Download Print this page

REVLON SALON One-Step RVDR5222EWB Use And Care Instruction Manual

Hair dryer and volumiser

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SALON
One-Step
Hair Dryer And Volumiser
RVDR5222EWB

Advertisement

loading

Summary of Contents for REVLON SALON One-Step RVDR5222EWB

  • Page 1 SALON One-Step Hair Dryer And Volumiser RVDR5222EWB...
  • Page 2 Salon One-Step Hair Dryer CONTENTS And Volumiser Vysoušeč Vlasů A Volumizér Salon One-Step Salon One-Step Haardroger En Volumiser ENGLISH (GB) Use and Care Instruction Manual Salon One-Step Haartrockner Und Volumengeber Ett-Trinns Hårtørker Og Volumformer For Bruk I Salong Professionel Hårtørrer Og Volumiser I Ét Suszarka Zwiększająca Objętość...
  • Page 3 ENGLISH KEEP THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Hair Dryer and Volumiser Features: The revolutionary Salon One-Step Hair Dryer and See page 1. Please read all instructions before using this appliance. This appliance is intended for household use only. Volumiser is designed to deliver gorgeous volume A.
  • Page 4 ČEŠTINA TYTO DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SI Guarantee and Service Your Revlon appliance is guaranteed against USCHOVEJTE defects under normal use for two years from the original date of purchase. If your product does Než začnete tento spotřebič používat, prostudujte si veškeré pokyny.
  • Page 5 Záruka A Servis: nepokoušejte se jej opravit. Tento spotřebič nemá žádné Záruka a služby Garantujeme, že se u spotřebiče Revlon při normálním používání neprojeví žádné součásti, které může uživatel opravit nebo vyměnit. vady dva roky od data zakoupení. Pokud výrobek během záruční...
  • Page 6 DEUTSCH BEWAHREN SIE DIESE WICHTIGEN daher, den Auslass oder daran angebrachtes Zubehör zu SICHERHEITSHINWEISE AUF berühren. ANMERKUNG: Nur für handtuchtrockene Haare Lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts bitte alle Anleitungen aufmerksam durch. Dieses Gerät ist nur zur Verwendung zu Hause vorgesehen. verwenden.
  • Page 7 Oplysningerne findes også på vores websted. Besøg www.helenoftroy.com/emea-en/ Abschnitt Garantie Und Instandhaltung: ADVARSEL: Brug ikke dette apparat i nærheden Ihr Revlon Gerät ist für die Dauer von zwei af badekar, brusere, bassiner eller andre Jahren ab dem Kaufdatum gegen Defekte bei normaler Verwendung durch unsere Garantie beholdere, der indeholder vand.
  • Page 8 Garanti Og Service • For at sikre en jævn hårtørring skal du placere Dit Revlon-apparat garanteres at være hårtørreren tæt på rødderne og børste ud uden defekter ved normal brug i to år fra mod enderne. Nylonbørsterne med rund den oprindelige købsdato.
  • Page 9 ESPAÑOL GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE NOTA: Usar únicamente en el cabello secado con toalla. SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si este producto no funciona correctamente, no intente repararlo. Este aparato no tiene Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Este aparato está...
  • Page 10 Sección De Garantía Y Servicio läheisyys on riski silloinkin, kun laite ei ole käynnissä. Su aparato Revlon posee una garantía de dos años a partir de la fecha original de compra Kylpyhuoneeseen sähköä syöttävään virtapiiriin on contra defectos de fabricación en condiciones...
  • Page 11 Jos hiukset ovat Takuu Ja Huolto paksut tai karkeat, käytä HIGH (II)-asetusta, jos Tällä Revlon-laitteella on normaalissa käytössä hiukset ovat ohuet, käytä LOW (I)-asetusta. ilmenneiden vikojen osalta kaksi vuoden takuu • Pääset parhaaseen tulokseen jos erottelet ostopäivästä...
