilustracje poniżej, wymiary podane są w milimetrach. 1250 / 1500 - 136 -...
  • Page 139: 1C. Odstęp

    1c. Odstęp Zapewnić odstęp co najmniej 600 mm między trenażerem i innymi przedmiotami po bokach i z tyłu. Patrz ilustracja poniżej, wymiary podane są w milimetrach. - 137 -...
  • Page 140: 1D. Wytyczne Dotyczące Pozycji Podczas Jazdy

    1. Przed rozpoczęciem 1d. Wytyczne dotyczące pozycji podczas jazdy Poniżej znajdują się wskazówki dotyczące prawidłowej pozycji do zajęcia na rowerze NEO. Należy pamiętać, że poprawna pozycja na rowerze zależy od osoby. 4 - 10 cm 1,6 - 3,9 in - 155 - 138 -...
  • Page 141 WYSOKOŚĆ SIODEŁKA Gdy użytkownik siedzi na rowerze z butem na pedale lub wpiętym w pedał i ma nogę maksymalnie wyprostowaną, kąt pod kolanem powinien wynosić od 150 do 155 stopni. Jeśli tak nie jest, należy zmienić wysokość w następujący sposób: 1.
  • Page 142 POZYCJA POZIOMA KIEROWNICY Użytkownik siedzący na rowerze z rękami na kierownicy i pedałami ułożonymi równolegle do podłogi powinien mieć łokieć wyrównany względem wewnętrznej strony kolana i środka pedału. Alternatywnie, kąt pleców powinien wynosić co najmniej 45 względem podłogi, a kąt ramienia do tułowia 90 przeciwnym wypadku należy zmienić...
  • Page 143: 1E. Ustawienie Geometrii

    1. Przed rozpoczęciem 1e. Ustawienie geometrii Minimalną i maksymalną wysokość oraz poziome przesunięcie siodełka i kierownicy na rowerze pokazano na ilustracji poniżej. Można je ustawić zgodnie z geometrią posiadanego roweru szosowego. 405 - 845 mm | 15,9 - 33,3 in 350 - 580 mm | 13,7 - 22,8 in - 141 -...
  • Page 144: Montaż

    2. Montaż W zestawie z trenażerem NEO Bike znajdują się następujące części: 1. T8001.50 Rama 2. T8003 Przednia noga (A4) 3. T8002 Tylna noga (A7) 4. T8011.50 Siodełko, zamontowane na szynie (D1-D3) 5. T8010.50 Panel sterowania z kierownicą (B3, B4, C1-C3 i C6-C9) 6.
  • Page 145 D. ZAŁOŻYĆ SIODEŁKO 11. Umieścić nasadkę T8010.05 w szynie siodełka (D3). 12. Przesunąć siodełko (D1) na szynie siodełka (D3). 13. Przymocować siodełko na odpowiedniej wysokości i odległości za pomocą śrub D6 (wysokość) i D4 (odległość) za pomocą klucza imbusowego 6 i 8 mm. Lub wymienić śruby na pokrętła T18015.15 i T8015.16.
  • Page 146 J. ZAŁOŻYĆ TABLET 25. W razie potrzeby, umieścić tablet i docisnąć gumowym paskiem. 26. Podłączyć kabel zasilający tabletu do portów USB pod panelem. Tacx nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzeń spowodowane niewłaściwym montażem uchwytu na tablet. K. PODŁĄCZYĆ DO ZASILANIA SIECIOWEGO Można ćwiczyć...
  • Page 147: Skrócona Instrukcja Obsługi

    3. Skrócona instrukcja obsługi 3a. Przepisy dotyczące produktu Trenażer NEO Bike Smart przenosi całą naszą wiedzę na temat jazdy stacjonarnej na wyższy poziom. Zaprojektowany został z myślą o stworzeniu wyjątkowego i niespotykanego wcześniej wrażenia immersji. Połączenie unikalnych rozwiązań, takich jak symulacja jazdy po szosie, zmiany biegów, a także wirtualne przerzutki, wentylatory, dynamiczna bezwładność...
  • Page 148: 3B. Wyświetlacz

    3. Skrócona instrukcja obsługi Przed użyciem trenażera Smart Bike zalecamy uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcję. W przypadku jakichkolwiek pytań po przeczytaniu niniejszej instrukcji prosimy o kontakt z pomocą techniczną Tacx (patrz karta wsparcia Tacx). W zapewnieniu pomocy pomoże nam, jeśli przed kontaktem zanotują...
  • Page 149 Ikony mają następujące znaczenia: Wskaźniki ANT+/Bluetooth Wskaźnik ANT+: wyświetla się przy podłączeniu do innego urządzenia za pomocą ANT+. Wskaźnik Bluetooth: wyświetla się przy podłączeniu do innego urządzenia za pomocą Bluetooth. Wskaźnik Error/Update (błędu/aktualizacji) Wskaźnik ERROR (BŁĄD): wyświetla się, gdy w trenażerze wystąpił błąd. Więcej informacji o rodzaju usterki dostępnych jest w aplikacji Tacx Training.
  • Page 150: 3C. Ustawienia

    3. Skrócona instrukcja obsługi Cadence (Kadencja) Kadencja w obrotach na minutę (rpm). Front gears (Przednia przerzutka) Aktualne ustawienie przedniej przerzutki. Przełożenie przedniej przerzutki można zmieniać poprzez naciśnięcie dźwigni lewej manetki. Wyższe przełożenie włącza się za pomocą dużej dźwigni (C8), a niższe za pomocą...
  • Page 151: 3D. Początek Treningu

    3. Skrócona instrukcja obsługi 3d. Początek treningu NEO Bike Smart można obsługiwać na różne sposoby: 1. Za pośrednictwem oprogramowania i aplikacji a. Aplikacje Tacx a. Aplikacja Tacx Training (iOS/Android) b. Aplikacja Tacx Desktop (Mac/Windows) b. Oprogramowanie zewnętrzne 2. Stand alone (Niezależny) W tym trybie trenażer nie jest podłączony do jakiegokolwiek oprogramowania czy aplikacji.
  • Page 152 Oprogramowanie Tacx Oprogramowanie Tacx obejmuje aplikację Tacx Training na smartfony i tablety, Tacx Desktop na komputery Mac i Windows oraz witrynę internetową, na której można pobierać i tworzyć treningi, analizować wyniki i śledzić znajomych. Aplikacja Tacx Training (TTA) f. Podłączyć w razie potrzeby drugie urządzenie. W celu jazdy z TTA należy wykonać...
  • Page 153 Inne oprogramowanie W celu jazdy z zewnętrznym oprogramowaniem należy wykonać następujące czynności: 1. Włączyć aplikację. 2. Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji. 3. Połączyć trenażer przez ANT+ lub Bluetooth. 4. Podłączyć w razie potrzeby drugie urządzenie. 5. Wybrać pożądany trening i rozpocząć ćwiczenia! Trening niezależny Można trenować...
  • Page 154: 3E. Funkcje Specjalne

    3. Skrócona instrukcja obsługi 3e. Funkcje specjalne 1. Specjalne tryby treningowe Analiza pedałowania NEO Bike mierzy moc lewej i prawej nogi oddzielnie, co umożliwia analizę pedałowania. Można ją wyświetlić wyłącznie w ramach Tacx Films w aplikacji Tacx Desktop. Postępować zgodnie z krokami na stronie 150, aby jeździć...
  • Page 155 2. Podłączyć trenażer NEO Bike (poprzez Bluetooth). 3. Przejdź do sekcji „Konfiguracja trenażera Tacx”, wybierz opcję Ustawienia trenażera / Biegi wirtualne i zmień ustawienie biegów wirtualnych zgodnie ze swoimi preferencjami. 4. Zamknąć aplikację i kontynuować trening. Manetki są również używane do zmiany trybu treningu i ustawień na wyświetlaczu, zgodnie z opisem na stronie 148.
  • Page 156: Konserwacja

    4. Konserwacja Jak utrzymywać trenażer Smart Bike • Regularnie sprawdzać w aplikacji Tacx Training (dostępnej bezpłatnie w App Store i Google Play), czy nie są dostępne aktualizacje oprogramowania sprzętowego. • Regularnie sprawdzać i dokręcać z właściwą siłą widoczne śruby. • Przy każdym użyciu sprawdzić, czy zasilacz i kabel nie są...
  • Page 157: Rozwiązywanie Problemów

    5. Rozwiązywanie problemów Większość problemów można rozwiązać, wykonując wskazane poniżej proste czynności. Prosimy odszukać problem i wykonać wymienione czynności. Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, prosimy o kontakt z pomocą techniczną Tacx. A. Wyświetlacz nic nie pokazuje Rozpocząć pedałowanie, aby włączyć wyświetlacz. B.
  • Page 158: Warunki Gwarancji

    6. Warunki gwarancji Dziękujemy za zakup produktu firmy Tacx. Firma Tacx ma na celu zapewnienie nieprzerwanie najwyższej jakości. Niemniej jednak w przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy o natychmiastowe skontaktowanie się z nami. Poniższe warunki gwarancji stosuje się bez uszczerbku dla zapisów Ogólnych warunków firmy Tacx.
  • Page 159 Odpowiedzialność • Firma Tacx B.V. zastrzega sobie prawo do zmiany, ulepszenia lub zastąpienia zwróconego produktu podobnym produktem lub jego odpowiednikiem bez uprzedniego powiadomienia. Firma Tacx nie jest jednak zobowiązana do ulepszenia produktu lub zamontowania nowych elementów. • Biorąc pod uwagę mnogość opcji konfiguracyjnych i problemy z konfiguracją, firma Tacx B.V. nie gwarantuje, że dostarczone oprogramowanie będzie działać...
  • Page 160 零件清单 车架 车把 水壶架 车把套 空气格栅 车把导轨 圆盘 车把定距螺栓 前支腿 竖管 可调节左右脚撑 竖管调节螺栓 曲柄 控制按钮 后支腿 刹车 左右车轮 变速器 (大) 变速器 (小) 控制面板 风扇 鞍座 左右风扇旋钮 鞍座 显示屏 - T8000D 鞍座角度调节螺栓 USB 充电器 鞍座导轨 鞍座定距螺栓 座杆 座杆调节螺栓 - 158 -...
  • Page 161 目录 1.使用前须知 1a.重要注意事项 1b.尺寸 1c. 间隙 1d.骑行姿势指南 1e.几何设置 2. 组装 3. 快速使用指南 3a. 产品规格 3b. 显示屏 3c. 设置 3d. 开始训练 3e. 特殊功能 4. 保养 5. 故障排除 6. 保修条件 保存这些说明 - 159 -...
  • Page 162: 使用前须知

