Pool Technologie UNO Instructions For Use Manual

Pool Technologie UNO Instructions For Use Manual

Orp controller
Hide thumbs Also See for UNO:
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Precisions Sur Le Controle Orp
    • Coffret Electronique
    • Première Mise en Service
    • Voyants
    • Ecran
    • Généralités
    • Affichage Par Défaut
    • Clavier
    • Fonctionnalités Générales
    • Spécification du Volume de la Piscine
    • Paramétrage des Capteurs
    • Réinitialisation des Paramètres
    • Communication Bluetooth
    • Ajustage de la Mesure du Taux de Sel
    • Etalonnage de la Sonde ORP
    • Sélection du Mode de Fonctionnement
    • Réglage de la Consigne ORP
    • Régulation du Ph
    • Etalonnage de la Sonde Ph
    • Spécification du Type de Correcteur Ph
    • Spécification de la Concentration du Correcteur Ph
    • Ajustage de la Mesure Ph
    • Réglage de la Consigne Ph
    • Injection Manuelle
    • Activation/Désactivation de la Régulation Ph
    • Alarmes Et Alerte
    • Mode Hivernage
    • Sécurités
    • Précautions Importantes Concernant la Pompe Péristaltique
    • Historique de Données
    • Informations Complémentaires
    • Garantie
  • Deutsch

    • Installationsschema
    • Verkabelung mit dem Schaltenkasten mit dem Elektrolyseur
    • Erläuterung zur Orp-Kontrolle
    • Allgemeines
    • Display
    • Erste Inbetriebnahme
    • Leuchtanzeigen
    • Schaltkasten
    • Standardanzeige
    • Navigation in den Menüs
    • Tastatur
    • Allgemeine Funktionen
    • Angabe des Beckeninhalts
    • Auswahl der Anzeigesprache
    • Einstellung des Datums und der Uhrzeit
    • Parametrierung der Sensoren
    • Anpassung der Salzgehaltmessung
    • Anpassung der Wassertemperaturmessung
    • Bluetooth Kommunikation
    • Zurücksetzen der Parameter
    • Kalibrierung der ORP-Sonde
    • Steuerung der Elektrolyseanlage
    • Wahl des Betriebsmodus
    • Einstellung des Alarms "ORP-Regulierung
    • Einstellung des ORP-Sollwerts
    • Kalibrierung der Ph-Sonde
    • Ph-Wert-Regulierung
    • Aktivieren/Deaktivieren der Ph-Wert-Regulierung
    • Angabe der Konzentration des Ph-Korrrekturmittels
    • Angabe des Typs des Ph-Korrrekturmittels
    • Anpassung der Ph-Wert-Messung
    • Einstellung des Ph-Sollwerts
    • Manuelle Einspritzung
    • Alarme und Warnung
    • Sicherheitsfunktionen
    • Überwinterungsmodus
    • Wichtige Vorsichtsmaßnahmen Bezüglich der Peristaltikpumpe
    • Datenverlauf
    • Weitere Angaben
    • Garantie
  • Español

    • Diagrama de Instalación
    • Cableado del Cuadro Eléctrico del Electrolizador
    • Precisiones sobre el Control Orp
    • Cuadro Eléctrico
    • Cuestiones Generales
    • Pantalla
    • Pilotos
    • Primera Puesta en Funcionamiento
    • Visualización por Defecto
    • Teclado
    • Ajuste de la Fecha y la Hora
    • Especificación del Volumen de la Piscina
    • Funciones Generales
    • Selección del Idioma de la Interfaz
    • Configuración de Los Captadores
    • Ajuste de la Medición de la Concentración de Sal
    • Ajuste de la Medición de la Temperatura del Agua
    • Comunicación por Bluetooth
    • Restablecer la Configuración
    • Calibración de la Sonda ORP
    • Control del Electrolizador
    • Selección del Modo de Funcionamiento
    • Ajuste de la Alarma "Ajuste ORP
    • Calibración de la Sonda de Ph
    • Configuración de la Consigna ORP
    • Regulación del Ph
    • Activación/Desactivación de la Regulación del Ph
    • Ajuste de la Medición Ph
    • Ajuste del Punto de Consigna Ph
    • Especificación de la Concentración del Corrector de Ph
    • Especificación del Tipo de Corrector de Ph
    • Inyección Manual
    • Alarmas y Alertas
    • Modo Invernada
    • Seguridad
    • Precauciones Importantes Relativas a la Bomba Peristáltica
    • Garantía
  • Português

    • Esquema de Instalação
    • Instalação Elétrica Do Quadro Eletrónico Ao Eletrolisador
    • Precisões sobre O Controlo Orp
    • Indicadores Luminosos
    • Observações Gerais
    • Primeira Colocação Em Funcionamento
    • Quadro Eletrónico
    • Visor
    • Visualização Predefinida
    • Teclado
    • Ajuste da Data E Hora
    • Especificação Do Volume da Piscina
    • Funcionalidades Gerais
    • Seleção Do Idioma de Visualização
    • Configuração Dos Sensores
    • Ajuste da Medição da Taxa de Sal
    • Ajuste da Medição da Temperatura da Água
    • Comunicação Bluetooth
    • Reiniciação das Configurações
    • Calibração da Sonda ORP
    • Controlo Do Eletrolisador
    • Seleção Do Modo de Funcionamento
    • Ajuste Do Ph
    • Ajuste Do Valor ORP
    • Calibração da Sonda de Ph
    • Configuração Do Alarme "Ajuste ORP
    • Ajuste da Definição de Ph
    • Ajuste da Medição Do Ph
    • Ativação/Desativação da Regulação Ph
    • Especificação da Concentração Do Corretor de Ph
    • Especificação Do Tipo de Corretor de Ph
    • Injeção Manual
    • Alarmes E Alertas
    • Modo Inverno
    • Seguranças
    • Precauções Importantes Relativas À Bomba Peristáltica
    • Histórico de Dados
    • Informações Adicionais
    • Garantia
  • Italiano