  • Page 12 FRANÇAIS VEUILLEZ CONSERVER CES IMPORTANTES REMARQUE : n’utilisez cet appareil que sur des cheveux CONSIGNES DE SÉCURITÉ séchés à l’aide d’une serviette. AVERTISSEMENT : en cas de dysfonctionnement de Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Cet appareil est réservé à un usage domestique. l’appareil, n’...
  • Page 13 Sous réserve d’une utilisation normale, votre Cet appareil est conforme à la législation de ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ appareil Revlon est garanti contre les défauts l’UE 2012/19/CE sur le recyclage en fin de de fabrication pendant deux ans à compter vie. Les produits comportant le symbole de Διαβάστε...
  • Page 14 προϊόντος, μην επιχειρήσετε να το επισκευάσετε. Η συσκευή Ενοτητα Εγγυησης Και Σερβις: Το τοπικό κατάστημα λιανικής πώλησης συσκευών Η συσκευή Revlon που διαθέτετε φέρει εγγύηση αυτή δεν διαθέτει μέρη ή εξαρτήματα που μπορούν να ενδέχεται να εφαρμόζει πρόγραμμα «επιστροφής» έναντι ελαττωμάτων υπό κανονική χρήση για...
  • Page 15 MAGYAR ŐRIZZE MEG EZEKET A FONTOS BIZTONSÁGI ezért ne érintsen meg a nyílást és a hozzá csatlakoztatott UTASÍTÁSOKAT tartozékokat sem. MEGJEGYZÉS: Csak törölközőszáraz hajon használja. A készülék használata előtt olvassa el a teljes útmutatót. Ez a készülék kizárólag otthoni használatra készült. VIGYÁZAT: Ha a termék meghibásodik, ne próbálja Ezt az útmutatót elérheti honlapunkon is: ehhez látogasson el a www.helenoftroy.com/emea-en/ webhelyre.
  • Page 16 ITALIANO CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI Jótállás És Szerviz Normál használat esetén az Ön Revlon készülékére SICUREZZA 2 év garancia vonatkozik, a vásárlás eredeti időpontjától számítva. Ha a termék működése Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio. a garancia időtartamán belül anyag- vagy L’apparecchio è...
  • Page 17 ITALIANO NOTA: Usare soltanto su capelli asciugati con Sezione Garanzia E Assistenza l’asciugamano. L’apparecchio Revlon è garantito contro difetti, in condizioni d’uso normali, per due anni dalla data AVVERTENZA: In caso di malfunzionamento di acquisto originale. Se non dovesse funzionare come dovuto a causa di difetti dei materiali dell’apparecchio, evitare tentativi di riparazione.
  • Page 18 NEDERLANDS BEWAAR DEZE BELANGRIJKE van dit apparaat wordt heet tijdens gebruik, dus raak VEILIGHEIDSINSTRUCTIES de uitlaatopening of eventuele opzetstukken op de uitlaatopening niet aan. Lees alle instructies voordat u dit apparaat gaat gebruiken. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor thuisgebruik. OPMERKING: alleen op handdoekdroog haar gebruiken.
  • Page 19 NORSK TA VARE PÅ DISSE VIKTIGE Garantie En Service: Verwijdering Voor uw apparaat van Revlon geldt bij normaal Dit apparaat voldoet aan EU-richtlijn SIKKERHETSANVISNINGENE gebruik een garantie op gebreken gedurende 2012/19/EU voor AEEA (afgedankte twee jaar vanaf de originele datum van aankoop.
  • Page 20 Garanti Og Service: • For å føne håret glatt setter du hårføneren nært røttene og børster nedover mot hårtuppene. Revlon-apparatet er garantert mot defekter Pinnen i blandet nylon med runde tupper grer ved normal bruk i to år fra kjøpsdato. Hvis håret fort ut, mens de naturlige børstehårene...
  • Page 21 POLSKI NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ WAŻNĄ INSTRUKCJĘ urządzenia należy uważać, aby włosy nie dostały się do BEZPIECZEŃSTWA otworu wlotu powietrza. Otwór wylotu powietrza w tym urządzeniu nagrzewa się podczas pracy, należy unikać Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. dotykania wylotu i wszelkich akcesoriów mocowanych na Instrukcje są...
