Download Print this page
BUSCH FOSSA FO 0015 A Instruction Manual

BUSCH FOSSA FO 0015 A Instruction Manual

Scroll vacuum pumps
Hide thumbs Also See for FOSSA FO 0015 A:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung
Instruction Manual
Notice d'instructions
FOSSA
Scroll Vacuum Pumps
FO 0015 A
Ateliers Busch S.A.
Zone industrielle, 2906 Chevenez
Switzerland
0870555373/-0001_de_en_fr / Original instructions / Modifications reserved
06/07/2021

Advertisement

loading

Summary of Contents for BUSCH FOSSA FO 0015 A

  • Page 1 Betriebsanleitung Instruction Manual Notice d'instructions FOSSA Scroll Vacuum Pumps FO 0015 A Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Switzerland 0870555373/-0001_de_en_fr / Original instructions / Modifications reserved 06/07/2021...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise UK Declaration of Conformity....32 Sicherheitshinweise UK-Konformitätserklärung....17 Déclaration UK de conformité.
  • Page 3 Deutsch Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu der Vakuumpumpe von Busch. Mit auf- merksamer Beobachtung der Bedürfnisse der Anwender, mit Innova- tion und beständiger Weiterentwicklung liefert Busch moderne Vakuum- und Drucklösungen weltweit. Diese Betriebsanleitung enthält Information zu – Produktbeschreibung, – Sicherheit, –...
  • Page 4 Im Zweifelsfall unbedingt Rücksprache mit Ihrer örtlichen der Vakuumpumpe unbedingt zu lesen und zu befolgen. Busch-Vertretung halten. Hersteller: Sicherheitshinweise Ateliers Busch S.A. Zone industrielle In dieser Installations- und Betriebsanleitung werden jeweils vor den CH 2906 Chevenez betreffenden Handlungsschritten Sicherheitshinweise genannt. Diese Schweiz Hinweise sind unbedingt zu beachten.
  • Page 5 Sie können für das Fördern von Gasen und Gasgemischen ver- wendet werden. Andere Medien dürfen nicht gefördert werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche Busch-Vertretung. Die zulässige Höchsttemperatur des angesaugten Gases hängt vom Ansaugdruck und von der Art der angesaugten Gase ab. Je niedriger der Ansaugdruck (Pa), desto höher darf die Temperatur des angesaug-...
  • Page 6 Die Spannungs- und Frequenzangaben auf dem Motorentypen- Gas ballast schild müssen mit der Netzspannung übereinstimmen. – Gas ballast, Busch Artikel-Nr: 0540 559 847 • Der Antriebsmotor ist nach VDE 0113 gegen Überlastung abzusi- chern. Eine Gasballasteinrichtung ist zusammen mit der Pumpe unmontiert, geliefert.
  • Page 7 Klemmenkasten-Anschlüsse Dreieckschaltung ¨ Die Kabel gemäss ihrer vorliegenden Spannungsart anschliessen 190-220 V 50 Hz, 200-240 V 60 Hz Den Deckel des Klemmenkastens schliessen ¨ F4 F2 Dreickschaltung Fan 1 (F1): weiss • Niedrige Spannung Fan 2 (F2): braun Zur Prüfung der Drehrichtung (bei Drehstrommotor) Pumpe kurz 190-220 V 50 Hz Fan 3 (F3): grün ein- und ausschalten.
  • Page 8 Gemische. Kundendienst Jahren Andere Medien dürfen nicht gefördert werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche Busch-Vertretung. Die Wartungsintervalle sind sehr stark abhängig von den individuellen Betriebsbedingungen wenn die Vakuumpumpe aggressive Gase (wie ACHTUNG Lösemittel, organische Substanzen, Fettsäure¼) ansaugt oder unter besonders schwere Bedingungen betrieben wird (fördernden Gas, höhe...
  • Page 9 Reinigung des Siebes Reinigung des Gasballastventils (Zubehör) Regelmässig überprüfen, ob das Gasballast ansaugt. Falls keine Luft oder Stickstoff angesaugt wird, muss das Gasballastventil abmontiert und mit Druckluft ausgeblasen werden. 9 Verschlussschraube 10 Sieb 11 O-Ring Auswechseln der Kopfdichtungen 12 Sauganschluss Verschleissteilsatz –...