    • Schema D'installazione
    • Cablaggio Dalla Centralina Elettronica Alla Centralina a Sale
    • Precisazioni Sul Controllo Orp
    • Centralina Elettronica
    • Informazioni Generali
    • Prima Messa in Funzione
    • Schermo
    • Spie Luminose
    • Visualizzazione Predefinita
    • Tastiera
    • Funzionalità Generali
    • Regolazione Della Data E Dell'ora
    • Selezione Della Lingua DI Visualizzazione
    • Specifica del Volume Della Piscina
    • Configurazione Dei Sensori
    • Comunicazione Bluetooth
    • Regolazione del Valore del Tasso DI Sale
    • Regolazione Della Misura Della Temperatura Dell'acqua
    • Reset Delle Impostazioni
    • Calibrazione Della Sonda ORP
    • Controllo Della Centralina a Sale
    • Selezione Della Modalità DI Funzionamento
    • Calibrazione Della Sonda Ph
    • Impostazione Dell'allarme "Regolazione ORP
    • Impostazione Dell'istruzione ORP
    • Regolazione del Ph
    • Attivazione/Disattivazione Della Regolazione Ph
    • Iniezione Manuale
    • Regolazione del Valore del Ph
    • Specifica del Tipo DI Correttore Ph
    • Specifica Della Concentrazione del Correttore Ph
    • Allarmi E Avviso
    • Modalità Periodo Invernale
    • Sicurezze
    • Precauzioni Importanti Relative Alla Pompa Peristaltica
    • Garanzia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Istruzioni per l uso
PAPI004216-INTER5 - Version 21.04
Contrôleur ORP
ORP Controller
ORP-Regler
Controlador de ORP
Controlador ORP
Controllore ORP
UNO
DUO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UNO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pool Technologie UNO

  • Page 1 Instructions for use Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Instruções de utilização Istruzioni per l uso Contrôleur ORP ORP Controller ORP-Regler Controlador de ORP Controlador ORP Controllore ORP PAPI004216-INTER5 - Version 21.04...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE FRANCAIS ........................... 2 ............................3 ..................4 4. PRECISIONS SUR LE CONTROLE ORP ..........................5 5. COFFRET ELECTRONIQUE ............................. 6 5.1. Première mise en service ........................... 6 5.2. Voyants ................................6 5.3. Ecran .................................. 6 5.3.1. Généralités .............................. 6 5.3.2.
  • Page 3 1 : Capteur sel / températur (en option) ELEMENTS NON FOURNIS : 2 : Coffret électronique Modèle UNO : blanc. 15 : Alimentation électrique 3 : Filtre lesteur 16 : Bidon de correcteur pH Modèle DUO : blanc + gris.
  • Page 4 Fil marron Fil jaune/vert Fil bleu Câble Connecteur à brancher au coffret électronique...
  • Page 5: Precisions Sur Le Controle Orp

    4. PRECISIONS SUR LE CONTROLE ORP Le besoin en chlore peut varier selon diverses conditions : - Piscine couverte (par bâche, couverture, ou volet) - Surfréquentation temporaire de la piscine Besoin très élevé en chlore, mais temporaire. - Piscine intérieure ou sous abri Besoin réduit en chlore (car faible exposition à...
  • Page 6: Coffret Electronique

    Jour / Mois / Année Heure / Minute En ligne Tableau de bord Aucun (affichage en lecture seule durant quelques secondes) LEGENDE : Modèle UNO : blanc. Modèle DUO : blanc + gris. 5.2. Voyants Couleur Etat Significations possibles Vert Allumé...
  • Page 7: Affichage Par Défaut

    Electrolyseur hors tension pour une durée Mesure du taux de sel indéterminée Mesure du pH Le point juste à droite de "X Mesure de la température automatique de correcteur pH est en cours. LEGENDE : Modèle UNO : blanc. Modèle DUO : blanc + gris.
  • Page 8: Clavier

    5.4. Clavier TOUCHE DE COMMANDE FONCTION (selon modèle) Mise en marche du coffret électronique. Quelques minutes après la mise en marche, le pilotage et la régulation du pH* démarrent automatiquement, à condition que ces fonctions ne soient pas désactivées et que certaines alarmes ne soient pas déclenchées. électronique (faire un appui long).
  • Page 10: Fonctionnalités Générales

    5.6. Fonctionnalités générales 5.6.1. Menu Réglages possibles Réglage par défaut Français English Deutsch Français Español Italiano Nederlander Portugués 5.6.2. Menu Réglages possibles Réglage par défaut Jour / Mois / Année 01/01/01 Heure / Minute aléatoire 5.6.3. Spécification du volume de la piscine Menu Réglages possibles Réglage par défaut...
  • Page 11: Paramétrage Des Capteurs

    5.6.4. Paramétrage des capteurs CONNECTIQUE AU NIVEAU DE LA FICHE « Ext » Repère sur le connecteur Capteur à raccorder COVER Volet ou commande externe pH TANK Bidon pH vide FLOW Débit Menu Capteur Paramètre Réglages possibles Réglage par défaut Volet Mode Volet...
  • Page 12: Ajustage De La Mesure Du Taux De Sel

    5.6.5. Ajustage de la mesure de la Si le capteur température est désactivé, le menu ci- Menu Réglages possibles Réglage par défaut Valeur positive, Mesure actuelle de - à + 5°C par rapport à la mesure affichée, par pas de 0,5°C 5.6.6.
  • Page 13: Etalonnage De La Sonde Orp

    5.7. 5.7.1. Etalonnage de la sonde ORP - lors - à - après chaque remplacement de la sonde ORP. 1) Ouvrir la solution étalon ORP 470 mV. coffret électronique). 3) Si la sonde est déjà installée : a) Extraire la sonde du porte-sonde, sans la débrancher. -sonde et le remplacer par le bouchon fourni.
  • Page 14: Réglage De La Consigne Orp

    5.7.3. Réglage de la consigne ORP Menu Réglages possibles Réglage par défaut De 200 à 900 mV, par pas de 10 mV 670 mV 5.7.4. » Régulation ORP » se déclenche lorsque la mesure ORP est hors tolérance (dépassement de ± 400 mV par rapport à...
  • Page 15: Spécification Du Type De Correcteur Ph

    5.8.2. Spécification du type de correcteur pH Menu Réglages possibles Signification Réglage par défaut Acide Acide Base 5.8.3. Spécification de la concentration du correcteur pH Menu Réglages possibles Réglage par défaut De 5 à 55 %, par pas de 1 % 37 % 5.8.4.
  • Page 16: Sécurités

    5.9. Sécurités 5.9.1. Mode hivernage Le mode hivernage est activé par défaut. automatiques. Lorsque le mode hivernage est en marche, un message spécifique (voir tableau ci-dessous). Il est impossi -ci est en marche. ARRET AUTOMATIQUE POSSIBILITE DE ET IMMEDIAT DESACTIVATION MESSAGE CAUSE POSSIBLE VERIFICATIONS ET REMEDES...
  • Page 17 ARRET AUTOMATIQUE POSSIBILITE DE MESSAGE ET IMMEDIAT DESACTIVATION AFFICHE / CAUSE POSSIBLE VERIFICATIONS ET REMEDES VIA LE MENU DEFAUT Pilotage de Régulation « DETECTE du pH » Vérifier que : - les vannes du circuit de filtration sont ouvertes. - la pompe de filtration fonctionne correctement.
  • Page 18: Précautions Importantes Concernant La Pompe Péristaltique