  • Page 22 Można również Urządzenie Revlon posiada gwarancję na skontaktować się z organami lokalnymi, aby proximidade com a água representa um risco mesmo wypadek usterek w czasie normalnego uzyskać...
  • Page 23 Secção Da Garantia E Assistência: Eliminação acessório colocado na saída. O seu aparelho Revlon tem uma garantia contra Este aparelho cumpre a legislação da UE defeitos que possam surgir no âmbito de uma 2012/19/UE relativa à reciclagem em fim NOTA: utilize apenas em cabelo seco previamente com utilização normal, durante dois anos a partir da...
  • Page 24 ROMÂNĂ PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE AVERTISMENT: Dacă acest produs funcționează PRIVIND SIGURANȚA defectuos, nu încercați să îl reparați. Acest aparat nu conține piese sau componente care pot fi reparate de Citiți toate instrucțiunile înainte de a folosi acest aparat. Acest aparat este destinat numai uzului casnic. utilizator.
  • Page 25 PУCCКИЙ СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО Secțiunea Privind Garanția Și Service-Ul Aparatul dumneavoastră Revlon este garantat ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ împotriva defectelor în condiţii normale de utilizare pe o perioadă de doi ani de la Перед использованием данного прибора прочтите все инструкции.
  • Page 26 энергопотребляющих изделий 2009/125/EC. Обслуживания: Отключение при перегреве кисточки из натуральной щетины мягко захватывают волосы, выравнивая их и На данный прибор Revlon предоставляется Данный прибор оснащен термостатом, который придавая блеск. гарантия, распространяющаяся на отключит прибор (0), если фен нагреется выше оптимального уровня для сушки из-за...
  • Page 27 SVENSKA SPARA DESSA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTION Hårfön och volymizer - titan Funktioner: Salon One-Step hårfön och volymizer -titan har Se sid. 1. Läs alla anvisningar innan du börjar använda denna APPARAT. en revolutionerande design för att tillhandahålla A. Luftintag Denna apparat är endast avsedd för användning i hemmet. härlig volym och strålande lyster i ETT ENDA STEG.
  • Page 28 TÜRKÇE BU ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARINI SAKLAYIN Garanti Och Servicesektion: Din Revlon-apparat garanteras mot defekter Bu cihazı kullanmaya başlamadan önce tüm talimatları okuyun. vid normal användning i två år från datum Bu cihaz yalnızca ev ortamında kullanıma yöneliktir. för ursprungligt inköp. Om din produkt inte fungerar tillfredsställande på...
  • Page 29 Garanti Ve Servis Bölümü • En y sonucu elde etmek ç n saçlarınızı küçük Revlon cihazınız, orijinal satın alma tarihinden tutamlara ayırarak kurutun. itibaren İki yıl boyunca normal kullanım koşulları • Yumuşak ve pürüzsüz b r b ç mde şek l vermek altında arızalara karşı...
  • Page 30 ENGLISH (ZA, KW) ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 31 UNITED KINGDOM & NORTHERN IRELAND +44 (0) 207 949 0115 Type#. EH5222N1DC 220-240V ~ 50-60Hz 3.41-3.72A The REVLON® trademark is used under licence from Revlon by Helen of Troy Limited. Made and printed Kaz Europe Sàrl in China. Q-Center, Chaux 4 CH-1030 Bussigny - Switzerland ©...
  • Page 32 Proof Stages Start Date 22SEP21 Model# RVDR5222EWB 22SEP21 Created artwork based on the E3 UK/E version, sent for review Agile AW# AW016222 23SEP21 Updated 2 years Guarantee AW Issue# No#: 2 Date 16MAR22 15OCT21 Updated factory to Dechang and Languages sent for review File Name rvdrib.RVDR5222EWB.AW016222.INDD...