Vostermans Ventilation Multifan 130 Installation Instructions Manual

Vostermans Ventilation Multifan 130 Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Multifan 130:
Table of Contents
  • Dutch

    • Assembly
    • Bedoeld Gebruik
    • Informatie
    • Overzicht
    • Technische Informatie
    • Installatie
    • Mechanisch
    • Overige Informatie
    • Elektrisch
    • Snelheidsregeling
    • Thermische Beveiliging
    • Gebruik
    • Inbedrijfstelling
    • Onderhoud
    • Onderhoudsschema
    • Foutopsporing en Reparaties
    • Onderhoudsonderwerpen
    • Einde Van de Levensduur
    • Begrippenlijst
    • EU-Conformiteitsverklaring
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Informationen
    • Montage
    • Technische Informationen
    • Übersicht
    • Installation
    • Mechanisch
    • Sonstige Informationen
    • Elektrisch
    • Drehzahlregelung
    • Thermischer Schutz
    • Betrieb
    • Inbetriebnahme
    • Wartung
    • Wartungszeitplan
    • Fehlerbehebung und Reparatur
    • Wartung Themen
    • Ende der Lebensdauer
    • EU-Konformitätserklärung
    • Glossar
  • Français

    • Aperçu
    • Assemblage
    • Information
    • Informations Techniques
    • Utilisation Prévue
    • Autres Informations
    • Installation
    • Mecanique
    • Installation Électrique
    • Contrôle de la Vitesse
    • Protection Thermique
    • Entretien
    • Mise en Service
    • Programme de Maintenance
    • Utilisation
    • Dépannages Et Réparations
    • Sujets D'entretien
    • Fin de Vie
    • 11 Déclaration de Conformité UE
    • Glossaire
  • Español

    • Información
    • Información Técnica
    • Montaje
    • Uso Específico
    • Visión General
    • Instalación
    • Mecánica
    • Otra Información
    • Eléctrico
    • Control de Velocidad
    • Protección Térmica
    • Funcionamiento
    • Mantenimiento
    • Programa de Mantenimiento
    • Puesta en Marcha
    • Solución de Problemas y Reparaciones
    • Temas de Mantenimiento
    • Fin de Vida Útil
    • Declaración UE de Conformidad
    • Glosario

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Galvanized Box Fan 130
ENGLISH
Installation Instructions - Operating Instructions
NEDERLANDS
Installatie Instructies - Gebruiksaanwijzing
DEUTSCH
Installationsanleitung - Betriebsanleitung
FRANÇAIS
Instructions d'installation - Mode d'emploi
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación - Instrucciones de uso
IMPORTANT - READ CAREFULLY BEFORE USE
BELANGRIJK - VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN
WICHTIG - VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
IMPORTANTE - LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR
Document ID: INS00025-C

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Multifan 130 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vostermans Ventilation Multifan 130

  • Page 1 Galvanized Box Fan 130 ENGLISH Installation Instructions - Operating Instructions NEDERLANDS Installatie Instructies - Gebruiksaanwijzing DEUTSCH Installationsanleitung - Betriebsanleitung FRANÇAIS Instructions d'installation - Mode d'emploi ESPAÑOL Instrucciones de instalación - Instrucciones de uso IMPORTANT - READ CAREFULLY BEFORE USE BELANGRIJK - VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN WICHTIG - VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION IMPORTANTE - LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR...
  • Page 2: Table Of Contents

    Other information................ 3 Modification of this fan Installation .....................  4 Modifying this fan without written permission of Vostermans Ventilation B.V. is not permitted. Mechanical .................. 4 Warranty will be void when this fan is modified without permission.
  • Page 3: Assembly

    Galvanized Box Fan 130 Warning for explosive materials General mandatory action sign 10NR-3 12BR-3 12BR-6 Assembly Illustration 1: Possible impeller models used in this fan series This product is supplied either assembled or unassembled depending on how Identification of the product it was ordered.
  • Page 4: Installation

    Galvanized Box Fan 130 ð Install the fan with the electric motor in the correct position (top Installation right when viewed from exhaust side of the fan). NOTICE Installation must be carried out by skilled persons only ► Before commencing installation 1.
  • Page 5: Electrical

    Galvanized Box Fan 130 Illustration 7: Optionally available guard Illustration 10: 1~ Default, the fan is delivered with a guard on the intake side. The shutter acts For 3~ fans, depending on the motor model used in your fan either a terminal as a guard for the exhaust side, but does not provide the required safety block or a terminal strip is present.
  • Page 6: Thermal Protection