    ARRET AUTOMATIQUE POSSIBILITE DE MESSAGE ET IMMEDIAT DESACTIVATION AFFICHE / CAUSE POSSIBLE VERIFICATIONS ET REMEDES VIA LE MENU DEFAUT Pilotage de Régulation « DETECTE du pH » Contrôler ajuster besoin) le réglage de : - la consigne ORP. « Régulation ORP ». Mesure ORP hors Vérifier : tolérance...
  • Page 19: Historique De Données

    5.10. Historique de données Menu Sous-menu Contenu Date du dernier étalonnage de la sonde pH Date du dernier étalonnage de la sonde ORP Durée de fonctionnement de la pompe de filtration le jour précédent Durée moyenne quotidienne de fonctionnement de la pompe de filtration la semaine précédente Durée moyenne quotidienne de fonctionnement de la pompe de filtration le mois précédent...
  • Page 20: Garantie

    6. GARANTIE Avant tout contact avec votre revendeur, merci de bien vouloir vous munir : - du n° de série du coffret électronique. - de la date d'installation de l'équipement. - des paramètres de votre piscine (salinité, pH, taux de chlore, température d'eau, taux de stabilisant, volume de la piscine, temps de filtration journalier, etc.).
  • Page 21 TABLE OF CONTENTS ENGLISH 1. FUNCTIONS PERFORMED ............................. 2 2. INSTALLATION DIAGRAM ............................. 3 3. WIRING THE ELECTRONIC BOX TO THE ELECTROLYTIC CELL ..................4 4. DETAILS ABOUT THE ORP CHECK ..........................5 5. ELECTRONICS UNIT ............................... 6 5.1. First commissioning ............................6 5.2.
  • Page 22: Installation Diagram

    BEFORE POWERING UP, ensure that all electrical wiring is completed. KEY: 1: Salt/temperature/low water sensor (optional) COMPONENTS NOT 2: Electronics unit UNO model: white. PROVIDED: 3: Filter with ballast DUO model: white + grey. 15: Electrical power supply 4: Peristaltic pump...
  • Page 23: Wiring The Electronic Box To The Electrolytic Cell

    3. WIRING THE ELECTRONIC BOX TO THE ELECTROLYTIC CELL Brown wire Yellow/green wire Blue wire Electrolytic cell power cable Connector to be connected to the electronics unit...
  • Page 24: Details About The Orp Check

    4. DETAILS ABOUT THE ORP CHECK The amount of chlorine required can vary depending on several conditions: - Covered pool (by sheeting, cover or panels) Low chlorine requirement (because there is no UV). - Sudden rise in the number of people using the pool Very large amounts of chlorine needed, but on a temporary basis.
  • Page 25: Electronics Unit

    , in increments of 10 m Day/Month/Year Hour/Minute In-line Dashboard None (read-only display for a few seconds) KEY: UNO Model: white. DUO Model: white + grey. 5.2. LEDs Colour Status Possible meanings Green Continuously on Electrolyser powered Electronics unit powered off...
  • Page 26: Default Display

    Electrolyser de-energised for an indefinite Salt level measurement period pH measurement Measures the water displayed when automatic pH corrector temperature injection is in progress. KEY: UNO Model: white. DUO Model: white + grey.
  • Page 27: Keypad

    5.4. Keypad COMMAND KEY (depending on FUNCTION the model) Switch on the electronics unit. A few minutes after switching on, the control of the electrolyser and the pH* regulation start automatically, provided that these functions are not disabled, and certain alarms have not been activated.
  • Page 29: General Functions

    5.6. General functions 5.6.1. Selecting the display language Menu Possible settings Default setting French English Deutsch French Español Italiano Nederlander Portugués 5.6.2. Setting the date and time Menu Possible settings Default setting Day/Month/Year 01/01/01 Hour/Minute random 5.6.3. Specification of the volume of the pool Menu Possible settings Default setting...
  • Page 30: Sensor Settings

    5.6.4. Sensor settings Marking on the connector Sensor to be connected COVER Cover or external command pH TANK Empty pH container FLOW Flow Menu Sensor Setting Possible settings Default setting Cover Mode Cover Cover/Ext command Ext control Type Depending on the model and Mode options Flow...
  • Page 31: Calibration Of The Water Temperature Measurement

    5.6.5. Calibration of the water temperature measurement If the temperature sensor is disabled, the menu below does not appear. Menu Possible settings Default setting Positive value, from - to + 5°C compared to the value displayed, in Current measurement increments of 0.5°C 5.6.6.
  • Page 32: Control Of The Electrolyser

    5.7. Control of the electrolyser 5.7.1. Calibrating the ORP probe The pH sensor must be calibrated: - when first commissioning the equipment. - at the start of each season when the equipment is re-commissioned, - each time the ORP probe is replaced. 1) Open the 470 mV ORP calibration solution.
  • Page 33: Setting The Orp Setpoint

    5.7.3. Setting the ORP setpoint Menu Possible settings Default setting From 200 to 900 mV, in 10 mV increments 670 mV 5.7.4. setpoint) for a specified time. Menu Possible settings Default setting From 12 to 96 hrs, in increments of 12 hrs 48 hrs 5.8.
  • Page 34: Specification Of The Ph Corrector Type

    5.8.2. Specification of the pH corrector type Menu Possible settings Meaning Default setting Acid Acid Basic 5.8.3. Specification of the concentration of the pH corrector Menu Possible settings Default setting From 5 to 55%, in steps of 1% 5.8.4. Calibration of the pH measurement Menu Possible settings Default setting...
  • Page 35: Safety

    5.9. Safety 5.9.1. Wintering mode Wintering mode is activated by default. When wintering mode is activated, wintering mode is automatically switched on and off. When wintering mode is on, a specific message is displayed (see table below). Wintering mode cannot be manually stopped when it is running. AUTOMATIC OPTION TO AND IMMEDIATE STOP...
  • Page 36 AUTOMATIC OPTION TO MESSAGE AND IMMEDIATE STOP DISABLE VIA DISPLAYED/FAULT POSSIBLE CAUSE CHECKS AND REMEDIES Control of the DETECTED electrolyser regulation menu Check that: - the valves on the filtration circuit are open. - the filter pump is working Insufficient water flow properly.
  • Page 37: Important Precautions Regarding The Peristaltic Pump

    AUTOMATIC OPTION AND IMMEDIATE STOP MESSAGE DISABLE DISPLAYED/FAULT POSSIBLE CAUSE CHECKS AND REMEDIES VIA THE Control of DETECTED regulation electrolyser menu Check (and adjust if necessary) the setting of the: - ORP setpoint. ORP measurement Check: out of tolerance - the connection of the ORP probe to (forced (exceeding ±...
  • Page 38: Data History