    1.使用前须知 为了您的利益, 在使用 Smart 自行车之前, 请仔细阅读本手册。 如果在阅读本手册后有任何疑问, 请联系 Tacx 客服部 (请参阅 Tacx 客服卡) 。 为了使我们更好地为您提供帮助, 请在联系我们之前记下产品名称 (本 手册的正面) 和商品编号 (本手册的背面) 。 1a.重要注意事项 操作 1. 商家有责任确保该款训练器的所有用户都充分 9. 汗液及冷凝水分可能会损害电子产品。 请不要 在潮湿区域使用该训练器。 不正确的使用和/或 知晓所有警告和注意事项。 2. 请勿在训练器不正常工作的时候操作训练器。 保养将导致保修无效。 3. 该款训练器仅适用于室内和居家使用。 如果在 10. 请勿将本品暴露于有水或潮湿环境。 特别注意 任何其他环境中使用训练器,...
  • Page 163 使用说明 19. 体重超过 120 公斤 (265 磅) 的人员不得使用该 14. 仅按照本手册中的说明使用本训练器。 款训练器。 15. 在启动任何训练计划之前, 请咨询您的医生。 对 20. 室内温度应在 10°C - 30°C 之内, 以确保提供适 于 35 岁以上的人或有先天性疾病的人来说, 这 宜的气候条件。 相对湿度不应超过 85%。 点尤为重要。 21. 使用训练器时, 请穿适当的运动服。 建议男性和 16. 本器材不适合身体、 感官或心理能力下降或缺 女性都穿运动服。 务必穿自行车专用鞋。 切勿赤 乏经验和知识的人...
  • Page 164: 1B.尺寸

    1.使用前须知 1b.尺寸 NEO Bike Smart 从地面到风扇顶部的最大高度为 1.35 米 (4.43 英尺) 。 NEO Bike Smart ( 包括风扇在内) 的最长长度为1.50 米 (4.92 英尺) , 宽度为 0.75 米 (2.5 英尺) 。 参见下图, 尺寸以毫米为单位显示。 1250 / 1500 - 162 -...
  • Page 165: 1C.间隙

    1c.间隙 训练器两侧和后部至少应有 600 毫米 (23.6 英尺) 的间隙。 参见下图, 尺寸以毫米为单位显示。 - 163 -...
  • Page 166: 1D.骑行姿势指南

    1.使用前须知 1d.骑行姿势指南 以下是 NEO Bike 正确骑行姿势指南。 请注意, 正确的骑行姿势因人而异。 4~10 cm 1,6~3,9 in ~ 155 - 164 -...
  • Page 167 座椅高度 当您坐在自行车上, 将脚放在踏板上并完全向下压腿时, 膝关节角度应为 150 至 155 度。 如果不是这样, 请按 照如下方式更改高度: 1.握住鞍座并用座杆调节螺栓 (D6) 松开座杆。 2.根据上述要求调节鞍座高度。 3.用螺栓 D6 拧紧座杆。 请注意, 座椅的最大高度为 26 厘米 (10.2 英尺) , 请勿超过此限值。 座椅水平位置 当您将曲柄臂水平放置 (平行于地面) 坐在自行车上时, 您的膝关节应直接位于踏板中心点上方。 如果不是这 样, 请按照如下方式更改水平位置: 1.用鞍座定距螺栓 (D4) 松开鞍座导轨。 2.根据上述要求调整水平位置。 3.用螺栓 D4 拧紧鞍座导轨。 请注意,...
  • Page 168: 1E.几何设置

    1.使用前须知 1e.几何设置 下图显示了自行车上的鞍座和车把的高度和水平位置的最小和最大尺寸。 您可以根据公路自行车的几何形 状进行设置。 405 - 845 mm | 15,9 - 33,3 in 350 - 580 mm | 13,7 - 22,8 in - 166 -...
  • Page 169 - 167 -...
  • Page 170 2.组装 NEO Bike 包含以下零件: 1. T8001.50 车架 2. T8003 前支腿 (A4) 3. T8002 后支腿 (A7) 4. T8011.50 鞍座, 安装在导轨上 (D1-D3) 5. T8010.50 控制面板 (带车把, B3、 B4、 C1-C3 和 C6-C9) 6. T8010.51 风扇 (B1 和 B2) 7. T8015.07 橡胶垫 8. T8010.16 平板电脑支架...
  • Page 171 E. 安装控制面板和车把 15. 将螺帽 T8010.05 放在车把导轨 (C2) 上。 16. 将控制面板和车把安装在车把导轨 (C2) 上。 确保与导线分开。 17. 使用 6 毫米艾伦扳手安装踏板。 18. 借助 6 和 8 毫米艾伦扳手, 使用螺栓 C3 和 C5 设置车把高度和距离。 或用把手 T8015.15 和 T8015.16 更换螺栓。 最大高度为 26 厘米, 最大距离为 15 厘米, 请勿超过此限值。 请参阅第 164 页上的正确姿势。 19.
  • Page 172: 快速使用指南

    3.快速使用指南 3a.产品规格 NEO Bike Smart 正在刷新我们对室内骑行的认知。 该款产品旨在创造前所未有、 独一无二、 身临其境的体 验。 其独特的功能 (如路感、 变速感、 虚拟齿轮、 风扇、 动态惯性和下坡骑行) 相结合, 使室内骑行出奇地逼真 和有趣。 使用可定制的自行车零件, 感觉就像在公路上骑自行车或三轮自行车。 完全静音、 集成显示屏、 可编 程控制按钮以及手机和平板电脑支架, 这些功能都使您可以轻松使用首选应用程序。 NEO Bike Smart 带给 您完整的即插即用室内骑行体验。 规格 • 控制: 自动或手动 • 软件: Tacx 软件和第三方软件 • 通讯:...
  • Page 173 重要事项: 请从 App Store 或 Google Play 下载免费的 Tacx Training 应用程序并在首次使用 前连接 NEO Bike Smart。 该应用程序用来更新训练器、 更改齿轮比、 检查连接状况并根据需要 分析问题。 - 171 -...
  • Page 174: 3B.显示屏

    3.快速使用指南 为了您的利益, 在使用 Smart 自行车之前, 请仔细阅读本手册。 如果在阅读本手册后有任何疑问, 请联系 Tacx 客服部 (请参阅 Tacx 客服卡) 。 为了使我们更好地为您提供帮助, 请在联系我们之前记下产品名称 (本 手册的正面) 和商品编号 (本手册的背面) 。 3b.显示屏 当骑在 NEO Bike 上时, 显示屏会自动开启。 当连接到软件或进行单机训练时, 显示会有所不同。 如果显示 屏无法开启, 请联系 Tacx 客服部。 ANT+/蓝牙 错误/更新 ERROR UPDATE 指示灯 指示灯 mi/h km/h Watt 3”5”10”30”...
  • Page 175 如果显示这些图标, 则表示以下含义: ANT+/蓝牙指示灯 ANT+ 指示灯: 当您通过 ANT+ 连接到另一台设备时会显示。 蓝牙指示灯: 当您通过蓝牙连接到另一台设备时会显示。 错误/更新指示灯 错误指示灯: 当训练器发生错误时显示。 将训练器连接到 Tacx Training 应用程序以获取有关错误类型的详 细信息, 如果您自己无法解决, 请联系 Tacx 客服部。 更新指示灯: 在 Tacx Training 应用程序中选择更新训练器固件时显示。 您目前无法使用训练器。 我们建议您定期使用 Tacx Training App 检查您的训练器是否有更新。 请按照以下步骤检查是否有更新并更新您的训练器: 1. 打开 Tacx Training 应用程序。 2. 转到设备 (Devices) 并连接 NEO Bike ( 通过蓝牙) 。 3.
  • Page 176: 3C. 设置

    3.快速使用指南 前齿轮 前齿轮的当前设置。 您可以通过点按左变速器来切换前齿轮。 用大变速器 (C8) 升档, 或用小变速器 (C9) 降 档 链轮 链轮 (后齿轮) 的当前设置。 您可以通过点按右变速器来调节后齿轮。 用大变速器 (C8) 升档, 或用小变速器 (C9) 降档。 训练模式 当您以单机模式骑行 (不带任何软件) 时, 此字段会显示您正在训练的模式。 虚拟变速器 (C8 和 C9) 已启用。 您可以按照 3c 中所述的方式设置所需的模式。 共有三种模式: 1. 模拟模式 根据固定的斜度进行训练; 可以通过按控制按钮 (C6) 进行设置。 2.
  • Page 177: 3D.开始训练

    3.快速使用指南 3d.开始训练 NEO Bike Smart 可以通过多种方式进行控制: 1. 通过软件和应用程序 a. Tacx 应用程序 Tacx 训练应用程序 (iOS/Android) Tacx 桌面应用程序 (Mac/Windows) b. 第三方软件 2. 单机 在该模式中, 训练器未连接到任何软件或应用程序。 虚拟变速器 (C8 和 C9) 已启用。 您可以通过控制按 钮 (C6) 控制阻力, 并且可以使用各种模式: a. 模拟模式: 基于倾斜度 b. 功率 (能量) 模式: 基于功率 (瓦特数) c.
  • Page 178 Tacx 软件 Tacx 软件包括用于智能手机和平板电脑的 Tacx 训练应用程序、 用于 Mac 和 Windows 计算机的 Tacx 桌 面应用程序以及用于下载和创建训练计划、 分析活动并关注好友的云网站 Tacx Training app (TTA) 4. 转至 “健身 (Workouts)” , 选择训练, 然后点按 “ 如果您想使用 TTA 骑行, 请继续以下步骤: 开始 (play)” 按钮 1. 打开软件。 5. 如果您想暂停训练, 请停止骑行。 2. 创建帐户或登录 (如果您已经注册*) 。 6. 如果要结束, 请点按 “停止 (Stop)” 。 3.
  • Page 179 其他软件 如果您想使用第三方软件, 请继续以下步骤: 1. 打开软件。 2. 按照应用程序提供的说明操作。 3. 通过 ANT+ 和/或蓝牙连接训练器。 4. 如果需要, 请连接第二台设备。 5. 选择您想要的训练并开始训练! 单机训练 您可以按如下步骤在没有设备的情况下进行训练: 1. 设置首选模式和设置。 您可以更改度量、 平均功率设置或训练模式, 请参阅第 174 页。 2. 开始训练 3. 通过车把按钮更改设置的斜度/功率/阻力位。 连接心率监测器: 训练器将自动连接到您的心率监测器。 确保您靠近训练器站立, 因为它会自动连接到最 近的监测器。 - 177 -...
  • Page 180: 3E.特殊功能