  • Page 10 Zerlegen • Die feste Spirale auf einer flachen Arbeitsfläche ablegen Die FOSSA Vakuumpumpe kann einfach zerlegt und wieder zusam- mengebaut werden. Folgende Punkt müssen befolgt werden, damit keine Schäden an Bauteilen entstehen und die Vakuumpumpe nach dem Zusammenbau wieder einwandfrei funktionniert. •...
  • Page 11 • • Die neue Dichtung in die Nut einlegen und einstellen, dabei von der Nochmals überprüfen, dass sich keine Fremdkörper in der beiden Mitte der Spirale aus anfangen. Ziel dieses Arbeitsschrittes ist, die Spiralen befinden. Position der beiden Befestigungskrallen zu markieren. •...
  • Page 12 Die Dichtung des Weitere Wartungsarbeiten Rücksaugstopp-Ventils ersetzen Um den sicheren Betrieb der Pumpe zu gewährleisten, empfehlen wir, mindestens alle 8000 Betriebsstunden einen Service von Busch • Den Druckflansch mit Hilfe des 21 mm Schraubenschlüssels entfer- durchführen lassen. nen: dieser Arbeitsschritt kann sowohl mit als auch ohne Entfernen Dazu muss die Fossa Vakuumpumpe aus der Anlage des Betreibers der Lüfterhaube durchgeführt werden.
  • Page 13 · Kopfdichtungen auswechseln Erhöhte Stromaufnahme · Gegendruck zu hoch · Auslassleitung kontrollieren · Defekte Kugellager · Lager durch den Busch-Service austauschen · Pumpe mit Prozessrückständen verstopft · Pumpe durch Busch-Service überprüfen lassen Erwärmung der Pumpe · Frischluftzufuhr ungenügend · Frischluftzufuhr verbessern ·...
  • Page 14 Explosionszeichnung Explosionszeichnung FO 0015 A Seite / Page 14...
  • Page 15 Technische Daten Technische Daten FO 0015 A 50 Hz 60 Hz l/min Nennsaugvermögen 10,6 Enddruck hPa (mbar) £ 2,5 x 10 Enddruck mit Gasballastventil (Option) £ 3,5 x 10 (mbar) Leckrate mbar. l/s < 1 x 10 Motornennleistung 1480 1780 Motornenndrehzahl 3 x 190-220 3 x 380-415...
  • Page 16 EU-Konformitätserklärung Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnung gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unternehmen) die übergeordnete Maschine bzw.
  • Page 17 UK-Konformitätserklärung Die vorliegende Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte UKCA-Kennzeichnung gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unternehmen) der übergeordneten Maschine bzw.
  • Page 18 English Introduction Congratulations on your purchase of the Busch vacuum pump. With wat- chful observation of the field’s requirements, innovation and steady deve- lopment Busch delivers modern vacuum and pressure solutions worldwide. These operating instructions contain information for – product description, –...
  • Page 19 Not to be used to evacuate aggressive gases or ignitable gas mixtu- CAUTION res. It is mandatory that these operating instructions are read and un- In case of doubt consult your local Busch Agency. derstood prior to the vacuum pump installation and start-up. Safety advice Manufacturer: Ateliers Busch S.A.
  • Page 20 They can be used to evacuate gas or gas mixtures. Other agents should not be transported. In case of doubt, please contact your local Busch-Agency The maximum admissible temperature of drawn gas depends on the inlet pressure and the nature of the gases. The lower the inlet pressure (Pa), the higher can be the drawn gas temperature (TGas).
  • Page 21 Gas ballast Remove cover of the terminal box ¨ – Gas ballast, Busch Art. N°: 0540 559 847 ¨ Check supply voltage and frequency A gas ballast accessory is delivered unassembled with the pump. Pass the electric cable through the cable gland ¨...