    5.10. Data history Menu Sub-menu Content Date of the last pH probe calibration Date of the last calibration of the ORP probe Duration of filtration pump operation the previous day Average daily operating time of the filtration pump the previous week Average daily operating time of the filtration pump the preceding month Duration of electrolyser operation on the previous day Average daily operating time of the electrolyser in the previous week...
  • Page 39: Warranty

    6. WARRANTY Before contacting your dealer, please have the following to hand: - your purchase invoice. - the serial no. of the electronics unit. - the installation date of the equipment. - the parameters of your pool (salinity, pH, chlorine levels, water temperature, stabiliser level, pool volume, daily filtration time, etc.) We have used every effort and all our technical experience to design this equipment.
  • Page 40 INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH 1. GERÄTEFUNKTIONEN ..............................2 2. INSTALLATIONSSCHEMA .............................. 3 3. VERKABELUNG MIT DEM SCHALTENKASTEN MIT DEM ELEKTROLYSEUR ..............4 4. ERLÄUTERUNG ZUR ORP-KONTROLLE ......................... 5 5. SCHALTKASTEN................................6 5.1. Erste Inbetriebnahme ............................6 5.2. Leuchtanzeigen ..............................6 5.3. Display ................................6 5.3.1.
  • Page 41: Installationsschema

    LEGENDE: NICHT IM LIEFERUMFANG 1 : Salz-/ Temperatur- /Durchfluss-Sonde (optional) 2: Schaltkasten ENTHALTENE ELEMENTE: Modell UNO : weiß. 3: Ballastfilter Modell DUO : weiß + grau. 15: Stromversorgung 4: Peristaltikpumpe 16: Kanister für pH- 5: Pool-Erdung (optional) Korrekturmittel 6, 7 : Sondenträger...
  • Page 42: Verkabelung Mit Dem Schaltenkasten Mit Dem Elektrolyseur

    3. VERKABELUNG MIT DEM SCHALTENKASTEN MIT DEM ELEKTROLYSEUR Braunes Kabel Gelbes/grünes Kabel Blaues Kabel Netzkabel der Elektrolyseanlage Steckverbinder zum Anschluss an den Schaltkasten...
  • Page 43: Erläuterung Zur Orp-Kontrolle

    4. ERLÄUTERUNG ZUR ORP-KONTROLLE Der Chlorbedarf kann entsprechend verschiedener Bedingungen variieren: - Abgedeckter Pool (mit Plane, Abdeckung oder Klappe) -Einstrahlung). - Vorübergehende Nutzung des Schwimmbeckens durch zu viele Personen Sehr hoher Chlorbedarf, jedoch nur vorübergehend. - Innenpool oder Pool unter Überdachung Reduzierter Chlorbedarf (aufgrund geringer Belastung durch Außenverschmutzung), der jedoch in Abhängigkeit von der Poolnutzung steigen kann.
  • Page 44: Schaltkasten

    10 m3 Tag / Monat / Jahr Stunde / Minute In Reihe Bedienfeld Keine (schreibgeschützte Anzeige für ein einige Sekunden) LEGENDE: Modell UNO : weiß. Modell DUO : weiß + grau. 5.2. Leuchtanzeigen Farbe Zustand Mögliche Bedeutungen Grün Leuchtet dauerhaft...
  • Page 45: Standardanzeige

    Elektrolyseanlage für unbestimmte Zeit Messung des Salzgehalts ausgeschaltet Messung des pH-Werts Der Punkt rechts neben "XX.X" wird nur Messung der angezeigt, wenn eine automatische Wassertemperatur Einspritzung des pH-Korrekturmittels läuft. LEGENDE: Modell UNO : weiß. Modell DUO : weiß + grau.
  • Page 46: Tastatur

    5.4. Tastatur STEUERUNGSTASTE FUNKTION (Je nach Modell) Einschalten des Schaltkastens. Wenige Minuten nach dem Einschalten starten die Steuerung der Elektrolyseanlage und pH-Regulierung automatisch, sofern diese Funktionen nicht deaktiviert sind und bestimmte Alarme nicht ausgelöst sind. Ausschalten des Schaltkastens (langes Drücken). Bedingungen: - Kein Alarm ausgelöst.
  • Page 48: Allgemeine Funktionen

    5.6. Allgemeine Funktionen 5.6.1. Auswahl der Anzeigesprache Menü Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung Deutsch English Deutsch Deutsch Español Italiano Nederlander Portugués 5.6.2. Einstellung des Datums und der Uhrzeit Menü Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung Tag / Monat / Jahr 01.01.01 Stunde / Minute zufällig 5.6.3.
  • Page 49: Parametrierung Der Sensoren

    5.6.4. Parametrierung der Sensoren ANSCHLUSS AM STECKER "Ext" Markierung auf dem Stecker Anzuschließender Sensor ABDECKUNG Abdeckung oder externe Steuerung pH TANK pH-Kanister leer FLOW Durchfluss Menü Sensor Parameter Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung Abdeckung Modus Abdeckung Abdeckung/ext. Strg. Ext Strg Je nach Modell und Modus Optionen Durchfluss...
  • Page 50: Anpassung Der Wassertemperaturmessung

    5.6.5. Anpassung der Wassertemperaturmessung Wenn der Temperatursensor deaktiviert ist, wird das unten stehende Menü nicht angezeigt. Menü Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung Positiver Wert, von - bis + 5 °C im Verhältnis zum angezeigten Messwert, Aktuelle Messung in Schritten von 0,5 °C 5.6.6.
  • Page 51: Steuerung Der Elektrolyseanlage

    5.7. Steuerung der Elektrolyseanlage 5.7.1. Kalibrierung der ORP-Sonde Es ist zwingend erforderlich,eine Kalibrierung der ORP-Sonde durchzuführen: - bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts. - zu Beginn jeder Saison bei der Wiederinbetriebnahme. - nach jedem Austausch der ORP-Sonde. 1) Die Kalibrierlösung ORP 470 mV öffnen. 2) Filtration stoppen (und damit den Schaltkasten ausschalten).
  • Page 52: Einstellung Des Orp-Sollwerts

    5.7.3. Einstellung des ORP-Sollwerts Menü Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung 200 mV bis 900 mV in Schritten von 10 mV 670 mV 5.7.4. Einstellung des Alarms "ORP-Regulierung" Der Alarm "ORP-Regulierung" wird ausgelöst, wenn die ORP-Messung für eine bestimmte Zeit außerhalb des Toleranzbereichs liegt (höher als ± 400 mVin Bezug auf den ORP-Sollwert). Menü...
  • Page 53: Angabe Des Typs Des Ph-Korrrekturmittels

