Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO.
14101

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 14101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Russell Hobbs 14101

  • Page 1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL NO. 14101...
  • Page 2: Important Safeguards

    Congratulations on purchasing our Russell Hobbs Digital Coffee Maker. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. FEATURES OF THE RUSSELL HOBBS DIGITAL COFFEE MAKER...
  • Page 3 12. Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cord to disconnect the appliance from the mains. Always unplug the unit when not in use, before cleaning or when adding or removing parts. 13.
  • Page 4: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM 1. Funnel cover 2. Funnel holder 3. Carafe lid 4. Carafe handle 5. Carafe 6. Keeping warm plate 7. Base 8. Glass bottom cover 9. Control panel 10. Water tank 11. Water gauge 12. Water tank cover OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE THE FIRST USE Before making your first pot of coffee, we recommend operating the coffee maker once or twice with water only, without coffee grounds to remove any possible dust.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    Note: the coffee you get will be less than the water you have stored in, as some water is absorbed by the coffee. For safety purposes, keep the lid of the carafe closed when pouring; this will also help with keeping the coffee warm for longer. 9.
  • Page 6: Storing The Appliance

     It is much easier to clean the accessories directly after they have been used. Wash them in warm, soapy water, rinse and dry well.  The body of the appliance and the stand should be cleaned with a damp cloth. Do not let water enter the appliance or the stand.
  • Page 7: Changing The Plug

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised service agent, in order to avoid any hazard. If service becomes necessary within the warranty period, the appliance should be returned to an approved Home of Living Brands (Pty) Limited service centre.
  • Page 8 PLEASE AFFIX YOUR PROOF OF PURCHASE/RECEIPT HERE IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER WARRANTY THIS RECEIPT MUST BE PRODUCED. W A R R A N T Y Home of Living Brands (Pty) Limited warrants to the original purchaser of this product (“the customer”) that this product will be free of defects in quality and workmanship which under normal personal, family or household use and purpose may manifest within a period of 1 (one) year from the date of purchase (“warranty period”).
  • Page 9 Parabéns por ter comprado a nossa Máquina de café digital da Russell Hobbs. Cada unidade é fabricada de forma a garantir segurança e fiabilidade. Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência.
  • Page 10 15. Não deixe o cabo suspenso pela extremidade de uma mesa ou balcão. Certifique-se de que o cabo não se encontra numa posição em que possa ser puxado inadvertidamente. 16. Não permita que o cabo toque em superfícies quentes e não o coloque sobre ou perto de uma caldeira elétrica ou a gás quente ou num forno aquecido.
  • Page 11: Utilização Do Temporizador

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Antes de fazer o seu primeiro bule de café, recomendamos que ligue a máquina de café uma ou duas vezes apenas com água e sem café moído, para remover qualquer poeira possível. FAZER CAFÉ...
  • Page 12: Limpeza E Manutenção

    Pode definir a função de início automático da seguinte maneira: Pressione o botão “PROG”, o “LCD” apresenta “CLOCK” (RELÓGIO). Defina a hora actual ao pressionar “HR” e “MIN”. (Fig.2) Nota: o ciclo de tempo é de 24 horas. Seleccione a hora desejada ao pressionar “HR”...
  • Page 13: Guardar O Aparelho

    GUARDAR O APARELHO  Desligue a unidade da tomada e limpe todas as peças conforme instruído acima. Certifique-se de que todas as peças estão secas antes de guardar.  Guarde o aparelho na sua embalagem num local limpo e seco. ...
  • Page 14 SUBSTITUIÇÃO DA FICHA Cumpra com as instruções seguintes caso seja necessário substituir a ficha. Esta unidade destina-se a operar apenas na corrente indicada. A ligação a outras fontes de alimentação poderá danificar o aparelho. Ligue uma ficha de três pinos da seguinte maneira: Os fios neste terminal de alimentação estão coloridos de acordo com o seguinte código: Verde/Amarelo...
  • Page 15 EM CASO DE RECLAMAÇÃO AO ABRIGO DE GARANTIA, É NECESSÁRIO PRODUZIR ESTE RECIBO. GARANTIA Home of Living Brands (Pty) Limited garante ao comprador original deste produto (“o cliente") que este produto não apresenta defeitos de material e fabrico que se manifestam na utilização normal pessoal, familiar ou doméstica num período de 1 (um) ano desde a data de compra (“período de garantia”).
  • Page 16 Félicitations pour l’achat de notre Cafetière à écran digital Russell Hobbs. Chaque unité est fabriquée afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, merci de lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence.
  • Page 17: Schema Des Pieces

    15. Ne pas laisser le cordon dépasser du bord de la table ou du comptoir. S’assurer que le cordon n’est pas dans une position ou il peut être tire par inadvertance. 16. Ne pas laisser le cordon de toucher des surfaces chaudes et ne pas le placer sur ou près d’un réchaud à...
  • Page 18: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant de préparer votre première tasse de café, nous vous recommandons de faire fonctionner la cafetière une ou deux fois juste avec de l'eau, sans café moulu, pour éliminer toute trace de poussière. PRÉPARATION IMMÉDIATE DU CAFÉ 1.
  • Page 19: Utilisation De La Minuterie

    UTILISATION DE LA MINUTERIE : Si vous ne souhaitez pas que la machine fonctionne immédiatement, par exemple, s’il est 17h10 et que vous voulez que la machine à café démarre automatiquement à 20h15, veuillez d’abord suivre les étapes suivantes de 1 à 5 : Vous pouvez programmer la fonction de démarrage automatique, de la façon suivante : 1.
  • Page 20: Rangement De L'appareil

     Le corps du appareil et le support devrait être nettoyés avec un chiffon humide. Ne pas laisser l’eau pénétrer dans l'appareil ou dans le support.  Ne pas utiliser d’eau de javel ou d’autres substances abrasives ou encore d’autres solvants pour nettoyer votre appareil, car cela peut endommager le revêtement.
  • Page 21 LE CHANGEMENT DE LA PRISE Si la prise intégrée devait être change, suivez les instructions ci-dessous. Cette unité est uniquement conçue pour fonctionner au courant indiqué. La connexion à d’autres sources d’alimentation pourrait endommager l'appareil. Connecter la prise à trois chiffes de la manière suivante : Les fils de ce réseau sont colorés selon le code suivant : Vert/jaune = Terre...
  • Page 22 VEUILLEZ APPOSER VOTRE PREUVE D’ACHAT / RECU ICI EN CAS DE RECLAMATION PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE CE RECUS DOIT ETRE PRESENTE. GARANTIE Home of Living Brands (Pty) Limited garantie à l’acheteur d’origine de ce produit (« le client »), que ce dernier ne présentera pas de défauts de qualité, ni de fabrication qui dans le cadre d’une utilisation normale, familiale ou domestique pourrait apparaître en l’espace d’1 (d’une) année suivant la date d’achat («...

Table of Contents