Table of Contents
  • Подключение К Источнику Питания
  • Правила Техники Безопасности
  • Чистка И Хранение
  • Priključivanje NA STRUJU
  • SIGURNOSNA Uputstva
  • Drošības NorāDījumi
  • Vispārēja Informācija
  • Lietošanas Uzsākšana
  • CONECTAREA la REŢEA
  • Свързване КЪМ Електрическата Мрежа
  • Указания За Безопасност
  • Обща Информация
  • Почистване И Поддръжка
  • Технически Характеристики
  • Інструкція З Експлуатації
  • Міри Безпеки
  • Чищення Та Догляд

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
CONveCTOR
BeDIeNUNGSANLeITUNG
HeIzköRpeR
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
КонвеКтор
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GRzejNIk
UpUTSTvO zA UpOTReBU
kALORIFeR
NAUDOjIMO INSTRUkCIjA
SIldīTāJS
lIETOŠANAS PAMāCīBA
ŠILDyTUvAS
MANUAl dE INSTRUCŢIUNI
CONveCTOR
УПЪтвАне ЗА ИЗПоЛЗв
отоПЛИтеЛен Уред
English ................. pagE 2
scg/cro/B.i.h. . strana 10
dEutsch ............... sEitE 4
latVian ................... lpp. 12
liEtuViu k. ................. p. 14
russkij.................. .str..6
polski............... strona 8
roManEstE ..... pagina 16
FA - 5570- 1
MOdE d'EMPlOI
RADIATeUR
ІнСтрУКЦІЯ З
еКСПЛУАтАЦІЇ
КонвеКтор
‫دليل التعليمات‬
‫م ُ س َ خ ِ ن باحلمل احلراري‬
БЪΛГАРСКИ .......... str. 18
FranÇais ............ pagE 20
УКРАЇНСЬКА....... СТОР. 22
24 ‫العربية...................... الصفحة‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA FA-5570-1

  • Page 1 FA - 5570- 1 INSTRUCTION MANUAL MOdE d’EMPlOI CONveCTOR RADIATeUR BeDIeNUNGSANLeITUNG ІнСтрУКЦІЯ З HeIzköRpeR еКСПЛУАтАЦІЇ КонвеКтор INSTRUKCIÄ PO ‫دليل التعليمات‬ QKSPLUATACII КонвеКтор ‫م ُ س َ خ ِ ن باحلمل احلراري‬ INSTRUKCJA OBSŁUGI GRzejNIk UpUTSTvO zA UpOTReBU kALORIFeR NAUDOjIMO INSTRUkCIjA SIldīTāJS lIETOŠANAS PAMāCīBA ŠILDyTUvAS...
  • Page 2: Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL 26. never switch the appliance off by pulling the cable 27. the heater must not be located immediately below a socket-outlet. - do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. - if the supply cord CONveCTOR is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified please read this instruction manual carefully to obtain the best results.
  • Page 3 BeDIeNUNGSANLeITUNG 24. achten sie darauf, dass ihre hände trocken sind, wenn sie das gerät, das gerätekabel oder den stecker berühren. 25. das gerät nicht mit einem Metallschwamm reinigen. Es könnten sich Metallfragmente lösen HeIzköRpeR und die elektrischen geräteteile berühren. das könnte zu einem kurzschluss führen. lesen sie diese anweisungen sorgfältig durch, um das gerät korrekt betreiben zu können.
  • Page 4: Подключение К Источнику Питания

    рУКоводСтво По ИСПоЛЬЗовАнИЮ 23. Некоторые части прибора могут сильно нагреться во время работы. Старайтесь не притрагиваться к ним, чтобы избежать ожогов. 24. Не касайтесь прибора, кабеля электропитания или вилки влажными руками КонвеКтор 25. Для очистки прибора не пользуйтесь металлическими предметами или щетками, так Пожалуйста, внимательно...
  • Page 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23. Niektóre części nagrzewają się podczas gdy urządzenie jest włączone. Części tych nie należy dotykać. Niebezpieczeństwo oparzenia. 24. Urządzenie, przewód zasilający i wtyczkę należy dotykać wyłącznie suchymi rękami. GRzejNIk 25. Urządzenia nie należy czyścić druciakiem. Działanie takie może doprowadzić do odpadania W celu zapewnienia prawidłowej eksploatacji należy uważnie przeczytać...
  • Page 6: Priključivanje Na Struju