    Galvanized Box Fan 130 3~ fan motor thermal protection (optionally available) Thermal detectors are optionally available in 3~ fan motors. Thermal detectors are of the thermostat type TB: thermostat opening on increase of temperature. In 3~ fan motors, the thermostats (TB) are by default wired to separate terminals on the terminal block.
  • Page 7: Commissioning

    Galvanized Box Fan 130 Commissioning Maintenance DANGER Switch off and completely isolate the fan from the electrical supply before commencing maintenance. WARNING All moving parts must be at a complete standstill before com- mencing maintenance. WARNING Air flow direction Even when electrically isolated, fans may be subjected to free Impeller rotation direction spinning or „wind milling“.
  • Page 8: Troubleshooting And Repairs

    Galvanized Box Fan 130 Bearings 1. Loosen the bolts (1) 2. Tighten the bolts (2) until the required V-belt tension has been reached The bearings used in the fan and/or fan motor are maintenance free and greased for life. Average lifespan during normal operation is >30.000 hours. 3.
  • Page 9: End Of Life

    (continuously on) Detailed repair and replacement instructions are available from your supplier EU Declaration of Conformity or Vostermans Ventilation B.V. EU Declaration of Conformity It is highly recommended to use genuine parts only for service and repairs. Manufacturer and authorized to compile the technical file: End of life Vostermans Ventilation B.V.
  • Page 10: Glossary

    UK Declaration of Conformity • ISO 13348:2007 • EN-ISO 13857:2008 Manufacturer and authorized to compile the technical documentation: • EN 349:1993/A1:2008 Vostermans Ventilation B.V. Parlevinkerweg 54 Venlo, 1-10-2021 5928 NV, Venlo, The Netherlands H.L.J. Vostermans, CEO UK Responsible person: UKCA Experts Ltd.
  • Page 11 Overige informatie ............... 13 Wijziging van deze ventilator Het wijzigen van deze ventilator zonder schriftelijke toestemming van Installatie.................... 13 Vostermans Ventilation B.V. is niet toegestaan. Mechanisch ................. 13 De garantie vervalt wanneer deze ventilator wordt gewijzigd zonder Elektrisch.................. 14 toestemming.
  • Page 12: Assembly

    Galvanized Box Fan 130 Het aantal en type schoepen in de waaier van uw ventilator kan afwijken van Waarschuwing voor scherpe delen afbeeldingen gebruikt in dit document. Waarschuwing voor automatisch inschakelen Waarschuwing voor explosieve materialen 10NR-3 12BR-3 12BR-6 Algemeen verplicht uit te voeren actie Afbeelding 1: Mogelijke waaier modellen die gebruikt worden in deze ventila- tor serie.
  • Page 13: Overige Informatie

    Galvanized Box Fan 130 Overige informatie GEVAAR Uitval van het ventilatiesysteem Deze ventilator is vervaardigd volgens de hoogste kwaliteitsnormen. Toch kan het altijd voorkomen dat een ventilator uitvalt. Deze ventilator is bedoeld voor gebruik als onderdeel van een venti- latiesysteem. Wanneer de gezondheid en het welzijn van mensen en/of dieren afhankelijk zijn van de werking van dit ventilatiesys- teem, moet worden voorzien in een passend reservesysteem zodat, wanneer het hoofdsysteem uitvalt, voldoende luchtverversing wordt...
  • Page 14: Elektrisch

    Galvanized Box Fan 130 EP150 EP120 / EP135 Afbeelding 9: Condensaatafvoergat locaties Elektrisch Aansluitschema’s Afbeelding 6: Afwateringsopeningen in de behuizing LET OP Afscherming De elektrische aansluiting moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien. De elektrische aansluiting moet in LET OP overeenstemming met de plaatselijke voorschriften worden uit- gevoerd.
  • Page 15: Thermische Beveiliging

    Galvanized Box Fan 130 5.2.1 Thermische beveiliging 1~ ventilator motor thermische beveiliging Thermische detectoren zijn standaard ingebouwd in 1~ ventilator motoren. Thermische detectoren zijn van het type thermostaat TB: thermostaat opent bij temperatuurstijging. Bij 1~ ventilator motoren, is de thermostaat (TB) standaard in serie geschakeld met de fase (L) van de voeding.
  • Page 16: Inbedrijfstelling