    3.快速使用指南 3e.特殊功能 1.特殊训练模式 踏板行程分析 NEO Bike 分别测量左右腿的功率输出, 从而可以进行踏板行程分析。 这只能显示在 Tacx 桌面应用程序的 Tacx 电影中。 按照第 20 页的 Tacx 桌面应用程序的步骤骑行, 并为您的训练选择一个 Tacx 电影。 左右腿的 功率输出将清晰地显示在右侧的图表中。 此应用程序中提供了一些样本电影, 如果您想在骑行中观看更多 的电影, 则需要订阅成为高级会员。 路感和变速感 体验骑在鹅卵石上或换档的感觉。 “ 路感” 和 “变速感” 功能不仅可以模拟不同道路上的振动, 还可以模拟虚 拟链条跳到不同的齿轮上。 此沉浸式功能可与 Tacx 电影和 Zwift 一起使用。 2.风扇...
  • Page 181 5.刹车 变速器还具有 (虚拟) 刹车 (C7) 功能。 当您停止踩踏板一段时间, NEO Bike 将继续 “滚动” , 就像在户外一 样。 下降后, 它将继续滚动。 按下刹车, 它就会慢慢停下来。 6.在未连接电源的情况下训练 您可以选择训练时是否连接电源。 连接电源后, 骑行感觉将更加逼真。 没有电源, 自行车将无法模拟下 降, USB 充电器也将无法使用。 所有其他功能 (如路感以及与平板电脑的通讯) 将继续可用, 并在骑行时为 其供电。 7.运输轮 您会在 NEO Bike (A8) 的背面看到多个小轮子, 便于您轻松移动训练器。 移动训练器后, 请确保按照第 168 页上的说明用可调节脚撑...
  • Page 182 4.保养 如何保养 Smart 自行车 • 定期检查 Tacx Training 应用程序 (在 App Store 和 Google Play 中免费) , 以查看是否有可用的固件更 新。 • 定期检查并正确拧紧可见的螺栓。 • 每次使用时请检查电源适配器和导线是否有损坏。 如果适配器或导线损坏, 请联系 Tacx 客服部以订 购替换适配器或导线。 仅使用原装 Tacx 电源适配器和导线。 • 定期检查自行车在地板上是否仍牢固站立。 如果需要, 请使用可调节脚撑 (A5) 将其调平。 • 定期检查车把带的质量, 并在必要时按照车把带供应商的指示进行更换。 如何清洁 Smart 自行车 • 用湿布...
  • Page 183: 故障排除

    5.故障排除 遵循以下简单步骤即可解决大多数问题。 找到相关症状, 然后按照列出的步骤进行操作。 如果需要更多帮 助, 请联系 Tacx 客服部。 A. 显示屏不显示任何内容 踩踏板以唤醒显示屏。 B. “下坡模拟” 不工作 检查电源适配器是否正确插入。 C. 心率传输带无法连接到软件 取出电源适配器, 然后将蓝牙心率传输带与软件连接。 连接好后, 您可以重新插入电源适配器。 D. 互动式风扇不工作 检查 2 个插头, 看它们是否牢固插入。 请注意, 训练期间您无法控制风扇。 使用 Tacx Training 应用程序开始训练前, 请执行此操作。 联系 Tacx 客服部 电子邮件: support@tacx.com 网站: https://support.tacx.com 电话: +31 70 700 7836 | +1 256 768 5176 ( 美国) 地址...
  • Page 184: 保修条件

    6.保修条件 感谢您购买此款 Tacx 产品。 一直以来 Tacx 都致力于提供最高品质的产品。 虽然如此, 如果您对产品有任何 不满请即刻通知我们。 在不影响 Tacx 一般性条款和条件规定的原则下以下质保条款适用。 Tacx 新产品的 质保期是两年, 自购买日起算, 如果产品在购买之日并未即刻发货, 则自发货日起算。 本质量保证仅适用于 产品的第一所有人。 并且, 本质量保证仅适用于能够提供原始购买凭证的情形。 如果您有任何问题或者想对 某一问题进行解析, 请务必首先访问 Tacx 客服网站 (https://support.tacx.com)。 许多问题都与软件问题 而不是硬件问题有关。 在对问题进行彻底解析之前请绝不要将零件退回给我们。 质量保证说明 1. 如果在质保期内因为材料及/或制造缺陷出现了故障, Tacx 保证将会免费维修该故障且/或更换该故障 零件。 如果无法予以维修或更换, 或者不能合理期望 Tacx 做到这一点, 则 Tacx 有权按市价赔偿退回零 件。...
  • Page 185 规格 无线协议: 蓝牙 4.0 和 ANT+ | 频率范围: 2400-2483,5 MHz | 射频输出功率: 0 dBm (常见) | 工作温度范围 -20 ÅãC 至 + 55 ÅãC | 发射范围: 10 m | 电源: 仅使用提供的电源适配器和电源线。 FCC 和 IC 声明 您的设备包含一个低功率发射器。 设备正在发射时, 它会发送射频 (RF) 信号。 合规声明 (第 15 部分) 此设备符合 FCC 规则的第 15 部分和加拿大工业部的免许可证 RSS 标准。 操作必须符合以下两个条件: (1) 此设备不会造成有害干扰。...
  • Page 186 零件清單 車架 把手 水壺架 握把套 排氣格柵 把手滑軌 碟煞 把手間距螺栓 前腳架 龍頭 可調式腳座 (左及右) 龍頭調整螺栓 曲柄 控制鈕 後腳架 剎車 輪組 (左及右) 變速把 (大) 變速把 (小) 控制面板 風扇 坐墊 風扇旋鈕 (左及右) 坐墊 螢幕 - T8000D 坐墊角度螺栓 USB 充電器 坐墊滑軌 坐墊間距螺栓 坐管 坐管調整螺栓 - 184 -...
  • Page 187 目錄 1.使用前須知 1a.重要注意事項 1b.尺寸 1c. 清出空間 1d.騎乘姿勢指南 1e.車體設定 2. 組裝 3. 快速入門指南 3a. 產品規範 3b. 螢幕 3c. 設定 3d. 開始訓練 3e. 特殊功能 4. 保養 5. 疑難排解 6. 保固條件 請儲存這些指引 - 185 -...
  • Page 188: 1A.重要注意事項

    1.使用前須知 為維護您的利益 , 請在開始使用 Smart 自行車訓練台之前 , 仔細閱讀本說明書 。 閱讀後如有任何疑問 , 請與 Tacx 支援團隊聯絡 (請參閱 Tacx 支援卡片) 。 聯絡我們之前 , 請記下產品名稱 (在本說明書的正面) 以及貨 號 (在本說明書背面) , 以便我們提供協助 。 1a.重要注意事項 操作 1. 車主須負責確保本訓練台的所有使用者皆充分 9. 汗水和凝結的水珠會損害電子部件 。 請勿在潮 濕區域使用訓練器 。 不正確使用以及/或者保養 知悉所有警告和注意事項 。 2.
  • Page 189 使用 若症狀仍未改善 , 請徵詢醫師的意見 。 14. 您只能依照本說明書的方式使用訓練台 。 19. 體重超過 120 公斤 (265 磅) 的人士不宜使用 15. 開始任何訓練計畫之前 , 請先諮詢您的醫師 。 對 本練台 。 於年過 35 歲或是之前出現過健康問題的人士 , 20. 室內溫度應維持在 10°C - 30°C , 確保訓練環境 這一點特別重要 。 合宜 。 相對濕對不應超過 85% 。 16.
  • Page 190: 1B.尺寸

    1.使用前須知 1b.尺寸 NEO Bike Smart 從平面至風扇頂部的最高高度為 1.35 公尺 (4.43 英尺) 。 NEO Bike Smart (含風扇) 的最 大長度為 1.50 公尺 (4.92 英尺) , 深度為 0.75 公尺 (2.5 英尺) 。 請參閱下圖 , 尺寸均以公釐顯示 。 1250 / 1500 - 188 -...
  • Page 191: 1C.清出空間

    1c.清出空間 訓練台的兩側和背面至少須留下 600 公釐 (23.6 吋) 的空間 。 請參閱下圖 , 尺寸均以公釐顯示 。 - 189 -...
  • Page 192: 1D.騎乘姿勢指南

    1.使用前須知 1d.騎乘姿勢指南 以下是騎乘 NEO 自行車訓練台正確姿勢的指南 。 請注意 , 正確騎乘姿勢因人而異 。 4~10 cm 1,6~3,9 in ~ 155 - 190 -...
  • Page 193 座椅高度 當您穿著鞋子或腳放在腳踏坐在自行車上 , 單腿完全向下踩的時候 , 膝蓋應呈現 150 至 155 度 。 否則 , 請依照 下方指示改變高度 : 1.握住坐墊 , 使用坐管調整螺栓 (D6) 鬆開坐管 。 2.依照上述要求調整坐墊高度 。 3.使用螺栓 D6 鎖緊坐管 。 請注意 , 坐椅最高高度為 26 公分 (10.2 吋) , 請勿超出此限制 。 座椅水平位置 當您坐在自行車上 , 且曲柄手臂呈水平位置 (與地板平行) 時 , 您的膝蓋應直接置於腳踏中央上 。 否則 , 請依照 下方指示改變水平位置...
  • Page 194: 1E.車體設定