    UpUTSTvO zA UpOTReBU 25. Nemojte da koristite metalnu žicu za ribanje za čišćenje uređaja. Delovi metala bi mogli da se oslobode i dođu u kontakt sa električnim delovima uređaja i tako izazovu kratak spoj. 26. Nikada ne isključujte uređaj tako što ćete vući za kabl. kALORIFeR 27.
  • Page 7: Drošības Norādījumi

    lIETOTāJA ROKASGRāMATA 26. Atvienojot ierīci no kontaktligzdas, vilkt aiz kontaktdakšas, bet nekad aiz ierīces elektrības vada. 27. Sildītāju nedrīkst novietot tieši zem stacionārās kontaktligzdas. Šo ierīci neizmantot vannas SIldīTāJS istabas, dušas vai baseina tiešā tuvumā. Ja ir bojāts ierīces elektrības vads, tas jānomaina Lai pareizi lietotu ierīci, rūpīgi izlasiet šo instrukciju.
  • Page 8 NAUDOjIMO INSTRUkCIjA 28. Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę ar protinę negalią arba patirties ir žinių neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri arba nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už jų saugumą atsakingas asmuo. ŠILDyTUvAS 29. Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu. Norėdami tinkamai naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šią...
  • Page 9: Conectarea La Reţea

    MANUAl dE INSTRUCŢIUNI 27. Încălzitorul nu trebuie să fie poziţionat în imediata apropiere a prizei de curent. Nu folosiţi încălzitorul în apropierea căzii de baie, a duşului ori a piscinei. În cazul în care cablul de alimentare este avariat, trebuie înlocuit de producător, reprezentantul acestuia de service CONveCTOR sau alt personal calificat în scopul prevenirii pericolelor.
  • Page 10: Свързване Към Електрическата Мрежа

    рЪКоводСтво ЗА ПотреБИтеЛЯ 24. Внимавайте ръцете Ви да бъдат сухи, когато докосвате уреда, кабела на уреда или щепсела. 25. Уредът не трябва да се почиства с телена гъба. Възможно е да се откъснат метални отоПЛИтеЛен Уред частици, които да влязат в контакт електрическите части на уреда. Това може да Прочетете...
  • Page 11 MANUeL UTILISATeUR 24. Veillez à ce que vos mains soient sèches si vous toucher l’appareil, le câble de l’appareil ou la fiche. 25. Ne pas nettoyer l’appareil avec une éponge métallique. Des fragments de métal peuvent se RADIATeUR détacher et entrer en contact avec les pièces électriques de l’appareil. Cela pourrait conduire Lisez ces instructions attentivement afin de pouvoir faire fonctionner l’appareil correctement.
  • Page 12: Інструкція З Експлуатації

    ІнСтрУКЦІЯ З еКСПЛУАтАЦІЇ 23. Деякі частини приладу під час роботи можуть нагріватися. Намагайтесь не торкатися цих частин, щоб не отримати опіки. 24. Торкайтесь корпусу приладу, його кабелю живлення та штепсельної вилки тільки КонвеКтор сухими руками. Будь ласка, уважно прочитайте дане керівництво з експлуатації, щоб забезпечити 25.
  • Page 13 ‫دليل التعليمات‬ ‫52. التستخدم لبادة الصقل املعدنية لتنظيف اجلهاز؛ حيث من املمكن أن تتفكك شظيات املعدن وتتالمس مع‬ .‫األجزاء الكهربية للجهاز؛ مبا قد ينتج عن ذلك من حدوث دائرة قرص‬ .‫62. التقم أبدًا بإيقاف اجلهاز عن طريق جذب سلك التوصيل مبصدر التيار الكهريب‬ ‫م...

Table of Contents