    5.8.2. Angabe des Typs des pH-Korrrekturmittels Menü Verfügbare Einstellungen Bedeutung Standardeinstellung Sauer Sauer Basis 5.8.3. Angabe der Konzentration des pH-Korrrekturmittels Menü Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung 5 bis 55 (%), in Schritten von 1 % 37 % 5.8.4. Anpassung der pH-Wert-Messung Menü Verfügbare Einstellungen Standardeinstellung 6,5 bis 7,5 (%), in Schritten von 0,1...
  • Page 54: Sicherheitsfunktionen

    5.9. Sicherheitsfunktionen 5.9.1. Überwinterungsmodus Der Überwinterungsmodus ist standardmäßig aktiviert. Wenn der Überwinterungsmodus aktiviert ist, erfolgt das Ein- und Ausschalten des Überwinterungsmodus automatisch. Wenn der Überwinterungsmodus eingeschaltet ist, wird eine spezielle Meldung angezeigt (siehe Tabelle unten). Der Überwinterungsmodus kann nicht manuell gestoppt, während er läuft. AUTOMATISCHER MÖGLICHKEIT UND SOFORTIGER STOPP...
  • Page 55 AUTOMATISCHER MÖGLICHKEIT ANGEZEIGTE UND SOFORTIGER STOPP MELDUNG / MÖGLICHE ÜBERPRÜFUNGEN UND DEAKTIVIERUNG ERKANNTER URSACHE ABHILFEMASSNAHMEN DURCH DAS Steuerung der pH-Wert- FEHLER MENÜ " Elektrolyseanlage Regulierung " Überprüfen Sie, ob: - Die Ventile Filtrationskreislaufs geöffnet sind. Unzureichender - Die Filtrationspumpe Wasserdurchfluss einwandfrei funktioniert.
  • Page 56: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen Bezüglich Der Peristaltikpumpe

    AUTOMATISCHER MÖGLICHKEIT ANGEZEIGTE UND SOFORTIGER STOPP MELDUNG / MÖGLICHE ÜBERPRÜFUNGEN UND DEAKTIVIERUNG ERKANNTER URSACHE ABHILFEMASSNAHMEN DURCH DAS Steuerung der pH-Wert- FEHLER MENÜ " Elektrolyseanlage Regulierung " Folgende Einstellungen kontrollieren (und falls erforderlich anpassen): - Den ORP-Sollwert. - Den Alarm "ORP- ORP-Messung Regulierung"...
  • Page 57: Datenverlauf

    5.10. Datenverlauf Menü Untermenü Inhalt Datum der letzten Kalibrierung der pH-Sonde Datum der letzten Kalibrierung der ORP-Sonde Betriebsdauer der Filtrationspumpe am Vortag Durchschnittliche tägliche Betriebsdauer der Filtrationspumpe in der Vorwoche Durchschnittliche tägliche Betriebsdauer der Filtrationspumpe im Vormonat Dauer der Steuerung der Elektrolyseanlage am Vortag Durchschnittliche tägliche Dauer der Steuerung der Elektrolyseanlage in der Vorwoche Durchschnittliche tägliche Dauer der Steuerung der Elektrolyseanlage im...
  • Page 58: Garantie

    6. GARANTIE Bevor Sie sich an Ihren Fachhändler wenden, halten Sie bitte Folgendes bereit: - Ihre Kaufrechnung. - Die Seriennummer des Schaltkastens. - Das Datum der Installation des Geräts. - Die Parameter Ihres Beckens (Salzgehalt, pH-Wert, Chlorgehalt, Wassertemperatur, Stabilisatorgehalt, Fassungsvermögen des Pools, tägliche Filtrationszeit usw.).
  • Page 59 ÍNDICE ESPAÑOL 1. FUNCIONES DEL EQUIPO .............................. 2 2. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN ............................3 3. CABLEADO DEL CUADRO ELÉCTRICO DEL ELECTROLIZADOR ..................4 4. PRECISIONES SOBRE EL CONTROL ORP ........................5 5. CUADRO ELÉCTRICO ..............................6 5.1. Primera puesta en funcionamiento ........................6 5.2.
  • Page 60: Diagrama De Instalación

    ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN, asegúrese de que se haya instalado todo el cableado eléctrico. LEYENDA: 1: Captador de sal / temperatura / falta de agua (opcional) ELEMENTOS NO INCLUIDOS: 2: Cuadro eléctrico Modelo UNO: blanco. 15: Alimentación eléctrica 3: Filtro de lastre 16: Bidón de corrector de pH Modelo DUO: blanco + gris.
  • Page 61: Cableado Del Cuadro Eléctrico Del Electrolizador

    3. CABLEADO DEL CUADRO ELÉCTRICO DEL ELECTROLIZADOR Cable marrón Cable amarillo/verde Cable azul Cable de alimentación del electrolizador Conector para conectar en el cuadro eléctrico...
  • Page 62: Precisiones Sobre El Control Orp

    4. PRECISIONES SOBRE EL CONTROL ORP La necesidad de cloro puede variar según distintas condiciones: - Piscina cubierta (toldo, cubierta o solapa). Baja necesidad de cloro (por ausencia de UV). - Exceso temporal de bañistas en la piscina Necesidad muy alta de cloro, pero temporal. - Piscina interior o a refugio Necesidad reducida de cloro (por la escasa exposición a la contaminación exterior), pero tiende a aumentar en función del uso de la piscina.
  • Page 63: Cuadro Eléctrico

    10 m Día / Mes / Año Hora / Minutos En línea Cuadro de control Ninguno (visualización solo de lectura durante varios segundos) LEYENDA: Modelo UNO: blanco. Modelo DUO: blanco + gris. 5.2. Pilotos Color Estado Significado posible Verde Encendido siempre Electrolizador bajo tensión...
  • Page 64: Visualización Por Defecto

    Medición de la El punto que se encuentra justo a la derecha de temperatura del «XX,X» se visualiza únicamente cuando hay una agua inyección automática de corrector de pH en curso. LEYENDA: Modelo UNO: blanco. Modelo DUO: blanco + gris.
  • Page 65: Teclado

    5.4. Teclado TECLA DE COMANDO FUNCIÓN (según el modelo) Puesta en funcionamiento del cuadro eléctrico. Unos minutos después de la puesta en marcha, se inician automáticamente el control del electrolizador y la regulación de pH, a condición de que esas funciones no estén desactivadas y no se hayan activado determinadas alarmas.
  • Page 67: Funciones Generales