    Galvanized Box Fan 130 Variabele frequentieregelaar (FC / frequentieregeling) Gebruik • Verlaag de frequentie niet tot minder dan 20% van de nominale frequen- Wees altijd alert wanneer de ventilator in bedrijf is. Schakel de ventilator tie zoals vermeld op de typeplaat. onmiddellijk uit en isoleer de ventilator van de stroomvoorziening als er iets ongewoon lijkt te zijn.
  • Page 17: Onderhoudsonderwerpen

    Galvanized Box Fan 130 ► Onderhoudstaken - JAARLIJKS UIT TE VOEREN 1. Alleen voor 1~ ventilator motoren: controleer de capaciteit van de con- densator. Onderhoudsonderwerpen Reiniging In toepassingsgebieden met hoge verontreinigingsniveaus moeten de reinigingsintervallen overeenkomstig worden aangepast. Reiniging gebeurt bij voorkeur met een zachte borstel. Gebruik voor het reinigen geen agressieve reinigingsmiddelen, oplosmiddelen of chemicaliën.
  • Page 18: Einde Van De Levensduur

    (continu ingeschakeld) Gedetailleerde reparatie- en vervangingsinstructies zijn verkrijgbaar bij uw Recyclen leverancier of bij Vostermans Ventilation B.V. De hoofdbestanddelen die gebruikt zijn in de elektromotor zijn koper, staal en Het wordt ten zeerste aanbevolen om alleen originele onderdelen te aluminium.
  • Page 19: Eu-Conformiteitsverklaring

    H.L.J. Vostermans, CEO EU-Conformiteitsverklaring EU-Conformiteitsverklaring (Fan pro - DoC 2006_42_EC - v2.10) Fabrikant en bevoegd om het technisch dossier samen te stellen: Vostermans Ventilation B.V. Begrippenlijst Parlevinkerweg 54 5928 NV, Venlo, Nederland Explosieve atmosfeer Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat de...
  • Page 20 Galvanized Box Fan 130 • Betreiber müssen über ausreichende einschlägige Erfahrung oder Aus- Inhaltsverzeichnis bildung im Betrieb dieser Art von Ventilatoren verfügen. Vorbemerkung .................. 20 • Wartungstechniker müssen über ausreichende einschlägige Erfahrung oder Ausbildung in der Wartung und Fehlerbehebung bei dieser Art von Sicherheit .....................
  • Page 21: Montage

    Galvanized Box Fan 130 Warnung für heiße Oberflächen Flügelrad Verschlussklappe Die Anzahl und Art der Ventilatorschaufeln im Flügelrad in Ihrem Ventilator Warnung für scharfe Elemente kann von den Abbildungen in diesem Dokument abweichen. Warnung für automatische Aktivierung Warnung für Explosivstoffe 10NR-3 12BR-3 12BR-6...
  • Page 22: Sonstige Informationen

    Galvanized Box Fan 130 Sonstige Informationen HINWEIS GEFAHR Verwenden Sie keinen Zement oder expandierenden Polyu- rethanschaum zur Befestigung des Ventilators in der Wandöff- Ausfall der Lüftungssystem nung Dieser Galvanized Box Fan 130 ist nach den höchsten Qualitäts- standards hergestellt. Dennoch kann es immer zu einem Ausfall ei- nes Ventilator kommen.
  • Page 23: Elektrisch

    Galvanized Box Fan 130 ð Achten Sie darauf, dass der Ventilator weit genug aus der Wand herausragt, damit die Ablauflöcher nicht durch die Wand blockiert werden. 2. Öffnen Sie die vorgestanzten Ablauflöcher im unteren Gehäuseteil. Was- Abb. 8: Stopf für Kondensatablaufloch ser, das z.
  • Page 24: Thermischer Schutz

    Galvanized Box Fan 130 5.2.1 Thermischer Schutz 1~ Thermischer Schutz des Ventilatormotors Thermische Detektoren sind standardmäßig in 1~ Ventilatormotoren eingebaut. Thermische Detektoren sind vom Thermostattyp TB: Thermostat öffnet bei Temperaturerhöhung. Bei 1~ Ventilatorrmotoren ist der Thermostat (TB) standardmäßig in Serien mit der Phase (L) der Versorgung verdrahtet.
  • Page 25: Inbetriebnahme