    1.使用前須知 1e.車體設定 下圖顯示了自行車坐墊及把手高度與水平位置尺寸的上限及下限 。 您可以依據您的公路車車體進行設定 。 405 - 845 mm | 15,9 - 33,3 in 350 - 580 mm | 13,7 - 22,8 in - 192 -...
  • Page 195 - 193 -...
  • Page 196 2.組裝 NEO 自行車訓練台的包裝含有以下零件 : 1. T8001.50 車架 2. T8003 前腳架 (A4) 3. T8002 後腳架 (A7) 4. T8011.50 安裝於滑軌上的坐墊 (D1-D3) 5. T8010.50 含把手的控制面板 (B3 、 B4 、 C1-C3 及 C6-C9) 6. T8010.51 風扇 (B1 及 B2) 7. T8015.07 橡膠止滑墊 8. T8010.16 平板電腦支架...
  • Page 197 E. 裝上控制面板及把手 15. 將螺帽 T8010.05 裝在把手滑軌中 (C2) 。 16. 將控制面板和把手裝到把手滑軌中 (C2) , 並確定線材沒有打結 。 17. 使用 6 公釐內六角扳手鎖緊面板 。 18. 使用 6 公釐及 8 公釐內六角扳手 , 分別以螺栓 C3 及 C5 設定把手高度和距離 , 或是使用握把 T8015.15 及 T8015.16 裝回螺栓 。 最高高度為 26 公分 , 最大距離為 15 公分 , 請勿超出此限制 。 請參考第 190 頁 的正確姿勢...
  • Page 198: 快速入門指南

    3.快速入門指南 3a.產品規範 NEO Bike Smart 帶領室內騎乘邁進新境界 , 締造前所未有的獨特且逼真的騎乘體驗 。 這款訓練台結合了多 種獨特功能 , 例如公路感 、 變檔感 、 虛擬變速 、 風扇 、 動態慣性和下坡騎乘 , 使得室內騎乘變得非常逼真和有 趣 。 可客製化的自行車零件 , 能模擬相似公路車或三鐵車的感覺 。 騎乘時幾乎無聲 , 配備整合式螢幕 、 程式化 控制鈕 、 手機和平板電腦支架 , 讓您可以更輕鬆使用喜愛的應用程式進行訓練 。 NEO Bike Smart 可即插即 用...
  • Page 199 重要資訊: 首次使用之前, 請先到 App store 或 Google Play 下載免費的 Tacx Training 應用 程式, 並連結 NEO Bike Smart。 本應用程式旨在更新訓練台、 變更變檔速率、 檢查您的連線狀 態以及在需要時分析問題。 - 197 -...
  • Page 200: 3B.螢幕

    3.快速入門指南 為維護您的利益 , 請在開始使用 Smart 自行車訓練台之前 , 仔細閱讀本說明書 。 閱讀後如有任何疑問 , 請與 Tacx 支援團隊聯絡 (請參閱 Tacx 支援卡片) 。 聯絡我們之前 , 請記下產品名稱 (在本說明書的正面) 以及貨 號 (在本說明書背面) , 以便我們提供協助 。 3b.螢幕 螢幕會在您騎乘 NEO Bike 自動開啟 。 連結至軟體或單獨進行訓練時 , 螢幕顯示的資訊會有所不同 。 如果螢 幕沒有開啟 , 請聯絡 Tacx 支援團隊 。 ANT+/藍牙...
  • Page 201 如果出現這些圖示 , 表示 : ANT+/藍牙指示燈 ANT+ 指示燈 : 在您透過 ANT+ 連結至另一個裝置時顯示 。 藍牙指示燈 : 在您透過藍牙連結至另一個裝置時顯示 。 錯誤/更新指示燈 錯誤指示燈 : 在訓練台出現錯誤時顯示 。 將訓練台連結到 Tacx Training 應用程式 , 以瞭解錯誤類型的資訊 。 如果您無法自行解決問題 , 請聯絡 Tacx 支援團隊 。 更新指示燈 : 在 Tacx Training 應用程式選擇更新訓練台韌體時顯示 。 您無法在此時使用訓練台 我們建議您定期使用...
  • Page 202: 3C.設定

    3.快速入門指南 前檔 目前的前檔設定 , 您可以按左側變速把切換前檔 。 較大的變速把 (C8) 可升檔 , 較小的變速把 (C9) 可降檔 。 飛輪 目前的飛輪 (後檔) 設定 , 您可以按右側變速把切換後檔 。 較大的變速把 (C8) 可升檔 , 較小的變速把 (C9) 可 降檔 。 訓練模式 在單獨模式 (沒有搭配任何軟體) 騎乘時 , 此欄位會顯示您正在進行訓練的模式 。 虛擬變速把 (C8 和 C9) 會 啟用...
  • Page 203: 3D.開始訓練

    3.快速入門指南 3d.開始訓練 您可以透過多種方法操控 NEO Bike Smart : 1. 透過軟體和應用程式 a. Tacx 應用程式 Tacx Training 應用程式 (iOS/Android) Tacx Desktop 應用程式 (Mac/Windows) b. 第三方軟體 2. 單獨使用 在此模式中 , 訓練台不會連結至任何軟體或應用程式 。 虛擬變速把 (C8 和 C9) 會啟用 。 您可以使用控 制鈕 (C6) 以及下列提供的各種模式來控制阻力 : a. 模擬模式 : 依據傾斜坡度 b.
  • Page 204 Tacx 軟體 Tacx 軟體包含智慧型手機和平板電腦適用的 Tacx Training 應用程式 、 Mac 和 Windows 電腦適用的 Tacx Desktop 應用程式 , 以及雲端網站以便您下載及建立您的訓練課表 、 分析活動和追蹤好友 。 Tacx Training app (TTA)) 4. 前往 「訓練課表」 (Workouts) , 選擇訓練並按下 如果您想要使用 TTA 騎乘 , 請執行以下步驟 : 「開始」 (play) 按鈕 。 1.
  • Page 205 其他軟體 如果您想要使用第三方軟體騎乘 , 請執行以下步驟 : 1. 開啟應用程式 。 2. 請遵循應用程式提供的指引 。 3. 透過 ANT+ 或藍牙連結訓練台 。 4. 您也可以視需要連結第二個裝置 。 5. 自行選擇訓練 , 然後開始吧 ! 單獨進行訓練 您也可以不使用裝置進行訓練 , 方式如下 : 1. 設定偏好的模式和設定 。 您可以改變計量方式 、 平均功率設定及訓練模式 , 請參閱第 200 頁 。 2.
  • Page 206: 3E.特殊功能

    3.快速入門指南 3e.特殊功能 1.特殊訓練模式 踩踏分析 NEO Bike 會分別從您的左右兩腳測量功率輸出 , 以進行踩踏分析 , 只有 Tacx Desktop 應用程式的 Tacx Films 才會顯示此資料 。 請遵循第 20 頁的步驟 , 使用 Tacx Desktop 應用程式騎乘 , 並選擇課表要使用的 Tacx Film 。 左右兩腳的功率輸出會清晰顯示在右側圖表中 。 此應用程式提供幾段示範影片 , 如果您希望獲 得更多騎乘 Films , 您必須訂閱 Premium 方案 。 公路感及變檔感...
  • Page 207 變速把也會用於改變螢幕上顯示的訓練模式和項目 , 如第 200 頁所述 。 5.煞車 變速把同時具備 (虛擬) 剎車 (C7) 。 當您停止踩踏一段時間後 , NEO Bike 仍會繼續 「轉動」 , 就如戶外騎乘一 樣 。 下坡時 , 自行車會繼續轉動 。 按下剎車 , 自行車就會慢慢停止下來 。 6.不使用家用電源進行訓練 您可以選擇是否使用家用電源進行訓練 。 若使用家用電源進行訓練 , 其感覺較為逼真 。 若不使用家用電源進 行訓練 , 自行車就無法模擬下坡感覺 , 您亦無法使用 USB 充電器 。 公路感以及平板電腦通信等其他功能則 會維持正常...
  • Page 208 4.保養 如何保養 Smart 自行車訓練台 • 定期檢查 Tacx Training 應用程式 (可在 App store 及 Google Play 免費下載) 是否有任何可用的韌體 更新 。 • 定期檢查肉眼可見的螺栓 , 並正確擰緊 。 • 每次使用時均檢查電源供應器及電線 , 查看是否有損壞 。 如果電源供應器或電線損壞 , 請聯絡 Tacx 支 援團隊以訂購或更換電源供應器或電線 。 您只能使用 Tacx 原廠電源供應器或電線 。 •...
  • Page 209: 疑難排解

    5.疑難排解 以下幾個簡單步驟就能解決大部分的問題 , 尋找合適的現象 , 然後遵循下列步驟操作 。 如果需要進一步協 助 , 請聯絡 Tacx 支援團隊 。 A. 螢幕沒有顯示任何畫面 請開始踩踏以喚醒螢幕 。 B. 無法使用 「下坡模擬」 功能 請檢查是否已正確插入電源供應器 。 C. 心率帶並未連結到軟體 拔下電源供應器 , 然後將藍牙心率帶連結到軟體 。 成功連結後 , 您就能插回電源供應器 。 D. 互動風扇無法運作 請檢查 2 個插頭 , 確定是否已確實插妥 。 請注意...
  • Page 210: 保固條件

    6.保固條件 感謝您購物本 Tacx 產品 。 Tacx 一向以提供最高品質為宗旨 , 不過 , 如果您有任何投訴 , 請立即通知我們 。 在 不影響 Tacx 一般條款與條件的規定下 , 本產品將適用以下保固條件 。 全新 Tacx 產品的保固期為產品購買 日起計兩年 , 如果產品並非在購買當日送貨 , 則為產品送貨日起計兩年 。 保固只適用於產品的第一位車主 。 此外 , 您必須能夠提供購買證明正本方可享有保固 。 如有任何問題 , 或想要分析問題 , 請先造訪 Tacx 支援網 站...
  • Page 211 規格 無線通訊協定 : 藍牙 4.0 及 ANT+ | 頻率範圍 : 2400-2483 、 5 MHz | RF 輸出功率 : 0 dBm (一般) | 操作溫度範 圍 -20 ÅãC 至 + 55 ÅãC | 傳輸範圍 : 10 公尺 | 電源供應 : 只能使用提供的電源供應器和電線 。 FCC 與...
  • Page 212 部品リス ト フレーム ハンドルバー ボトルケージ ハンドルバー カバー エアグリル ハンドルバー レール ディ スク ハンドルバー ディ スタンス ボルト 前脚 ステム 調整式脚 (左 ・ 右) ステム調整ボルト クランク コン トロールボタン 後脚 ブレーキ ホイール (左 ・ 右) シフター (大) シフター (小) コン トロールパネル エアファン サドル エアファン...
  • Page 213 目次 1. はじめに 1a. 重要な注意事項 1b. 寸法 1c. 間隔 1d. サイクリング姿勢に関するガイドライン 1e. ジオメ トリの設定 2. 組立て 3. クイックスタート ガイド 3a. 製品規制 3b. ディ スプレイ 3c. 設定 3d. トレーニングの開始 3e. 特別な機能 4. メンテナンス 5. トラブルシューティ ング 6. 保証条件 この取扱い説明書は保管しておいて ください - 211 -...
  • Page 214: はじめに