  • Page 22 Terminal box connection Delta coupling 190-220 V 50 Hz, 200-240 V 60 Hz F4 F2 • To check the pump’s direction of rotation (for three-phase motor), switch on the pump for a few seconds. Verify that there is vacuum by putting the palm of your hand on the inlet flange. Another possi- bility is to compare the direction of rotation of the motor with the direction indicated by the arrow.
  • Page 23 8000 h, or as required depending on the applications Bearings replacement Replacement Every 20000 hours of Complete service Only by Busch main- operation or every 4 tenance service years engineer To reverse rotation Fan 1: white The frequency of maintenance may have to be adjusted if the pump is =>...
  • Page 24 • Spare parts Reinstall the mesh screen and the inlet fitting. Make sure the connection is in place and tight. Consumables kit for Fossa FO 0015 A, Busch Art. N°: 0990 559 196 Cleaning of gas ballast valve Tools (accessory)
  • Page 25 • • Unplug the connector of the ventilator by pressing the grip Remove the used tip seal, using a pointed tool, for instance the point of the cutter, at the outer beginning of the scroll. By disconnecting, be careful not to tear the wires! Repeat this operation for both fixed and moving scrolls.
  • Page 26 • • Start at the center of the scroll and press the tip seal into the groove Carefully refit the fixed scroll again. Tighten the six fixing screws progressively and evenly • Cut the end at the seal outer part for a 5 mm set back compared to the groove at the outlet •...
  • Page 27 All safety precautions concerning the product must be observed. In case of return to your local Busch Agency, please send back with the pump a written form which confirms that the pump only was in contact with harmless substances.
  • Page 28 · Vent the vacuum pump to atmospheric pressure or pump use the gas ballast accessory (if fitted) · Worn tip seals · Let check the vacuum pump by Busch Service · Change tip seals Overload · Back pressure too high ·...
  • Page 29 Exploded view Exploded view FO 0015 A Seite / Page 29...
  • Page 30 Technical Data Technical data FO 0015 A 50 Hz 60 Hz l/min Nominal displacement 10,6 Ultimate pressure hPa (mbar) £ 2,5 x 10 Ultimate pressure with gas ballast valve (option) £ 3,5 x 10 (mbar) Leak rate mbar. l/s < 1 x 10 Nominal motor rating Nominal motor speed 1480...
  • Page 31 This Declaration of Conformity and the CE-mark affixed to the nameplate are valid for the machine within the Busch scope of delivery. This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. When this machine is integrated into a superordinate machinery the manufacturer of the superordinate machinery (this can be the operating company, too) must conduct the conformity assessment process for the superordinate machine or plant, issue the Declaration of Conformity for it and affix the CE-mark.
  • Page 32 This Declaration of Conformity and the UKCA-mark affixed to the nameplate are valid for the machine within the Busch scope of delivery. This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. When this machine is integrated into a superordinate machinery the manufacturer of the superordinate machinery (this can be the operating company, too) must conduct the conformity assessment process for the superordinate machine or plant, issue the Declaration of Conformity for it and affix the UKCA-mark.
  • Page 33 Français Introduction Félicitations pour l’achat d’une pompe à vide Busch. Grâce à une inno- vation et un développement régulier de ses produits, répondant ainsi aux besoins des utilisateurs, Busch fournit des solutions de vide et de pression modernes dans le monde entier.
  • Page 34 Ne doit ni être utilisée avec des gaz ou mélanges de gaz agressifs, ni Il est impératif que ce manuel d'instructions soit lu et compris avant mélanges inflammables. de mettre en marche la pompe à vide. En cas de doute, veuillez consulter votre Agence Busch locale. Constructeur: Ateliers Busch S.A. Indications de sécurité...
  • Page 35 Certains produits ne doivent pas être aspirés par les pompes; en cas de doute, consulter votre Agence Busch locale. La température maximale admissible des gaz aspirés dépend de la pres- sion d’aspiration et de la nature des gaz. Plus la pression d’aspiration (Pa) est basse, plus la température des gaz aspirés (TGas) peut être...
  • Page 36 DN 16 Accessoires Lest d'air – Gas ballast, Busch N° Art.: 0540 559 847 Un accessoire lest d'air est livré non monté, avec la pompe. Un lest d'air peut être installé sur la pompe pour optimiser ses perfor- mances: –...