    Galvanized Box Fan 130 Frequenzregelung / VFD (Variable Frequency Drive) Betrieb • Reduzieren Sie die Frequenz nicht unter 20% der auf dem Typenschild Immer wachsam sein, wenn der Lüfter in Betrieb ist. Schalten Sie den angegebenen Nennfrequenz. Ventilator sofort aus und trennen Sie ihn von der Stromversorgung, wenn etwas ungewöhnlich erscheint.
  • Page 26: Wartung Themen

    Galvanized Box Fan 130 ► Wartungsaufgaben - JÄHRLICH AUSFÜHERN Die Keilriemenspannung in diesem Ventilator kann durch Verstellen der Einbauposition des Motors eingestellt werden. 1. Nur für 1 ~ Lüftermotoren: Überprüfen Sie die Kondensatorkapazität. Wartung Themen Reinigung Anwendungsbereichen hoher Verschmutzung sollten Reinigungsintervalle entsprechend angepasst werden.
  • Page 27: Ende Der Lebensdauer

    Motor gestartet ist. Detaillierte Reparatur- und Austauschanweisungen sind bei Ihrem Lieferanten Ende der Lebensdauer oder bei Vostermans Ventilation B.V. erhältlich. Entsorgung Es wird dringend empfohlen, für Service und Reparaturen ausschließlich Originalteile zu verwenden.
  • Page 28: Eu-Konformitätserklärung

    H.L.J. Vostermans, CEO EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Hersteller und berechtigt die technischen Unterlagen zu (Fan pro – DoC 2006_42_EC – v2.10) erstellen: Vostermans Ventilation B.V. Glossar Parlevinkerweg 54 5928 NV, Venlo, Niederlande Explosive Atmosphäre Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte: Gemisch aus Luft unter atmosphärischen Bedingungen mit brennbaren...
  • Page 29 Galvanized Box Fan 130 • Les opérateurs doivent avoir une expérience ou une formation pertinente Table des matières suffisante pour faire fonctionner ce type de ventilateurs. Introduction .................. 29 • Les techniciens de maintenance doivent avoir une expérience ou une formation suffisante et pertinente dans l'entretien et le dépannage de ce Sécurité...
  • Page 30: Assemblage

    Galvanized Box Fan 130 Attention aux surfaces chaudes Hélice Volet anti retour Le nombre et le type de pales de l'hélice de votre ventilateur peuvent différer Avertissement pour les éléments tranchants des illustrations présentées dans ce document. Avertissement pour l'activation automatique Avertissement pour les matériaux explosifs 10NR-3 12BR-3...
  • Page 31: Autres Informations

    Galvanized Box Fan 130 Autres informations DANGER Défaillance du système de ventilation Ce Galvanized Box Fan 130 est fabriqué selon les plus hauts stan- dards de qualité. Néanmoins, une défaillance d'un ventilateur peut toujours survenir. Ce ventilateur est destiné à être utilisé en tant que composant d'un système de ventilation.
  • Page 32: Installation Électrique

    Galvanized Box Fan 130 EP150 EP120 / EP135 Fig. 9: Emplacement des trous de drainage du condensat Installation électrique Schémas de câblage Fig. 6: Trous de drainage du boîtier du ventilateur AVIS Protection Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié.
  • Page 33: Protection Thermique

    Galvanized Box Fan 130 5.2.1 Protection thermique 1 ~ protection thermique du moteur du ventilateur Les détecteurs thermiques sont intégrés en standard dans 1 ~ moteurs de ventilateur. Les détecteurs thermiques sont du type TB thermostat: thermostat ouverture sur l'augmentation de la température. Dans 1 ~ moteurs de ventilateur, le thermostat (TB) est par défaut câblé...
  • Page 34: Mise En Service

    Galvanized Box Fan 130 Commande à fréquence variable (FC / contrôle de fréquence) Utilisation • Ne pas réduire la fréquence à moins de 20% de la fréquence nominale Soyez toujours vigilant lorsque le ventilateur est en fonctionnement. Éteindre indiquée sur la plaque d'identification. immédiatement le ventilateur et l'isoler de l'alimentation électrique s'il semble y avoir quelque chose qui sort de l'ordinaire.
  • Page 35: Sujets D'entretien

    Galvanized Box Fan 130 ► Les tâches de maintenance - À EXERCIER ANNUELLEMENT La tension de la courroie dans ce ventilateur peut être ajustée en ajustant la position de montage du moteur. 1. Uniquement pour les moteurs de ventilateur 1~ : vérifier la capacité du condensateur.
  • Page 36: Fin De Vie