    5.6. Funciones generales 5.6.1. Selección del idioma de la interfaz Menú Ajustes posibles Ajuste predeterminado Francés English Deutsch Francés Español Italiano Nederlander Portugués 5.6.2. Ajuste de la fecha y la hora Menú Ajustes posibles Ajuste predeterminado Día / Mes / Año 01/01/01 Hora / Minutos aleatorio...
  • Page 68: Configuración De Los Captadores

    5.6.4. Configuración de los captadores CONECTOR ELÉCTRICO EN EL ENCHUFE «Ext» Punto de referencia en el conector Captador de conexión COVER Cubierta o comando externo pH DEPÓSITO Bidón de pH vacío FLUJO Flujo Menú Captador Parámetro Ajustes posibles Ajuste predeterminado Acceso Modo Acceso...
  • Page 69: Ajuste De La Medición De La Temperatura Del Agua

    5.6.5. Ajuste de la medición de la temperatura del agua Si el captador de temperatura está desactivado, no aparecerá el siguiente menú. Menú Ajustes posibles Ajuste predeterminado Valor positivo, de - a + 5 °C con respecto a la medición visualizada, en Medición actual intervalos de 0,5 °C 5.6.6.
  • Page 70: Control Del Electrolizador

    5.7. Control del electrolizador 5.7.1. Calibración de la sonda ORP Es obligatorio realizar la calibración de la sonda de ORP: - cuando se pone en marcha el equipo por primera vez. - en cada inicio de temporada durante la nueva puesta en marcha del equipo. - tras cada cambio de la sonda ORP.
  • Page 71: Configuración De La Consigna Orp

    5.7.3. Configuración de la consigna ORP Menú Ajustes posibles Ajuste predeterminado De 200 a 900 mV, en intervalos de 10 mV 670 mV 5.7.4. Ajuste de la alarma «Ajuste ORP» La alarma «Regulación ORP» se activa cuando la medición ORP está fuera de tolerancia (la supera en ± 400 mV con respecto a la recomendación ORP) durante un tiempo determinado.
  • Page 72: Especificación Del Tipo De Corrector De Ph

    5.8.2. Especificación del tipo de corrector de pH Menú Ajustes posibles Significado Ajuste predeterminado Ácido Ácido Base 5.8.3. Especificación de la concentración del corrector de pH Menú Ajustes posibles Ajuste predeterminado Del 5 al 55 %, en intervalos del 1 % 37 % 5.8.4.
  • Page 73: Seguridad

    5.9. Seguridad 5.9.1. Modo invernada El modo invernada está activado de forma predeterminado. Cuando el modo invernada está activado, se pone en funcionamiento y se detiene de forma automática. Cuando el modo invernada está en marcha, aparece un mensaje específico (consulte la tabla siguiente). No se puede detener manualmente el modo invernada cuando está...
  • Page 74 PARADA AUTOMÁTICA POSIBILIDAD DE MENSAJE E INMEDIATA DESACTIVACIÓN A TRAVÉS DEL PANTALLA / CAUSA POSIBLE COMPROBACIONES Y SOLUCIONES MENÚ Control del Regulación FALLO « electrolizador del pH DETECTADO » Comprobar que: - las válvulas del circuito de filtración estén abiertas. - la bomba de filtración funcione Caudal de agua correctamente.
  • Page 75: Precauciones Importantes Relativas A La Bomba Peristáltica

    Este capítulo es aplicable si el cuadro eléctrico dispone de una tapa que oculta la bomba peristáltica. Cuando aparece uno de los mensajes siguientes, la bomba peristáltica está en funcionamiento. EN ESTE CASO, NO RETIRAR LA TAPA DEL CUADRO ELÉCTRICO QUE CUBRE LA BOMBA PERISTÁLTICA.
  • Page 76 5.10. Historial de datos Menú Submenú Contenido Fecha de la última calibración de la sonda pH Fecha de la última calibración de la sonda ORP Duración de funcionamiento de la bomba de filtración el día anterior Duración media diaria de funcionamiento de la bomba de filtración la semana anterior Duración media diaria de funcionamiento de la bomba de filtración la semana anterior...
  • Page 77: Garantía

    6. GARANTÍA Antes de ponerse en contacto con su distribuidor, tenga a mano: - la factura de compra; - el número de serie del cuadro eléctrico; - la fecha de instalación del equipo; - los parámetros de su piscina (salinidad, pH, índice de cloro, temperatura del agua, índice de estabilizante, volumen de la piscina, tiempo de filtrado diario, etc.).
  • Page 78 ÍNDICE PORTUGUÊS 1. FUNÇÕES DO EQUIPAMENTO ............................2 2. ESQUEMA DE INSTALAÇÃO ............................3 3. INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO QUADRO ELETRÓNICO AO ELETROLISADOR ..............4 4. PRECISÕES SOBRE O CONTROLO ORP .......................... 5 5. QUADRO ELETRÓNICO ..............................6 5.1. Primeira colocação em funcionamento ......................6 5.2.
  • Page 79: Esquema De Instalação

    ANTES DE QUALQUER ATIVAÇÃO, garanta a realização da totalidade da instalação elétrica. LEGENDA: 1: Sensor de sal/temperatura/falta de água (como opção) ELEMENTOS NÃO FORNECIDOS : 2: Quadro eletrónico Modelo UNO: branco. 15: Alimentação elétrica 3: Filtro lastrador 16: Recipiente corretor de pH Modelo DUO: branco + cinzento.
  • Page 80: Instalação Elétrica Do Quadro Eletrónico Ao Eletrolisador

    3. INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO QUADRO ELETRÓNICO AO ELETROLISADOR Fio castanho Fio amarelo/verde Fio azul Cabo de alimentação do eletrolisador Ligar o conector ao quadro eletrónico...
  • Page 81: Precisões Sobre O Controlo Orp

    4. PRECISÕES SOBRE O CONTROLO ORP A necessidade de cloro pode variar dependendo de várias condições: - Piscina coberta (com toldo, cobertura, ou aba) Necessidade reduzida de cloro (devido a ausência de UV). - Frequência excessiva temporária da piscina Necessidade muito elevada de cloro, mas temporária. - Piscina interior ou protegida aumentar em função da utilização da piscina.
  • Page 82: Quadro Eletrónico

    Hora/Minuto Online Painel de controlo Nenhuma (visualização apenas para leitura durante alguns segundos) LEGENDA: Modelo UNO: branco. Modelo DUO: branco + cinzento. 5.2. Indicadores luminosos Estado Possíveis significados Verde Ligado continuamente Eletrolisador sob tensão Quadro eletrónico desligado Ligado continuamente Vermelho...
  • Page 83: Visualização Predefinida