    1.はじめに Smart バイクの使用を開始する前に、 本マニュアルをよ くお読みください。 本マニュアルをお読みになられて も質問がある場合には、 Tact サポートにお問い合わせください (Tact サポート カードを参照して ください) 。 お問い合わせになられる際には、 製品名 (本マニュアルの表紙) と品番 (本マニュアルの裏側) を調べておいて ください。 1a.重要な注意事項 操作 1. 所有者は、 本トレーナーを使用するすべてのユ 与えます。 トレーナーを湿度の高い環境で使用 ーザーが警告や注意事項すべてを十分理解す しないでください。 不適切な使用やメインテナン るようにする責任があります。 スは、 保証適用外になる可能性があります。 2. トレーナーが正常に作動しない場合、 トレーナ 10. 製品を水や湿気にさらさないでください。 バック ーを使用しないでください。...
  • Page 215 使用 20. 室温は10°C ~ 30°Cになるようにし、 トレーニン 14. トレーナーを使用する際は、 必ず本マニュアル グに適した環境とする必要があります。 相対湿 の説明に従って ください。 度が85%を超えないようにして ください。 15. エクササイズ プログラムを開始する前に、 医師 21. トレーナーを使用する際は、 適切なエクササイ の診察を受けて ください。 35歳以上の方、 およ ズウェアを着用して ください。 男性の方でも女 び以前に健康問題があった方の場合、 医師の診 性の方でも、 運動サポートウェアの着用をお勧 察は特に重要です。 めします。 必ずサイクリング用シューズを着用し 16. 本機器は、 身体的、 感覚的、 精神的機能が低下 て...
  • Page 216: 1B.寸法

    1.はじめに 1b.寸法 NEO Bike Smart の最大高さ (地面からファン上部まで) は、 1.35 m (4.43フィート) です。 NEO Bike Smart の 最大長さ (ファンを含む) は、 1.50 m (4.92フィート) で、 幅は0,75 m (2.5フィート) です。 下の画像を参照して く ださい。 寸法の単位はミリメートルです。 1250 / 1500 - 214 -...
  • Page 217: 1C.間隔

    1c.間隔 トレーナーは、 両側および後ろ側から600 mm (23.6インチ) 以上離して置いて ください。 下の画像を参照して ください。 寸法の単位はミリメートルです。 - 215 -...
  • Page 218: 1D.サイクリング姿勢に関するガイドライン

    1.はじめに 1d.サイクリング姿勢に関するガイドライン 以下は、 NEO バイク使用時の正しいサイクリング姿勢に関するガイドラインです。 正しいサイクリング姿勢は 個人的なもので、 人によ って異なる点に留意して ください。 4~10 cm 1,6~3,9 インチ ~ 155 - 216 -...
  • Page 219 シートの高さ シューズを履いてバイクに乗り、 足を完全に下げる際、 ひざは150~155度になっている必要があります。 ひざが この角度になっていない場合は、 以下のように高さを調整します : 1. サドルを持って、 シート ポスト調整ボルト (D6) でシート ポス トをゆるめます。 2. 上記の状態になるように、 サドルの高さを調整します。 3. ボルト D6でシート ポス トを締めます。 シートの最大高さは26 cm (10.2インチ) で、 この上限を超えた高さにすることはできません。 シートの水平位置 クランク アームを水平 (床と平行) にしてバイクに乗った場合、 ひざはち ょ うどペダルの中央の位置になってい る必要があります。 ひざがこの位置になっていない場合は、 以下のように水平位置を調整します : 1.
  • Page 220: 1E.ジオメ トリの設定

    1.はじめに 1e.ジオメ トリの設定 バイクのサドルおよびハンドルバーの高さおよび水平位置の最大/最小寸法は、 以下の画像に示されている 通りです。 ロードバイクのジオメ トリに合わせて設定して ください。 405 - 845 mm | 15,9 - 33,3 インチ 350 - 580 mm | 13,7 - 22,8 インチ - 218 -...
  • Page 221 - 219 -...
  • Page 222: 組立て

    2.組立て NEO Bike には以下の部品が同梱されています : 1. T8001.50 フレーム 2. T8003 前脚 (A4) 3. T8002 後脚 (A7) 4. T8011.50 サドル、 レール取り付け用 (D1-D3) 5. T8010.50 ハンドルバー付きコン トロールパネル (B3、 B4、 C1-C3 & C6-C9) 6. T8010.51 エアファン (B1 & B2) 7. T8015.07 ラバー マッ ト 8.
  • Page 223 D. サドルの取り付け 11. キャ ップ T8010.05 をサドル レール (D3) に配置します。 12. サドル レール (D3) 上でサドル (D1) をスライドさせます。 13. ボルト D6 ( 高さ) と D4 ( 距離) 、 6 mm と 8 mm のアーレン キーを使って、 必要な高さおよび距離になるよ うにサドルを固定します。 または、 ハンドル T8015.15 および T8015.16 を使ってボルトを交換します。 最大 高さは...
  • Page 224 H. ラバー マッ トの設置 24. 電話の表面にラバー マッ トを取り付けます。 J. タブレッ トの設置 25. 必要であればタブレッ トを置き、 ラバー ス トリ ップで締めます。 26. タブレッ トの電源ケーブルをパネルの下にある USB ポートに差し込みます。 タブレッ ト ホルダーへのデバイスの取り付けが適切でないことにより生じた損傷に関して、 Tacx は責任を負 いません。 K. 主電源への接続 トレーニングの際に電源を使用するかしないかを選択できます。 接続しない場合、 トレーナーが発電を行い、 ペダルをこぎ続ける限りは電力が供給されます。 NEO Bike Smart にも電源接続がついているため、 同様の 機能、...
  • Page 225: クイックスタート ガイド

    3.クイックスタート ガイド 3a.製品規制 NEO Bike Smart は、 屋内バイクとして知られる製品を次のレベルにまで引き上げた画期的な製品です。 前 例のない唯一無二の投入型体験を生み出すために開発されました。 路面再現機能、 ギア再現機能、 バーチャ ルギア、 エアファン、 動的慣性機能、 下り坂機能などの独自の機能を組み合わせることにより、 屋内で非常に リアルなサイクリング体験を楽しむことができます。 カスタマイズ可能なバイク部品を使えば、 実際に路上で、 またはトライアスロンでサイクリングをしているような感覚が味わえます。 完全な静音性、 一体型ディ スプレ イ、 プログラム可能なコン トロールボタン、 スマホ ・ タブレッ ト用ホルダーなどの様々な機能を備えており、 お気 に入りのアプリケーションを使って簡単にトレーニングすることができます。 NEO Bike Smart は、 屋内サイク リング体験を提供するプラグ アンド プレイのバイクです。 仕様...
  • Page 226: 3B.ディ スプレイ

    3.クイックスタート ガイド Smart バイクの使用を開始する前に、 本マニュアルをよ くお読みください。 本マニュアルをお読みになられて も質問がある場合には、 Tact サポートにお問い合わせください (Tact サポート カードを参照して ください) 。 お問い合わせになられる際には、 製品名 (本マニュアルの表紙) と品番 (本マニュアルの裏側) を調べておいて ください。 3b.ディ スプレイ NEO Bike でサイクリングする際、 ディ スプレイは自動でオンになります。 ソフ トウェアと接続している場合と、 スタンドアロンとしてトレーニングしている場合とでは、 ディ スプレイは異なります。 ディ スプレイがオンになら ない場合、 Tacx サポートにお問い合わせください。 エラー/更新イン ANT+/Bluetooth ERROR UPDATE ジケーター...
  • Page 227 これらのアイコンが表示された場合、 次の状態を意味しています。 ANT+/Bluetooth インジケーター ANT+ インジケーター : ANT+ を介して別のデバイスに接続している場合に表示されます。 Bluetooth インジケーター : Bluetooth を介して別のデバイスに接続している場合に表示されます。 エラー/更新インジケーター エラー インジケーター : トレーナーにエラーが発生した場合に表示されます。 他のエラーに関する詳細は、 トレ ーナーを Tacx Training アプリに接続してご覧ください。 問題が解決しない場合には、 Tacx サポートにお問い 合わせください。 更新インジケーター : Tacx Training アプリでトレーナー ファームウェアの更新を選択した場合に表示されま す。 この場合、 トレーナーを使用することはできません。 Tacx Training アプリを使って、 トレーナーで利用できる更新がないかどうか定期的に確認するようお勧めしま す。...
  • Page 228: 3C.設定

    3.クイックスタート ガイド フロン トギア フロン トギアの現在の設定です。 左のシフターを押すと、 フロン トギアを切り替えることができます。 ギアを上 げるにはシフター大 (C8) を、 下げるにはシフター小 (C9) を使用します。 カセッ ト カセッ ト (リヤギア) の現在の設定です。 右のシフターを押すと、 リヤギアを調整することができます。 ギアを 上げるにはシフター大 (C8) を、 下げるにはシフター小 (C9) を使用します。 トレーニング モード スタンドアロン モードでサイクリングしている場合 (ソフ トウェアの使用なし) 、 このフィールドには現在行って いる トレーニングのモードが表示されます。 バーチャル シフター (C8 と C9) が有効になります。 3C の説明に 従って、...
  • Page 229: 3D.トレーニングの開始