  • Page 37 Connexion triphasée Raccordement électrique Connexion du boîtier électrique en Etoile 380-415 V 50 Hz, 380-480 V 60 Hz (Réglage AVERTISSEMENT par défaut d'usine) L'installation électrique ne doit être effectuée que par un spécia- liste. Les directives 2014/30/UE sur la compatibilité électromagné- tique, ainsi que les directives VDE/ EVU et les réglementations locales doivent être respectées.
  • Page 38 à vide, il est indispensable que ce ma- nuel d’instructions FOSSA, FO 0015 A soit lu et compris. En cas de doutes, prendre contact avec votre représentant Busch. ATTENTION Tout démontage de la pompe à vide ne saurait être exécuté que par pour inverser le sens de rotation du personnel autorisé...
  • Page 39 Nettoyage du tamis Remplacement des joints spiraux Pièces d'usure Kit de pièces d'usure FOSSA, FO 0015 A, Busch N° Art.: 0990 559 196 Outils Les outils suivants sont nécessaires pour l'assemblage/ désassemblage des pompes à vide FOSSA: 9 Vis d'arrêt...
  • Page 40 • • Débrancher le connecteur du ventilateur en appuyant sur la lan- Enlever le joint spirale usagé en utilisant un outil à pointe, par guette exemple la pointe d'un cutter en commençant par l'extérieure de la spirale. Répèter l'opération pour les deux spirales fixes et mobiles. Lors de la déconnexion, faire attention à...
  • Page 41 Réassemblage • Introduire et ajuster le joint dans la rainure en commençant par le centre. Le but de l'opération est de marquer l'emplacement de deux • Changer le joint détanchéité (graisser légèrement à la graisse griffes de fixation. Fomblin) sur la spirale fixe et vérifier la surface du joint •...
  • Page 42 Maintenance aditionnelle Pour garantir le meilleur fonctionnement de la pompe, nous recom- mandons d'effectuer un service par la société Busch au minimum toutes les 8000 heures de service. La pompe doit ainsi être déconnectée de l'installation de l'exploitant. Selon l'application, la pompe doit être avant tout rincée à l'azote ou nettoyée.
  • Page 43 · Encrassement de la pompe à vide dû au pro- · Faire démonter la pompe à vide par le constructeur cédé · Remplacer les roulements par Busch Service · Roulements défectueux Condensation dans la · Aspiration excessive de vapeurs condensables ·...
  • Page 44 Plan en explosion Plan en explosion FO 0015 A Seite / Page 43...
  • Page 45 Caractéristiques techniques Données techniques FO 0015 A 50 Hz 60 Hz l/min Débit nominal 10,6 Pression finale hPa (mbar) £ 2,5 x 10 Pression finale avec lest d'air (Option) £ 3,5 x 10 (mbar) Taux de fuite mbar. l/s < 1 x 10 Puissance nominale du moteur 1480 1780...
  • Page 46 Cette Déclaration de conformité ainsi que la marque CE apposée sur la plaque signalétique attestent de la validité de la machine dans le cadre de la livraison de produits Busch. La présente Déclaration de Conformité est émise sous la seule responsabilité du fabricant.
  • Page 47 Cette Déclaration de conformité ainsi que la marque UKCA apposée sur la plaque signalétique attestent de la vali- dité de la machine dans le cadre de la livraison de produits Busch. La présente Déclaration de Conformité est émise sous la seule responsabilité du fabricant.
  • Page 48 Chile Israel Portugal United Arab Emirates info@busch.cl service_sales@busch.co.il busch@busch.pt sales@busch.ae China Italy Romania United Kingdom info@busch-china.com info@busch.it office@buschromania.ro sales@busch.co.uk Colombia Japan Russia info@buschvacuum.co info@busch.co.jp info@busch.ru info@buschusa.com Czech Republic Korea Singapore info@buschvacuum.cz busch@busch.co.kr sales@busch.com.sg www.buschvacuum.com 0870555373/-0001_en / © Ateliers Busch S.A.