    (conti- nuellement allumé) Des instructions détaillées de réparation et de remplacement sont disponibles Fin de vie auprès de votre fournisseur ou de Vostermans Ventilation B.V. Élimination Il est fortement recommandé d'utiliser des pièces d'origine pour le service et la réparation.
  • Page 37: 11 Déclaration De Conformité Ue

    H.L.J. Vostermans, PDG Déclaration de conformité UE Fabricant et autorisé à constituer le dossier technique: (Fan pro – DoC 2006_42_EC – v2.10) Vostermans Ventilation B.V. Parlevinkerweg 54 Glossaire 5928 NV, Venlo, Pays-Bas Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les Atmosphère explosive...
  • Page 38 Instalación....................  40 Modificación de este ventilador Mecánica .................. 40 No está permitido modificar este ventilador sin el permiso escrito de Eléctrico.................. 41 Vostermans Ventilation B.V. 5.2.1 Protección térmica............ 42 La garantía quedará anulada cuando se modifique este ventilador sin 5.2.2 Control de velocidad............. 42 permiso.
  • Page 39: Montaje

    Galvanized Box Fan 130 Advertencia para superficies calientes Carcasa del ventilador Hélice Persiana Advertencia para elementos afilados El número y tipo de las aspas del ventilador en la hélice en su ventilador pueden variar de las ilustraciones que aparecen en este documento. Advertencia para la activación automática Advertencia para materiales explosivos Señal general de acción obligatoria...
  • Page 40: Otra Información

    Galvanized Box Fan 130 Otra información PELIGRO Fallo del sistema de ventilación Los Galvanized Box Fan 130 son fabricados con los más altos es- tándares de calidad. Sin embargo, siempre puede ocurrir fallo de un ventilador. Este ventilador está diseñado para su uso como componente de un sistema de ventilación.
  • Page 41: Eléctrico

    Galvanized Box Fan 130 EP150 EP120 / EP135 Ilustración 9: Ubicación de los agujeros de drenaje del condensado Eléctrico Esquema eléctrico Ilustración 6: Agujeros de drenaje de la carcasa del ventilador AVISO Protección Todos los trabajos en equipos eléctricos deben ser realizados por un electricista calificado.
  • Page 42: Protección Térmica

    Galvanized Box Fan 130 5.2.1 Protección térmica 1~ protección térmica del motor del ventilador Los detectores térmicos están incorporados de serie en los motores de ventiladores 1~. Los detectores térmicos son del tipo termostato TB: apertura del termostato al aumentar la temperatura. En los ventilador motores 1~, el termostato está...
  • Page 43: Puesta En Marcha

    Galvanized Box Fan 130 • Cuando se utiliza un variador de frecuencia, las instrucciones de cablea- PELIGRO do del fabricante del variador de frecuencia se deben seguir. Si el incorporado en la protección térmica está en serie con la ADVERTENCIA fuente de alimentación y se activa, el motor del ventilador auto- máticamente se volverá...
  • Page 44: Temas De Mantenimiento

    Galvanized Box Fan 130 Temas de mantenimiento Limpieza En las zonas de aplicación en las que existen altos niveles de contaminación, los intervalos de limpieza deberán ajustarse en consecuencia. La limpieza se realiza preferentemente con un cepillo suave. No utilice detergentes agresivos, disolventes o productos químicos para la limpieza.
  • Page 45: Fin De Vida Útil

    (continua- mente encendido) Las instrucciones detalladas de reparación y reemplazo están disponibles en Fin de vida útil su proveedor o en Vostermans Ventilation B.V. Eliminación Se recomienda encarecidamente utilizar piezas genuinas sólo para el servicio y las reparaciones.
  • Page 46: Declaración Ue De Conformidad

    H.L.J. Vostermans, CEO Declaración UE de Conformidad Declaración UE de Conformidad Fabricante y autorizado para elaborar el expediente técnico: (Fan pro – DoC 2006_42_EC – v2.10) Vostermans Ventilation B.V. Glosario Parlevinkerweg 54 5928 NV, Venlo, Países Bajos Atmósfera explosiva Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los Por "atmósfera explosiva"...
  • Page 48 Vostermans Ventilation B.V. 00/0000 Venlo - The Netherlands Bloomington, IL- USA Tmn Klang Jaya - Malaysia Shanghai - China Tel. +31 (0)77 389 32 32 Tel. +1 309 827-9798 Tel. +60 (0)3 3324 3638 Tel. +86 21 5290 2889/2899 ventilation@vostermans.com...

Table of Contents