    3.クイックスタート ガイド 3d.トレーニングの開始 NEO Bike Smart は様々な方法でコン トロールすることができます。 1. ソフ トウェアおよびアプリを使用 a. Tacx アプリ a. Tacx Training アプリ (iOS/Android) b. Tacx Desktop アプリ (Mac/Windows) b. サードパーティ社製ソフ トウェア 2. スタンドアロン このモードでは、 トレーナーをソフ トウェアやアプリと接続することはできません。 バーチャル シフター (C8 と C9) が有効になります。 コン トロールボタン (C6) で負荷をコン トロールすることができます。 様々 なモードを使用することができます。...
  • Page 230 Tacx ソフ トウェア Tacx ソフ トウェアは、 スマートフ ォンおよびタブレッ ト向けの Tacx Training アプリ、 Mac および Windows コ ンピューター向けの Tacx Desktop アプリ、 ダウンロード、 ワークアウ トの作成、 アクティビティの分析、 友達の フ ォローなどを行うクラウド ウェブサイ トで構成されています。 Tacx Training アプリ (TTA) f. 必要であれば、 2 台目のデバイスを接続します。 TTA を使ってサイクリングしたい場合は、 次のステッ 4.
  • Page 231 その他のソフ トウェア サードパーティ社製ソフ トウェアを使ってサイクリングしたい場合は、 次のステップに従って ください。 1. アプリを開きます。 2. アプリの指示に従います。 3. ANT+ または Bluetooth でトレーナーを接続します。 4. 必要であれば、 2 台目のデバイスを接続します。 5. 使用したいトレーニングを選択し、 トレーニングを開始します。 スタンドアロンでのトレーニング デバイスを使用せずにトレーニングを行う場合は、 次のステップに従って ください。 1. 事前定義したモードおよび設定を設定します。 単位、 平均パワー設定、 トレーニング モードは変更することができます。 226 ページを参照して ください。 2. トレーニングを開始します。 3. ハンドルバー ボタンを使って、 傾斜/パワー/負荷ポジションの設定を変更します。 心拍数モニターを接続します。...
  • Page 232: 3E.特別な機能

    3.クイックスタート ガイド 3e.特別な機能 1.特別トレーニング モード ペダルストローク分析 NEO Bike では、 左足および右足のパワー出力を別々に測定し、 ペダルス トローク分析を行うことができま す。 この結果は、 Tacx Desktop アプリの Tacx Films に表示されます。 176 ページのステップに従って Tacx Desktop アプリを使ってサイクリングを行い、 ワークアウ トの Tacx Film を選択します。 左足および右足のパ ワー出力は、 右側のグラフに表示されます。 このアプリで使用できるデモフィ ルムは数が少ないため、 もっとフ ィ ルムを使用したい場合は Premium を購読する必要があります。 路面再現機能&ギア再現機能...
  • Page 233 2. NEO Bike ( Bluetooth を使用) に接続します。 3. 「Tacxスマートバイクの設定」 に進み、 [ トレーナー設定/バーチャルギア] を選択して、 バーチャルギアの 設定を好みに合わせて変更します。 4. アプリを閉じ、 トレーニングを続行して ください。 ディ スプレイのトレーニング モードを変更する際にもシフターを使用することができます。 226 ページを参照して ください。 5.ブレーキ シフターには、 ( バーチャル) ブレーキ (C7) 機能があります。 屋外でのサイクリング時と同様に、 NEO Biike は、 ペダルをこぐのを短時間停止しても 「回転」 を続けます。 下り坂では、 回転は長く続きます。 ブレーキを押すと、 ゆっ...
  • Page 234: メンテナンス

    4.メンテナンス Smart バイクのメンテナンス方法 • Tacx Training アプリ (App store または Google Play から無料で入手可能) を使って、 利用可能なファー ムウェアの更新がないかどうか定期的に確認して ください。 • 定期的に点検し、 ボルトがしっかり締ま っていることを確認して ください。 • 使用時には、 電源アダプターおよびケーブルに損傷がないかどうか確認して ください。 アダプターまたは ケーブルに損傷がある場合、 Tacx サポートに連絡し、 交換用アダプターまたはケーブルを注文して くださ い。 Tacx 純正電源アダプターおよびケーブルのみを使用して ください。 • バイクがしっかりと立っており、 床で安定しているかどうかを定期的に確認して ください。 必要であれば、 調整式脚...
  • Page 235: トラブルシューティ ング

    5.トラブルシューティ ング ほとんどの問題は、 次のステップに従って解決することができます。 該当する症状を探し、 記載されているステ ップに従って ください。 さらにサポートが必要な場合は、 Tacx サポートにご連絡ください。 A. ディ スプレイに何も表示されない ペダリングを開始すると、 ディ スプレイに表示されるようになります。 B. 「下り坂シミュレーション」 が機能しない 電源アダプターが正し く接続されているかどうか確認して ください。 C. 心拍ベルトがソフ トウェアに接続しない 電源アダプターを外し、 ソフ トウェアで Bluetooth HR ベルトを接続します。 接続されたらすぐに、 電源アダプターを再び差し込みます。 D. インタラクティ ブ エアファンが機能しない 2 つのジャ ック プラグがしっかり差し込まれているかどうか確認して ください。 ワークアウ...
  • Page 236: 保証条件

    6.保証条件 Tacx の製品を購入いただきありがとうございます。 Tacx は最良の品質の製品をお客様に提供するべく努力 しております。 残念ながら、 お客様が当社の製品にご不満を抱かれた場合は、 速やかに当社にご連絡くださ い。 Tacx の一般的な保証規定の項目に抵触しない範囲に置いて、 製品には下記の保証条件が適用されま す。 Tacx の製品の保証期間は、 新規購入より二年間とします。 二年間とは購入日から計算するか、 もし くは製 品が速やかに納品されなかった場合は製品がお客様の手元に届いた日時から計算します。 保証は最初に商 品を購入されたお客様にのみ適用されます。 また、 この保証はお客様がオリジナルの商品の購入証明を提示 された場合にのみ適用されます。 もし何かご質問がある場合、 もし くは問題の解決を希望される場合は、 まず Tacx サポートのホームページ (https://support.tacx.com) を参照して ください。 多くの問題はハードウェア に起因する問題ではなく、 ソフ トウェアに起因する問題です。 製品を返品する前に、 かならず原因の解析を行っ て...
  • Page 237 法的責任 • Tacx B.V. は、 事前の通知なく返送された製品の改造、 改善、 同等もし くは類似の製品との交換を行ない ます。 しかしながら、 Tacx は、 新しい条件に適合するため、 もし くは性能の改善のために商品を改造する 義務を負わないものとします。 • 非常に多彩な設定項目があり、 設定上の問題が存在するため、 TacxB.V. はソフ トウェアが、 推奨される条 件にコンピューターが合致していたとしても、 すべてのシステムで動作するとは保証しておりません。 • Tacx はその製品の使用中に生じた、 製品に起因する、 もし くは製品に関連して発生したいかなる損害に 関しましていかなる責任も負いません。 仕様 ワイヤレス プロトコル : Bluetooth 4.0 & ANT+ | 周波数範囲 : 2400-2483,5 MHz | RF 出力パワー : 0 dBm (代 表値)...
  • Page 238 부품 목록 프레임 손잡이 물통 거치대 손잡이 커버 에어 그릴 손잡이 레일 원판 손잡이 간격 조절 볼트 앞 지지대 기둥 조절 레버(좌측 및 우측) 기둥 조절 볼트 크랭크 제어 버튼 뒤 지지대 브레이크 휠(좌측 및 우측) 큰 시프터 작은 시프터 제어판...
  • Page 239 목차 1. 사용하기 전에 1a. 주요 유의 사항 1b. 크기 1c. 여유 공간 1d. 사이클링 자세 지침 1e. 기하학 설정 2. 조립 3. 빠른 시작 가이드 3a. 제품 규정 3b. 디스플레이 3c. 설정 3d. 트레이닝 시작 3e. 특별 기능 4. 유지보수 5.
  • Page 240: 사용하기 전에

    1. 사용하기 전에 스마트 바이크를 사용하기 전에 이 매뉴얼을 주의 깊게 읽으십시오. 이 매뉴얼을 읽은 후 궁금한 점이 있는 경우 Tacx 지원팀(Tacx 지원 카드 참조)에 문의하십시오. 신속하게 지원해드릴 수 있도록, 문의 전에 제품명(본 매뉴얼 전면에 명시)과 상품 코드(본 매뉴얼 뒷면에 명시)를 확인해두십시오. 1a.
  • Page 241 사용 21. 트레이너 사용 시 적절한 운동복을 착용하십시오. 14. 이 매뉴얼에 명시된 설명대로만 트레이너를 남성과 여성 모두 운동용 복장을 착용하는 사용하십시오. 것이 좋습니다. 사이클용 신발을 착용하십시오. 15. 운동 프로그램을 시작하기 전에 담당 의사와 맨발이나 양말만 신은 상태 또는 샌들을 신고 상의하십시오.
  • Page 242: 1B. 크기

    1. 사용하기 전에 1b. 크기 표면부터 팬 상단까지 NEO Bike Smart의 최대 높이는 1.35m(4.43ft)입니다. 팬을 포함한 NEO Bike Smart 의 최대 길이는 1.50m(4.92ft), 폭은 0.75m(2.5ft)입니다. 아래 그림을 참조하십시오. 크기는 밀리미터(mm) 단위로 표기되었습니다. 1250 / 1500 - 240 -...
  • Page 243: 1C. 여유 공간

    1c. 여유 공간 트레이너의 양쪽과 뒤쪽에 최소 600mm(23.6 in.)의 여유 공간을 두십시오. 아래 그림을 참조하십시오. 크기는 밀리미터(mm) 단위로 표기되었습니다. - 241 -...
  • Page 244: 1D. 사이클링 자세 지침