    Medição da taxa de sal indeterminada Medição do pH O ponto à direita de «XX.X» surge apenas Medição da temperatura da quando uma injeção automática do água corretor de pH está em curso. LEGENDA: Modelo UNO: branco. Modelo DUO: branco + cinzento.
  • Page 84: Teclado

    5.4. Teclado TECLA DE COMANDO FUNÇÃO (em função do modelo) Colocação em funcionamento do quadro eletrónico. Alguns minutos após a colocação em funcionamento, o controlo do eletrolisador e o ajuste do pH* iniciam automaticamente, com a condição de que estas funções não estejam desativadas e que alguns alarmes não estejam ativados.
  • Page 86: Funcionalidades Gerais

    5.6. Funcionalidades gerais 5.6.1. Seleção do idioma de visualização Menu Ajustes possíveis Ajuste predefinido Français English Deutsch Français Español Italiano Nederlander Português 5.6.2. Ajuste da data e hora Menu Ajustes possíveis Ajuste predefinido Dia/Mês/Ano 01/01/01 Hora/Minuto aleatório 5.6.3. Especificação do volume da piscina Menu Ajustes possíveis Ajuste predefinido...
  • Page 87: Configuração Dos Sensores

    5.6.4. Configuração dos sensores LIGAÇÃO AO NÍVEL DA FICHA «Ext.» Referência no conector Sensor a ligar COVER Aba ou comando externo pH TANK Recipiente pH vazio FLOW Débito Menu Sensor Configuração Ajustes possíveis Ajuste predefinido Modo Aba/Cmd ext Cmd ext Tipo De acordo com o modelo e Modo...
  • Page 88: Ajuste Da Medição Da Temperatura Da Água

    5.6.5. Ajuste da medição da temperatura da água Se o sensor de temperatura estiver desativado, o menu abaixo não aparece. Menu Ajustes possíveis Ajuste predefinido Valor positivo, Medição atual de - a + 5 °C relativamente à medição exibida, por incrementos de 0,5 °C 5.6.6.
  • Page 89: Controlo Do Eletrolisador

    5.7. Controlo do eletrolisador 5.7.1. Calibração da sonda ORP É obrigatório efetuar uma calibração da sonda ORP: - na primeira colocação em funcionamento do equipamento. - a cada início de estação, aquando da colocação em funcionamento do equipamento. - após cada substituição da sonda ORP. 1) Abrir a solução padrão ORP 470 mV.
  • Page 90: Ajuste Do Valor Orp

    5.7.3. Ajuste do valor ORP Menu Ajustes possíveis Ajuste predefinido De 200 a 900 mV, por incrementos de 10 mV 670 mV 5.7.4. Configuração do alarme «Ajuste ORP» O alarme «Ajuste ORP» ativa-se quando a medição ORP está fora da tolerância (ultrapassagem de ± 400 mV relativamente ao valor ORP) durante um determinado tempo.
  • Page 91: Especificação Do Tipo De Corretor De Ph

    5.8.2. Especificação do tipo de corretor de pH Menu Ajustes possíveis Significado Ajuste predefinido Ácido Ácido Base 5.8.3. Especificação da concentração do corretor de pH Menu Ajustes possíveis Ajuste predefinido De 5 a 55 %, por incrementos de 1 % 37 % 5.8.4.
  • Page 92: Seguranças

    5.9. Seguranças 5.9.1. Modo inverno O modo inverno é ativado por defeito. Quando o modo de inverno é ativado, a colocação em funcionamento e paragem do modo de inverno são automáticas. Quando o modo inverno está em funcionamento, surge uma mensagem específica (ver tabela abaixo). É...
  • Page 93 PARAGEM POSSIBILIDADE DE MESSAGEM AUTOMÁTICA DESATIVAÇÃO NO EXIBIDA / VERIFICAÇÕES E E IMEDIATA CAUSA POSSÍVEL MENU FALHA SOLUÇÕES « Controlo do Ajuste DETETADA » eletrolisador do pH Verificar se: - as válvulas do circuito de filtração estão abertas. - a bomba de filtração funciona Fluxo de água insuficiente corretamente.
  • Page 94: Precauções Importantes Relativas À Bomba Peristáltica

    PARAGEM POSSIBILIDADE MESSAGEM AUTOMÁTICA EXIBIDA / E IMEDIATA DESATIVAÇÃO CAUSA POSSÍVEL VERIFICAÇÕES E SOLUÇÕES FALHA NO MENU Controlo do Ajuste do DETETADA « eletrolisador » Controlar ajustar necessário) o ajuste: - do valor ORP. - do alarme «Ajuste ORP». Medição ORP fora da tolerância Verificar: (ultrapassagem de ±...
  • Page 95: Histórico De Dados

    5.10. Histórico de dados Menu Submenu Conteúdo Data da última calibração da sonda de pH Data da última calibração da sonda ORP Duração de funcionamento da bomba de filtração no dia anterior Duração média diária de funcionamento da bomba de filtração na semana anterior Duração média diária de funcionamento da bomba de filtração no mês anterior Duração de controlo do eletrolisador no dia anterior...
  • Page 96: Garantia

    6. GARANTIA Antes de entrar em contacto com o seu revendedor, agradecemos que tenha consigo: - a sua fatura de compra. - o n.º de série do quadro eletrónico. - a data de instalação do equipamento. - as configurações da sua piscina (salinidade, pH, taxa de cloro, temperatura da água, taxa de estabilizante, volume da piscina, tempo de filtração diário, etc.).
  • Page 97 INDICE ITALIANO 1. FUNZIONI DELL'APPARECCHIATURA ..........................2 2. SCHEMA D'INSTALLAZIONE ............................3 3. CABLAGGIO DALLA CENTRALINA ELETTRONICA ALLA CENTRALINA A SALE ..............4 4. PRECISAZIONI SUL CONTROLLO ORP ........................... 5 5. CENTRALINA ELETTRONICA ............................6 5.1. Prima messa in funzione ............................ 6 5.2.
  • Page 98: Schema D'installazione

    PRIMA DI OGNI ACCENSIONE, assicurarsi che tutti i cablaggi elettrici siano stati effettuati. LEGENDA: 1: Sensore sale / temperatura / mancanza d'acqua (optional) ELEMENTI NON FORNITI: 2: Centralina elettronica Modello UNO: bianco. 15: Alimentazione elettrica 3: Filtro zavorrato 16: Barile correttore pH Modello DUO: bianco + grigio.
  • Page 99: Cablaggio Dalla Centralina Elettronica Alla Centralina A Sale

    3. CABLAGGIO DALLA CENTRALINA ELETTRONICA ALLA CENTRALINA A SALE Filo marrone Filo giallo/verde Filo blu Cavo di alimentazione della centralina a sale Connettore da collegare alla centralina elettronica...
  • Page 100: Precisazioni Sul Controllo Orp

