REVLON SALON ONE-STEP Use And Care Instruction Manual page 23

Hair dryer and volumiser titanium
Hide thumbs Also See for SALON ONE-STEP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
durante a utilização, evite tocar na saída ou em qualquer
acessório colocado na saída.
NOTA: utilize apenas em cabelo seco previamente com
uma toalha.
ATENÇÃO: se este produto não funcionar corretamente,
não tente repará-lo. Este aparelho não possui peças ou
componentes reparáveis pelo utilizador.
Secador de Cabelo e Volumizador em Titânio
O revolucionário Salon One-Step Secador de
Cabelo e Volumizador em Titânio foi concebido
para proporcionar volume e brilho sensacionais
NUM SÓ PASSO. A forma única apresenta lados
suavemente curvos para alisar o cabelo, enquanto
os bordos redondos criam volume nas raízes
e pontas lindamente frisadas, resultando em
penteados fantásticos em menos tempo.
Desativação por sobreaquecimento
Este aparelho está equipado com um termóstato
que desliga (0) o secador se o calor do mesmo
exceder o nível de secagem ideal, devido ao
bloqueio parcial das aberturas de entrada ou
saída do ar. Caso o aparelho pare, desligue-o (0)
e deixe arrefecer. Assim que o aparelho arrefecer,
o termóstato é automaticamente reposto e pode
retomar a utilização.
Ionic Technology™
Reduz o encrespamento para um cabelo mais
brilhante e com uma aparência saudável.
Revestimento de titânio
Ajuda a reduzir os danos causados por excesso
de penteados graças a uma distribuição de calor
uniforme, com resultados brilhantes.
Penteados
• Seque o cabo sempre com a toalha para
remover o excesso de água e alise-o com um
pente ou uma escova para o desemaranhar.
O cabelo será penteado mais depressa se estiver
ligeiramente humedecido, não molhado.
• Ligue o aparelho a uma tomada elétrica e ajuste
o interruptor para a definição selecionada.
Utilize a definição HIGH (II) para cabelo grosso e
a definição LOW (I) para cabelo fino.
• Para obter os melhores resultados, separe o
cabelo em secções geríveis.
• Para secagens de cabelos suaves com o secador,
coloque o secador de cabelo junto às raízes
e a escova para baixo na direção das pontas.
O pino de nylon misto com pontas redondas
desemaranha rapidamente, enquanto as cerdas
naturais acolchoadas seguram gentilmente o
cabelo para suavizar e promover o brilho.
• Para secagens de cabelos volumosos com o
secador, coloque o secador de cabelo junto às
raízes e enrole para fora para as pontas.
Para uma elevação adicional nas raízes, segure
o secador de cabelo de 2 a 3 segundos sob
as raízes.
42
• Para enrolar as pontas para dentro, coloque o
secador de cabelo debaixo das pontas e continue
de 2 a 3 segundos antes de rodar para dentro.
Para enrolar as pontas para fora, coloque o
secador de cabelo sobre as pontas e continue 2 a
3 segundos antes de rodar para fora.
• Repita o procedimento nas restantes secções até
obter o penteado desejado.
• Desligue o aparelho quando terminar
o penteado. Deixe o aparelho arrefecer
completamente antes de o guardar.
Características:
Ver pág. 1.
A. Entradas de ar
B. Pega ergonómica
C. Saídas de ar únicas
D. Cerdas de combinação antidesem
baraçantes
E. Ponta fria
F. Interruptor de 4 posições
(Off, I, II, )
G. Cabo de alimentação antiemaranha
mento de 3 m
H. Bolsa
A aparência deste aparelho pode ser diferente
da ilustração.
Limpeza
Desligue sempre o aparelho da rede elétrica após
a utilização e deixe-o arrefecer antes de limpar.
Limpe a superfície exterior do secador com um
pano ligeiramente húmido e depois seque.
O pó e o cotão podem ser retirados das aberturas
da entrada do ar com uma pequena escova ou
aspirador ligado a uma escova.
Armazenamento
Desligue-o sempre que não for utilizado.
Antes de guardar, deixe o aparelho arrefecer.
Guarde sempre num local seco. Não puxe ou torça
o cabo. Não enrole o cabo à volta do aparelho
uma vez que isso pode fazer com que o mesmo se
deteriore de forma prematura e rompa. Inspecione
regularmente o cabo de alimentação para ver se
existe desgaste e danos (em particular nas zonas
junto ao aparelho e à ficha).
Secção Da Garantia E Assistência:
O seu aparelho Revlon tem uma garantia contra
defeitos que possam surgir no âmbito de uma
utilização normal, durante quatro anos a partir da
data de compra. Se o produto não funcionar de
forma satisfatória devido a defeitos de material
ou de fabrico durante a vigência da garantia, o
mesmo será substituído. Guarde o recibo ou outra
prova de compra durante o período de vigência da
garantia para efeitos de reclamação. A garantia
é anulada se não for apresentada uma prova de
compra. Basta devolver o aparelho à loja onde o
comprou, juntamente com o talão do recibo, para
trocá-lo sem custos adicionais. Esta garantia não
abrange defeitos resultantes de uma utilização
incorreta, abusiva ou que tenham sido causados
pelo desrespeito das instruções constantes deste
manual.
A data de fabrico é fornecida pelos 4 dígitos do
número do lote mencionados na traseira do
produto. Os 2 primeiros dígitos indicam a semana
de fabrico, e os 2 últimos dígitos indicam o ano de
fabrico. Exemplo: 3420 — produto fabricado na
semana 34 do ano 2020.
Para assistência ao produto, visite-nos em:
www.hot-europe.com/support
Para informações sobre o produto, visite-nos em:
www.revlonbeautycare.com
Eliminação
Este aparelho cumpre a legislação da UE
2012/19/UE relativa à reciclagem em fim
de vida útil. Os produtos que apresentem o
símbolo do contentor de lixo "barrado com uma
cruz" na etiqueta de características, na
embalagem ou nas instruções devem ser
reciclados separadamente do lixo doméstico no
final da sua vida útil.
NÃO elimine o aparelho juntamente com o lixo
doméstico normal.
O seu revendedor local de eletrodomésticos
poderá ter um serviço de "retoma" quando
pretender comprar um produto de substituição;
em alternativa, contacte as autoridades locais
para obter ajuda e aconselhamento sobre onde
deve levar o aparelho para reciclagem.
Este produto apresenta a marcação CE e foi
fabricado em conformidade com a Diretiva de
Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE, a
Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/UE, a Diretiva
RoHS 2011/65/UE e a Diretiva 2009/125/CE
relativa aos requisitos de conceção ecológica dos
produtos relacionados com o consumo de energia.
PORTUGUÊS
43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rvdr5279ed1

Table of Contents