    1. 사용하기 전에 1d. 사이클링 자세 지침 다음은 NEO Bike를 탈 때의 올바른 사이클링 자세에 대한 지침입니다. 올바른 사이클링 자세는 사용자에 맞게 사람마다 다를 수 있습니다. 4 ~ 10cm 1.6 ~ 3.9in ~ 155 - 242 -...
  • Page 245 안장 높이 신발을 신거나 페달을 밟고 바이크에 앉은 상태에서 다리를 완전히 아래로 내렸을 때 무릎의 각도는 150~155 도가 되어야 합니다. 이 각도가 아닌 경우 다음과 같이 높이를 변경하십시오. 1. 안장을 잡고 안장 기둥 조절 볼트(D6)로 안장 기둥을 느슨하게 풉니다. 2. 명시된 요구 사항에 맞게 안장 높이를 조절합니다. 3.
  • Page 246: 1E. 기하학 설정

    1. 사용하기 전에 1e. 기하학 설정 아래 그림은 바이크 안장과 손잡이의 높이 및 수평 위치의 최소 및 최대 크기를 보여줍니다. 로드 바이크의 구조에 맞게 설정할 수 있습니다. 405~845 mm | 15,9~33,3 in 350~580 mm | 13,7~22,8 in - 244 -...
  • Page 247 - 245 -...
  • Page 248 2. 조립 NEO Bike는 다음의 부품과 함께 제공됩니다. 1. T8001.50 프레임 2. T8003 앞 지지대(A4) 3. T8002 뒤 지지대(A7) 4. T8011.50 레일에 설치된 안장(D1-D3) 5. T8010.50 손잡이가 달린 계기판(B3, B4, C1-C3, C6-C9) 6. T8010.51 에어 팬(B1 및 B2) 7. T8015.07 고무...
  • Page 249 E. 계기판 및 손잡이 장착 15. 손잡이 레일(C2)에 캡 T8010.05를 놓습니다. 16. 계기판과 손잡이를 손잡이 레일(C2)에 장착합니다. 케이블에 방해되는 것이 없도록 하십시오. 17. 6mm 알렌 키로 패널을 고정합니다. 18. 볼트 C3 및 C5 , 6mm 8 mm 알렌 키로 손잡이 높이와 간격을 맞춥니다. 또는 볼트를 손잡이 T18015.15 와...
  • Page 250: 빠른 시작 가이드

    3. 빠른 시작 가이드 3a. 제품 규정 NEO Bike Smart는 실내 사이클링에 대한 모든 지식을 동원하여 한 단계 더 나아갑니다. 전례 없는 독특하고 현실감 있는 경험을 제공하도록 설계되었습니다. 로드 필, 기어 필, 에어 팬, 동적 관성 및 내리막길 주행과 같은 특별한 기능의 결합으로 실내 사이클링이 놀랍도록 현실감 있고 즐겁습니다. 원하는 대로 구성할 수 있는 바이크...
  • Page 251 중요: 최초 사용 전에 App Store와 Google Play에서 Tacx Training를 무료로 다운로드하고 NEO bike smart에 연결하십시오. 이 앱은 필요에 따라 트레이너 업데이트, 기어 비 변경, 연결 상태 확 인 및 문제 분석에 사용할 수 있습니다. - 249 -...
  • Page 252: 3B. 디스플레이

    3. 빠른 시작 가이드 스마트 바이크를 사용하기 전에 이 매뉴얼을 주의 깊게 읽으십시오. 이 매뉴얼을 읽은 후 궁금한 점이 있는 경우 Tacx 지원팀(Tacx 지원 카드 참조)에 문의하십시오. 신속하게 지원해드릴 수 있도록, 문의 전에 제품명(본 매뉴얼 전면에 명시)과 상품 코드(본 매뉴얼 뒷면에 명시)를 확인해두십시오. 3b.
  • Page 253 이러한 아이콘이 표시되는 경우 다음을 의미합니다. ANT+/Bluetooth 표시기 ANT+ 표시기 : ANT+를 통해 다른 기기에 연결했을 때 표시됩니다. Bluetooth 표시기 : 블루투스를 통해 다른 기기에 연결했을 때 표시됩니다. 오류/업데이트 표시기 오류 표시기: 트레이너에 오류가 발생했을 때 표시됩니다. 트레이너를 Tacx Training 앱에 연결해 오류 유형에 대한...
  • Page 254: 3C. 설정

    3. 빠른 시작 가이드 전방 기어 전방 기어의 현재 설정 상태입니다. 왼쪽 시프터를 눌러 전방 기어를 전환할 수 있습니다. 큰 시프터(C8)로 기어를 올리거나 작은 시프터(C9)로 낮춥니다. 카세트 카세트(후방 기어)의 현재 설정 상태입니다. 오른쪽 시프터를 눌러 후방 기어를 조절할 수 있습니다. 큰 시프터 (C8)로...
  • Page 255: 3D. 트레이닝 시작

    3. 빠른 시작 가이드 3d. 트레이닝 시작 NEO Bike Smart는 다음과 같이 다양한 방법으로 제어할 수 있습니다. 1. 소프트웨어 및 응용 프로그램 a. Tacx 앱 a. Tacx 트레이닝 앱(iOS/Android) b. Tacx Desktop 앱(Mac/Windows) b. 제삼자 소프트웨어 2. 독립 모드 트레이너가 소프트웨어나 앱에 연결되지 않은 모드입니다. 가상 시프터(C8 및 C9)를 사용할 수 있습니다. 제어...
  • Page 256 Tacx 소프트웨어 Tacx 소프트웨어는 스마트폰 및 태블릿용 Tacx Training 앱과 Mac 및 Windows 컴퓨터용 Tacx Desktop 앱, 그리고 운동 프로그램을 다운로드 및 생성하고 활동을 분석하며 친구를 팔로우하는 클라우드 웹사이트로 구성됩니다. Tacx Training 앱(TTA) 버튼을 누릅니다. TTA를 사용해 라이딩하려면 다음 단계를 따라 진행 5.
  • Page 257 기타 소프트웨어 제삼자 소프트웨어를 사용해 라이딩하려면 다음 단계를 따라 진행하십시오. 1. 앱을 엽니다. 2. 앱에서 제공하는 안내를 따릅니다. 3. ANT+ 또는 Bluetooth로 트레이너를 연결합니다. 4. 필요한 경우 두 번째 기기를 연결합니다. 5. 원하는 트레이닝을 선택하고 트레이닝을 시작합니다! 독립 모드 트레이닝 다음...
  • Page 258: 3E. 특별 기능

    3. 빠른 시작 가이드 3e. 특별 기능 1. 특별 트레이닝 모드 페달 스트로크 분석 NEO Bike는 왼쪽 및 오른쪽 다리 각각에서 강도 출력을 측정해 페달 스트로크 분석을 시행합니다. 이 분석은 Tacx Desktop 앱의 Tacx Film에만 표시됩니다. 202 페이지의 Tacx Desktop 앱 라이딩 단계를 따르고 운동에 대한...
  • Page 259 있습니다. 5. 브레이크 시프터에는 (가상) 브레이크(C7) 기능도 있습니다. NEO Bike는 야외 사이클링처럼 잠시 페달을 멈추어도 계속 ‘ 회전’합니다. 하강 시뮬레이션 중에도 계속 회전합니다. 브레이크를 누르면 천천히 멈춥니다. 6. 주 전원 없는 트레이닝 전원을 연결하거나 해제한 상태로 트레이닝할 수 있습니다. 주 전원을 연결하면 더욱 현실감 있는 라이드를 즐길...
  • Page 260: 유지보수

    4. 유지보수 Smart 바이크 유지보수 방법 • 주기적으로 Tacx Training 앱(App store와 Google Play에서 무료 다운로드)에서 업데이트할 펌웨어가 있 는지 확인합니다. • 눈에 보이는 볼트를 주기적으로 검사하고 적절하게 조입니다. • 사용 후 전원 어댑터와 케이블에 손상이 있는지 확인합니다. 어댑터나 케이블이 손상된 경우 Tacx 지원팀 (Tacx Support)에...
  • Page 261: 문제 해결

    5. 문제 해결 대부분의 문제는 다음의 간단한 단계를 통해 해결할 수 있습니다. 해당하는 증상을 찾아 명시된 단계를 따르십시오. 추가적인 도움이 필요한 경우 Tacx 지원팀에 문의하십시오. A. 디스플레이에 아무것도 표시되지 않음 페달을 밟아 디스플레이를 켭니다. B. ‘내리막길 시뮬레이션’이 작동하지 않음 전원 어댑터가 올바르게 연결되었는지 확인합니다. C.
  • Page 262: 보증 조건

    6. 보증 조건 Tacx 제품을 구매해주셔서 감사합니다. Tacx는 언제나 최고의 품질을 제공하기 위해 노력합니다. 그러나 불만 사항이 있다면 즉시 저희에게 알려주십시오. 다음의 보증 조건은 Tacx 일반 이용 약관의 조항을 침해하지 않는 범위 안에서 적용됩니다. 새로운 Tacx 제품에 대한 보증 기간은 2년으로, 구매 날짜로부터 계산하며 제품이 구매 후...
  • Page 263 사양 무선 프로토콜: Bluetooth 4.0 및 ANT+ | 주파수 범위: 2400-2483.5MHz | RF 출력 전력: 0dBm (일반) | 작동 온도 범위 -20°C ~ + 55°C | 전송 범위: 10m | 전원 공급장치: 제공된 전원 어댑터 및 전원 코드만 사용하십시오. FCC 및 IC 선언문 기기에는...
  • Page 264 รายชื ่ อ ชิ ้ น ส่ ว น โครง คั น บั ง คั บ เลี ้ ย ว แท่ น วางขวดน้ ำ า คั น จั บ ตะแกรงลม ราวคั น บั ง คั บ เลี ้ ย ว จานเบรก...
  • Page 265 สารบั ญ 1.ก่ อ นเริ ่ ม 1a.ข้ อ ควรระวั ง สำ า คั ญ 1b.ขนาดรู ป ร่ า ง 1c. ระยะห่ า งรอบเครื ่ อ ง 1d.คำ า แนะนำ า สำ า หรั บ ท่ า ขี ่ จ ั ก รยาน 1e.การกำ...
  • Page 266: ก่ อ นเริ ่ ม