    4. PRECISAZIONI SUL CONTROLLO ORP Il fabbisogno di cloro può variare in base a svariate condizioni: - Piscina coperta (tramite telo, copertura o tapparella) Fabbisogno scarso di cloro (per assenza di UV). - Iperfrequentazione temporanea della piscina Fabbisogno molto elevato di cloro, ma temporaneo. - Piscina interna o sotto copertura Fabbisogno ridotto di cloro (per scarsa esposizione all'inquinamento esterno) ma che tende ad aumentare in funzione della frequentazione della piscina.
  • Page 101: Centralina Elettronica

    Giorno / Mese / Anno Ora / Minuti per riga Dashboard Nessuna (visualizzazione in sola lettura per alcuni secondi) LEGENDA: Modello UNO: bianco. Modello DUO: bianco + grigio. 5.2. Spie luminose Colore Stato Significati possibili Verde Accesa in modo continuo...
  • Page 102: Visualizzazione Predefinita

    Misura del tasso di sale indeterminata Valore del pH Misura della Il punto giusto a destra di "XX.X viene temperatura visualizzato solamente quando una iniezione dell'acqua automatica di correttore pH è in corso. LEGENDA: Modello UNO: bianco. Modello DUO: bianco + grigio.
  • Page 103: Tastiera

    5.4. Tastiera TASTO DI COMANDO FUNZIONE (in base al modello) Avvio della centralina elettronica. Alcuni minuti dopo l'avvio, il controllo della centralina a sale e la regolazione pH* iniziano automaticamente, a condizione che queste funzioni non siano disattivate e che non siano attivi degli allarmi.
  • Page 105: Funzionalità Generali

    5.6. Funzionalità generali 5.6.1. Selezione della lingua di visualizzazione Menu Regolazioni possibili Regolazione predefinita Français English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Portugués 5.6.2. Regolazione della data e dell'ora Menu Regolazioni possibili Regolazione predefinita Giorno / Mese / Anno 01/01/01 Ora / Minuti aleatoria 5.6.3.
  • Page 106: Configurazione Dei Sensori

    5.6.4. Configurazione dei sensori CONNESSIONI A LIVELLO DELLA PRESA "Ext" Riferimento sul connettore Sensore da collegare COVER Tapparella oppure comando esterno pH TANK Barile pH vuoto FLOW Portata Menu Sensore Impostazione Regolazioni possibili Regolazione predefinita Tapparella Modalità Tapparella Tapparella/Com. est. Com est Tipo A seconda del modello e...
  • Page 107: Regolazione Della Misura Della Temperatura Dell'acqua

    5.6.5. Regolazione della misura della temperatura dell'acqua Se il sensore temperatura è disattivato, il menu sottostante non viene visualizzato. Menu Regolazioni possibili Regolazione predefinita Valore positivo, Valore attuale da - a + 5°C rispetto al valore visualizzato, per incrementi/decrementi di 0,5°C 5.6.6.
  • Page 108: Controllo Della Centralina A Sale

    5.7. Controllo della centralina a sale 5.7.1. Calibrazione della sonda ORP È obbligatorio effettuare una calibrazione della sonda ORP: - alla prima messa in funzione dell'apparecchiatura. - a ogni inizio di stagione al momento della rimessa in funzione dell'apparecchiatura. - dopo ogni sostituzione della sonda ORP. 1) Aprire la soluzione tampone ORP 470 mV.
  • Page 109: Impostazione Dell'istruzione Orp

    5.7.3. Impostazione dell'istruzione ORP Menu Regolazioni possibili Regolazione predefinita Da 200 a 900 mV, per incrementi/decrementi di 10 mV 670 mV 5.7.4. Impostazione dell'allarme "Regolazione ORP" L'allarme "Regolazione ORP" si attiva quando la misura ORP è fuori tolleranza (superamento di ± 400 mV rispetto all'istruzione ORP) per un determinato tempo.
  • Page 110: Specifica Del Tipo Di Correttore Ph

    5.8.2. Specifica del tipo di correttore pH Menu Regolazioni possibili Significato Regolazione predefinita Acido Acido Base 5.8.3. Specifica della concentrazione del correttore pH Menu Regolazioni possibili Regolazione predefinita Da 5 a 55%, per incrementi/decrementi di 1% 5.8.4. Regolazione del valore del pH Menu Regolazioni possibili Regolazione predefinita...
  • Page 111: Sicurezze

    5.9. Sicurezze 5.9.1. Modalità periodo invernale La modalità periodo invernale è attivata per impostazione predefinita. Quando la modalità periodo invernale è attiva, l'avvio e l'arresto della modalità periodo invernale sono automatici. Quando la modalità periodo invernale è attiva, viene visualizzato un messaggio specifico (vedere tabella sottostante). È...
  • Page 112 ARRESTO AUTOMATICO POSSIBILITÀ DI MESSAGGIO E IMMEDIATO DISATTIVAZIONE VISUALIZZATO POSSIBILE TRAMITE IL VERIFICHE E RIMEDI Controllo della / ERRORE CAUSA MENU Regolazione centralina a RILEVATO " del pH sale " Verificare che: - le valvole del circuito di filtrazione siano aperte. - la pompa di filtrazione funzioni Portata d'acqua correttamente.
  • Page 113: Precauzioni Importanti Relative Alla Pompa Peristaltica

    Questo capitolo è applicabile se la centralina elettronica è dotata di un coperchio che nasconde la pompa peristaltica. Quando viene visualizzato uno dei messaggi sottostanti, la pompa peristaltica gira. IN QUESTO CASO, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO DELLA CENTRALINA ELETTRONICA CHE COPRE LA POMPA PERISTALTICA.
  • Page 114 5.10. Cronologia dei dati Menu Sottomenu Contenuto Data dell'ultima calibrazione della sonda pH Data dell'ultima calibrazione della sonda ORP Durata di funzionamento della pompa di filtrazione il giorno precedente Durata media quotidiana di funzionamento della pompa di filtrazione la settimana precedente Durata media quotidiana di funzionamento della pompa di filtrazione il mese precedente Durata del controllo della centralina a sale il giorno precedente...
  • Page 115: Garanzia

    6. GARANZIA Prima di contattare il rivenditore, premunirsi: - della fattura d'acquisto - del n° di serie della centralina elettronica - della data di installazione dell'apparecchiatura - dei parametri della piscina (salinità, pH, tasso di cloro, temperatura dell'acqua, tasso di stabilizzante, volume della piscina, tempo di filtrazione giornaliero, ecc.).

This manual is also suitable for:

Duo

Table of Contents