    1.ก่ อ นเริ ่ ม โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ดก่ อ นใช้ จ ั ก รยาน Smart เพื ่ อ ประโยชน์ ข องคุ ณ เอง หากมี ข ้ อ สงสั ย หลั ง จาก อ่...
  • Page 267 การใช้ ง าน 19. ไม่ ค วรให้ บ ุ ค คลที ่ ม ี น ้ ำ า หนั ก เกิ น 120 กก. (265 14. ใช้ เ ทรนเนอร์ เ ฉพาะตามที ่ อ ธิ บ ายไว้ ใ นคู ่ ม ื อ นี ้ ปอนด์...
  • Page 268: 1B.ขนาดรู ป ร่ า ง

    1.ก่ อ นเริ ่ ม 1b.ขนาดรู ป ร่ า ง ความสู ง สู ง สุ ด ของ NEO Bike Smart จากพื ้ น จนถึ ง พั ด ลมด้ า นบนคื อ 1.35 เมตร (4.43 ฟุ ต ) ความยาวสู ง สุ ด ของ...
  • Page 269: 1C.ระยะห่ า งรอบเครื ่ อ ง

    1c.ระยะห่ า งรอบเครื ่ อ ง วางเทรนเนอร์ ใ ห้ ม ี พ ื ้ น ที ่ ห ่ า งรอบเครื ่ อ งอย่ า งน้ อ ย 600 มม. (23.6 นิ ้ ว ) ทั ้ ง ด้ า นข้ า งและด้ า นหลั ง ดู ภ าพด้ า นล่ า ง จะมี...
  • Page 270: 1D.คำ า แนะนำ า สำ า หรั บ ท่ า ขี ่ จ ั ก รยาน

    1.ก่ อ นเริ ่ ม 1d.คำ า แนะนำ า สำ า หรั บ ท่ า ขี ่ จ ั ก รยาน ด้ า นล่ า งเป็ น แนวทางสำ า หรั บ ท่ า ปั ่ น จั ก รยาน NEO ที ่ ถ ู ก ต้ อ ง โปรดทราบว่ า ท่ า ปั ่ น จั ก รยานที ่ ถ ู ก ต้ อ งนั ้ น ขึ ้ น อยู ่ กั...
  • Page 271 ความสู ง ของที ่ น ั ่ ง เมื ่ อ คุ ณ นั ่ ง บนจั ก รยานโดยสวมรองเท้ า หรื อ เหยี ย บบั น ไดจั ก รยาน แล้ ว กดขาลงจนสุ ด เข่ า ควรทำ า มุ ม 150 ถึ ง 155 องศา...
  • Page 272: 1E.การกำ า หนดรู ป ทรง

    1.ก่ อ นเริ ่ ม 1e.การกำ า หนดรู ป ทรง ขนาดรู ป ร่ า งต่ ำ า สุ ด หรื อ สู ง สุ ด ของความสู ง และตำ า แหน่ ง แนวนอนของอานนั ่ ง และคั น บั ง คั บ เลี ้ ย วของจั ก รยานจะ อธิ...
  • Page 273 - 271 -...
  • Page 274: การประกอบ

    2.การประกอบ ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ม าพร้ อ มกั บ NEO Bike มี ด ั ง นี ้ T8001.50 โครง T8003 ขาหน้ า (A4) T8002 ขาหลั ง (A7) T8011.50 อานนั ่ ง มาพร้ อ มราว (D1-D3) T8010.50 แผงควบคุ...
  • Page 275 D. ติ ด ตั ้ ง อานนั ่ ง ติ ด ฝาปิ ด T8010.05 ลงในราวอานนั ่ ง (D3) เลื ่ อ นอานนั ่ ง (D1) บนราวอานนั ่ ง (D3) ปรั บ อานนั ่ ง ให้ ม ี ค วามสู ง และระยะตามกำ า หนดโดยใช้ น ็ อ ต D6 (ความสู ง ) และ D4 (ระยะ) โดยใช้ ป ระแจ หกเหลี...
  • Page 276: คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งย่ อ

    J. วางแท็ บ เล็ ต ของคุ ณ จั ด ตำ า แหน่ ง แท็ บ เล็ ต ของคุ ณ หากต้ อ งการ และรั ด แถบยางรั ด ให้ แ น่ น เสี ย บปลั ๊ ก สายไฟแท็ บ เล็ ต เข้ า กั บ พอร์ ต USB ใต้ แ ผงควบคุ ม Tacx จะไม่...
  • Page 277 3.คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งย่ อ 3a.ข้ อ บั ง คั บ สำ า หรั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ NEO Bike Smart จะยกระดั บ ทุ ก ด้ า นของการขี ่ จ ั ก รยานในที ่ ร ่ ม ที ่ เ รารู ้ จ ั ก ไปสู ่ อ ี ก ระดั บ ออกแบบมาเพื ่ อ ให้ เทรนเนอร์...
  • Page 278: 3B.จอแสดงผล

    3.คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งย่ อ โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ดก่ อ นใช้ จ ั ก รยาน Smart เพื ่ อ ประโยชน์ ข องคุ ณ เอง หากมี ข ้ อ สงสั ย หลั ง จาก อ่...
  • Page 279 ไอคอนที ่ แ สดงมี ค วามหมายดั ง ต่ อ ไปนี ้ ไฟบอกสถานะ ANT+/บลู ท ู ธ ไฟบอกสถานะ ANT+: จะปรากฏเมื ่ อ คุ ณ เชื ่ อ มต่ อ เข้ า กั บ อุ ป กรณ์ อ ื ่ น ผ่ า น ANT+ ไฟบอกสถานะบลู...
  • Page 280: 3C. การตั ้ ง ค่ า

    3.คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งย่ อ เกี ย ร์ ห น้ า การตั ้ ง ค่ า ปั จ จุ บ ั น ของเกี ย ร์ ห น้ า คุ ณ สามารถสลั บ เกี ย ร์ ห น้ า ได้ โ ดยกดเกี ย ร์ ด ้ า นซ้ า ย เพิ ่ ม เกี ย ร์ โ ดยใช้ เ กี ย ร์ ใ หญ่ (C8) หรื...
  • Page 281: 3D.เริ ่ ม การฝึ ก ซ้ อ ม

    3.คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งย่ อ 3d.เริ ่ ม การฝึ ก ซ้ อ ม NEO Bike Smart สามารถควบคุ ม ได้ ห ลายวิ ธ ี ด ้ ว ยกั น ดั ง นี ้ ด้...
  • Page 282 ซอฟต์ แ วร์ ข อง Tacx ซอฟต์ แ วร์ ข อง Tacx ประกอบด้ ว ยแอป Tacx Training สำ า หรั บ สมาร์ ท โฟนและแท็ บ เล็ ต แอป Tacx Desktop สำ า หรั บ Mac และ Windows และเว็ บ ไซต์ ร ะบบคลาวด์ ท ี ่ ค ุ ณ สามารถดาวน์ โ หลดและสร้ า งการออกกำ า ลั ง กาย วิ...
  • Page 283 ซอฟต์ แ วร์ อ ื ่ น ๆ ดำ า เนิ น การต่ อ ตามขั ้ น ตอนต่ อ ไปนี ้ ห ากต้ อ งการขี ่ โ ดยใช้ ซ อฟต์ แ วร์ ข องบริ ษ ั ท ภายนอก เปิ ด แอป ทำ...
  • Page 284: 3E.คุ ณ สมบั ต ิ พ ิ เ ศษ

    3.คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ใช้ ง านอย่ า งย่ อ 3e.คุ ณ สมบั ต ิ พ ิ เ ศษ 1.โหมดฝึ ก ซ้ อ มพิ เ ศษ การวิ เ คราะห์ จ ั ง หวะการปั ่ น NEO Bike จะวั ด กำ า ลั ง แรงจากขาซ้ า ยและขวาแยกจากกั น ทำ า ให้ ส ามารถวิ เ คราะห์ จ ั ง หวะการปั ่ น ได้ โดยสามารถ แสดงได้...
  • Page 285 Virtual Gears เป็ น ตามที ่ ค ุ ณ ต้ อ งการ ปิ ด แอปและใช้ เ ครื ่ อ งฝึ ก ซ้ อ มต่ อ ไป นอกจากนี ้ เ กี ย ร์ ย ั ง ใช้ เ พื ่ อ เปลี ่ ย นโหมดฝึ ก ซ้ อ มและแบบบนจอแสดงผลได้ ต ามที ่ อ ธิ บ ายไว้ ใ นหน้ า 278 5.เบรก...
  • Page 286: การดู แ ลรั ก ษา

    4.การดู แ ลรั ก ษา วิ ธ ี ด ู แ ลรั ก ษาจั ก รยาน Smart • ตรวจสอบแอป Tacx Training เป็ น ประจำ า (ดาวน์ โ หลดฟรี ใ น App Store และ Google Play) เพื ่ อ ดู ว ่ า มี อั...
  • Page 287: การแก้ ไ ขปั ญ หา

    5.การแก้ ไ ขปั ญ หา ปั ญ หาส่ ว นใหญ่ แ ก้ ไ ขได้ โ ดยทำ า ตามขั ้ น ตอนง่ า ยๆ ด้ า นล่ า ง ค้ น หาอาการที ่ ต รงกั น และทำ า ตามขั ้ น ตอนใน รายการ...
  • Page 288: เงื ่ อ นไขการรั บ ประกั น

    6.เงื ่ อ นไขการรั บ ประกั น ขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ข อง Tacx Tacx มุ ่ ง มั ่ น ที ่ จ ะมอบคุ ณ ภาพสู ง สุ ด เท่ า ที ่ ท ำ า ได้ อ ยู ่ เ สมอ อย่ า งไรก็ ต าม หาก คุ...
  • Page 289 ความรั บ ผิ ด ชอบ • Tacx B.V. ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการแก้ ไ ข ปรั บ ปรุ ง หรื อ แทนที ่ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ส ่ ง คื น ด้ ว ยผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ค ล้ า ยกั น หรื อ เที...
  • Page 290 T8000.27 2022-03 Printed in the Netherlands 190-02716-02_0C Stay up to date on product improvements via our social channels or register for the Tacx newsletter. Hold dig opdateret om produktforbedringer via vores sociale kanaler eller tilmeld dig nyhedsbrevet fra Tacx. Hold deg oppdatert på produktforbedringer via våre sosiale kanaler eller registrer deg for Tacx-nyhetsbrevet.

This manual is also suitable for:

Tacx neobike t8000d